Кафе на 5-ой авеню
Шрифт:
И сейчас миллиардер и плейбой Тони Старк ехал по Нью-Йорку на своем Бентли, размышляя о том, как максимально быстро отделаться от навязанного психолога. Его ждал двухнедельный курс лечения от алкозависимости. Хорошо, что хоть Хэппи, как и обычно, сопровождал своего босса. Можно будет вместе заехать в какой-нибудь из местных баров.
Неожиданно они остановились, а дверь его Бентли открылась.
— Приехали, босс, — сказал Хэппи, придерживая дверь.
— Ты уверен, что это здесь?
— Да, босс. GPS показывает, что мы приехали точно по тому адресу, что указала мисс Поттс, — жизнерадостно сказал Хэппи.
—
— Точно нет, — ухмыляется Хэппи, увидев недовольное лицо Старка.
— Меня окружают одни предатели, — бурчит он и выходит из машины.
— Желаю хорошо провести время, — издевательски кричит Хэппи, на что Тонни просто не обращает внимание и заходит во вполне обычное офисное здание.
— Здравствуйте, — улыбается он партье за ресепшеном своей стандартной улыбкой «для всяких смертных», — Тони Старк. Я пришел к доктору Поттер.
— Здравствуйте. Вы записаны, мистер Старк? — дежурно отвечает ему портье и Тони отмечает его профессионализм. Обычно все просто «таяли», когда Тони где-либо появлялся. И то, что представитель местного персонала не обратил внимание на его звездную персону, свидетельствовало о том, что в этом здании служат профессионалы.
— Да, записан, — Старк смотрит на бейджик, — Уильям, — вновь улыбается он, наблюдая за тем, как портье перелистывает какие-то бумаги, а затем смотрит на него с вежливой улыбкой, — да, мистер Старк. Доктор Поттер ожидает вас через, — взгляд на часы, — десять минут. Поднимайтесь на девятый этаж, комната 09-19, — говорит он, на что Тони кивает и идет к лифту.
tabВыйдя на девятом этаже, Старк осмотрелся и, изучив карту этажа, пошел по коридору. На двери под номером 09-19 красовалась табличка золотого цвета, на которой было написано: «PsyD* Г.Дж.Поттер: Психотерапевт». Тони дергает ручки и, открыв дверь, заходит в комнату.
— Есть кто? — спросил он в пустоту и, не услышав ответа, вошел внутрь. Комната была большой и светлой. Впрочем, плотные портьеры свидетельствовали о том, что в случае чего, ее можно сделать очень даже темной. Посередине стоял большой диван и удобное на вид кресло из ротанга с подушкой-валиком, рядом с ним небольшой пуфик зеленого цвета. Наверное, это место доктора. Кроме того, в комнате стоял функциональный стол со стационарным компьютером и стулом, а в шкафу, кроме толстых томов, стояли разные безделушки: статуэтки Биг-Бена, Статуи Свободы, Пекинского дворца Гугун, Кремля, Эйфелевой башни… наверное, этот доктор там побывал.
— Вы рано! — вдруг он услышал сзади голос с едва уловимым английским акцентом и резко обернулся. За его спиной стояла довольно высокая миловидная дама с каштановыми волосами, карими глазами, скрытыми за квадратными очками, одетая в строгий женский костюм с серой юбкой. Этакая железная леди вроде Пеппер. Вот только Пеппер была своя, родная, да чего уж там, единственная и неповторимая. А эта дама… черт, а она точно психолог?! Таких он не раз видел, когда имел дело с налоговой!
— Извините, но вы уверены, что я к вам? — спросил Тони, отмечая про себя, что ожидал увидеть мужчину, а не женщину.
— Вы, Тони Старк? — словно ей совсем не интересно, спросила она, не сводя с него пронзительного, даже промораживающего взгляда, от которого Тони стало не по себе.
— К вашим услугам, — начал он скоморшничать, чтобы уизбавиться от неприятного чувства уязвимости.
—
— Устали, мистер Старк? — спросила она и, подойдя к нему ленивой походкой, уселась на ротанговое кресло.
— Ах, вы даже не представляете насколько, мисс Поттер…
— Доктор Поттер. Обращайтесь ко мне так, — довольно грубо ответила она, а Тони, откинув голову, посмотрел на нее.
— Вы не очень вежливы, я так посмотрю, — сказал он и увидел усмешку на ее лице.
— Учитывая то, как охарактеризовала вас мисс Поттс, иного отношения вы не заслуживаете, мистер Старк, — позволила она себе намек на улыбку, а Тони закатил глаза. Что еще Пеппер сказала о нем? Тони резко выпрямился и посмотрел на доктора, которая сделала какую-то запись в блокноте, которого… вроде бы не было, когда она вошла. Или он просто его не заметил?
— И что же сказала мисс Поттс? — спросил он, немного удивляясь этому поступку Пеппер. Она обычно была более чем корректна в своих высказываниях. А тут вдруг здрасте!
— Врачебная тайна, — отбрила она его, — впрочем, ничего такого, чего не поняла бы я, изучив вашу биографию, — сказала доктор, явно выражая свое отношение к Тони.
— Я так понимаю, ваше мнение обо мне весьма нелестное, — утвердительно кивает Тони.
— Именно. Однако это не значит, что я собираюсь опираться на ваш образ, созданный СМИ и падкими до слухов болтунами, — говорит она и улыбается, — особенно, учитывая, что вы очень интересный подопотный материал, — сказала доктор и Старк по новому взглянул на нее.
— Меня еще никогда не называли подопытным, — задумчиво протянул он, — это… интригует, — широко улыбнулся Тони. Что же, даже если он и доведет этого доктора, то он точно получит от этого удовольствие. — Вы женаты? Есть парень?
— Это не относиться к нашему с вами делу, мистер Старк, — тихо, но твердо сказала она, но Тони не угомонился.
— Дайте угадаю… вы одиночка с разбитым сердцем и несколькими кошками у себя дома, — сказал он, вновь улегшись на диван.
— Я замужем и у меня трое детей, мистер Старк. Так что все мимо. Но котик есть. Живоглот! — позвала она и, вдруг, откуда не возьмись, на Тони прыгнул здоровенный котяра!
— Ухф — охнул Тони, когда Живоглот приземлился у него на животе.
— Не шевелитесь, иначе он вас расцарапает, — светски предупредила она, а Тони замер, наблюдая за рыжим котярой с приплюснутой мордой, который смотрел на него своими оранжевыми глазищами. Впрочем, страх быстро сменился любопытством и Тони, почувствовав азарт, протянул руку к коту и… коснулся его шерсти, — любопытно, — услышал он голос доктора и стал несмело гладить кота.
— И часто вы натравливаете своего кота на людей? — спросил она, на что услышал легкое похлопывание, в ответ на которое кот спрыгнул с его живота и уселся на пуфике, рядом с хозяйкой.