Кафе на 5-ой авеню
Шрифт:
— Гарри! Джеймс! Поезд сейчас отправляется! — вдруг они услышали голос Гермионы.
— Ладно, пошли, — Гарри выпрямился и строго посмотрел на Джима, — и не вздумай качать игры! Не забывай, я все узнаю! — для выразительности, Гарри постукал пальцем по тому карману, где лежал его артефакт.
— Ну пап! — начал канючить Джим, но на старшего Поттера это действовало мало и редко.
— Никаких «ну». Это — рабочий инструмент, а не игрушка. Тебе понятно?
— Да, пап, — вздохнул Джеймс.
— Вот и славно, — Гарри взлохматил волосы сына и они вместе подошли к дожидающейся их толпе друзей и родственников.
—
— Да расслабься, пап! Все будет круто! — весело заметил Джеймс.
— Я не сомневаюсь, что будет круто. Но я не хочу постоянно скакать туда сюда через Атлантику. Так что продержись хотя бы месяц, — предупредил его Гарри и посмотрел на улыбающегося крестника, — это и тебя касается, Тедди.
— Хорошо, пап.
— Хорошо, крестный, — одновременно ответили мальчишки, чем вызвал улыбки у всех присутствующих.
— Уверена, Тедди оправдает все ожидания, — неожиданно весомо заметила Андромеда, вот только Тедди совершенно не проникся этим или сделал вид, что не проникся.
— Как вам будет угодно, мэм, — он, нарочито, серьезно поклноился, явно дразнясь, за что получил подзатыльник, — эй, ты чего?
— Я серьезно, Тедди. После того, как ты чуть не выкрал Распределяющую шляпу, я уже боюсь отпускать тебя в Хогвартс, — Андромеда была явно недовольна ерничанием внука.
— Это был спор. А джентльмен обязан употребить все силы, чтобы этот спор выиграть. Ну, кроме уж совсем незаконных, — весело ответил Тедди, явно не в первый раз доказывая свою точку зрения.
Тем временем, раздался гудок поезда и мальчишки, поправившись, вошли в вагон. Десятки детей, кто в первый раз, кто нет, высовывались из Хогвартс-экспресса и махали провожающим их родителям и родственникам.
— Будь спокойна, Андромеда. И ты, Гарри, тоже. Я прослежу, чтобы эти двое не разнесли Хогвартс. Вас же он пережил? — Невилл явно получал удовольствие от наблюдаемой им сцены, — так что все будет хорошо!
— Боюсь, все гораздо хуже, чем ты представляешь, — заметила Гермиона и сунул свою руку под мышку Гарри и положила голову ему на плечо. Такой знакомый Хогвартс-экспресс… как много воспоминаний связано с ним? А ведь они так и не окончили седьмой курс. Им выдали сертификат, когда она уже была миссис Поттер и порой, Гермиона ощущала некую недосказанность. Словно ее лишили чего-то очень особенного. Что же, оставалось надеяться, что хоть ее дети получать все то, чего они заслуживают.
— Мы ведь все предусмотрели, Гарри? — вдруг Гарри услышал печальный голос Гермионы, которая хоть и улыбалась, но явно чувствовала себя не в своей тарелке. И Гарри понимал, почему. Ведь теперь они не увидят Джима до Рождественских каникул! Впрочем, Гарри проверил лей-линии здесь, в Британии. В отличии от Нью-Йорка, тут все было спокойно, так что их разлука была оправданной. К тому же, вне зависимости от обстоятельств,
— Все не предусмотришь, Миона. Но… знаешь… мне почему то кажется, что нашей самой большой проблемой будут постоянные письма Минервы по поводу его поведения, — хмыкнул Гарри и прижал к себе Гермиону.
— Надеюсь, что ты прав, — Гермиона вздохнула и помахала Джиму и Тедди, которые высунулись из окон и махали им на прощание.
А тем временем, Хогвартс-экспресс тронулся с места. В начале медленно, но все больше и больше разгоняясь, он уносил детей от платформы 9 и 3/4 , на встречу их будущему и новому увлекательному приключению. А на перроне стояли их родители и с печальными улыбками провожали их в новую жизнь.
Начался новый учебный год!
Примечания
*Реальная локация в Глостершире и очень занимательное место. Поттеры действительно происходят из этой местности. К тому же, есть предположение, что Годрикова впадина тоже находится Глостершире.
Глава 7. О русских шпионах и террористах
По 5-й авеню шла молодая женщина в деловом костюме. На ней были одеты темные очки, в руках она держала кожаную папку с бумагами, а на цоканье ее каблуков оборачивались мужчины и некоторые женщины. Нельзя сказать, что было больше в их взглядах: восхищения или зависти. Но известная в узких кругах шпионка Наташа Романофф давно уже научилась игнорировать подобные взгляды. Она знала о своей красоте. Правда, как и многие другие люди ее профессии, она воспринимала свои «характеристики» лишь как оружие, или способ, или метод достижения определенных целей, указанных ее нынешним начальством. О чем-то личном она не задумывалась…наверное, никогда. Была ли причина этого в том, что ее обрабатывали психологически или же в болезненном увечье, что было нанесено при выпуске со шпионских курсов, она не знала. Наверное, всего понемногу.
Очередное задание, очередная рутина. Она шла по 5-й авеню, ловко обходя толпы офисных планктонов и возомнивших себя богами дельцов с биржи, чтобы доставить очередную папку с документами мисс Поттс. Нельзя сказать, что она не была довольна своей «начальницей», недавно назначенной ген.директором очередным спонтанным решением взбалмошного Тони Старка. Вот только подписывать финансовую документацию в кафе во время ланча? Когда там наверняка будет куча народа? Решение, мягко говоря, сомнительное.
Дойдя до невзрачного входа в кафе «У Джима», она толкнула дверь и профессиональным взглядом обвела помещение. Столы, стулья, барная стойка…ничего примечательного кроме того, что клиентов в комнате было немного. Правда, что-то подсказывало ей, что это не соответствует действительности, но рационализм, вбитый в нее коваными гвоздями во время подготовки, задавил интуицию, что время от времени подавала свой робкий голосок.
— А, мисс Рашман, проходите, — приветливо улыбнулась ей мисс Поттс, взглядом приглашая ее к стойке, где сидела сама и вела беседу с мужчиной в круглых очках велосипедах и растрепанной шевелюрой. Наташа подошла к стойке и положила папку рядом с чашкой кофе мисс Поттс.