Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Как приручить принцессу
Шрифт:

— Он ранен? — выпалила я, как никогда остро чувствуя свою бесполезность.

— Похоже, что нет, — нахмурился Диглан. — Если только это не ранение магического характера.

— Мы должны перенести его, — резко бросил Лаэрт, не отрывающий взгляда от какого-то странного блестящего предмета, с которым он возится. Блестящий предмет явно носит магический характер, но в чем его предназначение, я понять не могу. Когда дело доходит до магии, я потребитель. Могу использовать, если получу разъяснения, но самостоятельно никогда не догадаюсь, что и для чего нужно.

И, словно его слова являются каким-то неведомым заклинанием, Лестерида поднимает голову, яростно утирает слезы и решительно

кивает.

— Кажется, дальше по улице есть трактир. Мы можем отнести его туда. Стоит ли вызвать врача? — его выжидающий взгляд практически прожигает Лаэрта насквозь.

Он качает головой.

— Врач не поможет.

***

Трактирщик бросает на нас исполненный любопытства взор, но воздерживается от вопросов, едва лишь в его руки попадают монеты, щедро выложенные на столешницу Лестеридой. Комната на втором этаже со всеми удобствами. Он искренне надеется, что ей и ее… э-э-э.. друзьям будет там удобно. Она не удостаивает его ответом, лишь спешит по лестнице вверх, вслед за Лаэртом и Дигланом, несущим Каса. Я торопливо взлетела по ступенькам вверх, игнорируя пренебрежительные взгляды посетителей и трактирщика. В нашей разношерстной компании я явно выгляжу хуже всех. Чумазая нищенка, прибившаяся к приличным людям. На моем платье засыхают остатки рагу, что не прибавляет моему облику респектабельности. Не то чтобы меня сильно волновала респектабельность. Больше нет.

— Что с ним? — беззвучно выдохнула я, глядя на распростертое на кровати тело.

— Укус гентианы, — отрывисто бросает Лаэрт. Лихорадочными движениями он крутит в руках тот самый предположительно магический предмет, время от времени хмурясь и сдавленно ругаясь. — Он сказал, что она не задела его, но, кажется, в наши дни на слово лучше никому не верить.

Если Лаэрт прав, жить его другу осталось недолго. Гентиана — смертельно опасное животное. Практически каждая часть ее тела ядовита, за исключением костей. Кости гентианы прекрасны и удивительны. Твердые, как камень, и нежные, как шелк, они являются прерогативой богачей. Из костей гентианы делают украшения, амулеты и даже, если речь идет об особенно богатых людях, расчески и оправу для зеркалец и карманных часов. Собственно, из-за костей эту ядовитую бестию до сих пор не оставили в покое.

— Когда? — ледяным тоном спрашивает Лестерида.

— Сегодня ночью.

— Когда загорелся кулон, — тихо отвечает она и дыхание у нее перехватывает на последнем слове.

Мы все знаем, что это значит. Кас все это время был ходячим мертвецом. Фактически он умер этой ночью, просто все еще продолжал ходить и говорить. После укуса гентианы дольше суток не живут. Это конец.

— Нет, Лестерида. Это не конец, — отвечает повисшему в комнате молчании Лаэрт. — Мы не только разрушили контракт, но и забрали образец ОХЛ. Все, что нужно, это доработать его сейчас и настроить.

— Ты… — ладони Лестериды взметнулись к лицу. Глаза ее блестят от готовых пролиться слез. Призрак надежды приводит ее в больший беспорядок, чем безнадежность. Какие прекрасные и страшные вещи может творить с нами надежда.

— Мы прятались там целую вечность, — не отрываясь от артефакта, рассказывал Лаэрт. — Как оказалось, пробраться внутрь гораздо легче, чем выбраться. Пришлось задержаться и ждать удобного момента, чтобы покинуть дом. Решвин обожает выгоду, так что, естественно, редчайшие ядовитые животные сидят у него в подвале в клетках. Лестерусов гоблин, — выругался Лаэрт и продолжил: — И, так уж вышло, что самое укромное место оказалось у клеток гентиан. Мы держались настолько далеко, насколько могли, но, видимо, этого не хватило, — он сжал челюсти, сосредоточенно проделывая

сложные манипуляции над артефактом. — Но знаешь, грош цена ОХЛ, если она не сумеет с этим справиться. Готово.

Как зачарованная я смотрела на Лаэрта. Его сильные гибкие пальцы настраивали артефакт, и это было похоже на игру на каком-то удивительном музыкальном инструменте. Он виртуозно играл на инструменте, которого доселе не видел мир, и это завораживало. Даже Диглан, явно не испытывавший симпатии к моему первому встречному мужу, казалось, был впечатлен увиденным.

— Думаешь, сработает? — шепнул он мне.

Я нашарила ладонь Диглана и крепко сжала. В это мгновение я чувствовала, что нуждаюсь в поддержке, и я могла ее получить. Речь не шла о близком мне человеке, но это было важно. Мы с Касом не были знакомы, но я успела провести немного времени с Лестеридой и если я что-то знала об этой женщине, так то, что ради мужа она была готова на все. Мысль о том, что она может потерять его сейчас, казалась невероятно чудовищной и неправильной. Тем не менее общеизвестно, что чудовищные и неправильные вещи происходят постоянно.

— Сработает, — уверенно ответил на собственный вопрос Диглан. — Этот Лаэрт выглядит довольно уверенным в своих силах.

Свободной рукой я потянулась к Лестериде, цепляясь за ее тонкие пальцы. Казалось, одного неверного движения хватит, чтобы она сломалась. Утекали сквозь пальцы секунды, превращаясь в минуты. В тесной комнатке было жарко и душно. Я не ела с самого утра, моя одежда и волосы были грязными, а мышцы ныли от усталости, но пошевелиться я не могла. Стоило мне отвести взгляд от лежащей на кровати фигуры хотя бы на мгновение, как он рассыплется в прах, исчезнет, умрет. И я не отводила.

Спустя средних размеров вечность Лаэрт устало обмяк, опустив руку с артефактом.

— Сра..сработало? — прокаркала Лестерида.

Ответом ей стали распахнувшиеся глаза Каса. Отчаянно всхлипнув, Лестерида бросилась к мужу.

— Так вы все же проникли в особняк или нет? — в попытке дать парочке немного уединения, решила я задать Диглану вертящийся на кончике языка вопрос.

— До этого не дошло. Подошли к двери, когда Лестериде какая-то птица принялась жаловаться, что слишком много людей нынче через черный ход бегает. И описала этих двоих, — он кивнул на Каса и Лаэрта. — Так мы и выяснили, что они выбрались из дома Решвина, причем совсем недавно.

— А почему ты хромаешь?

— У этой дамы птенец выпал из гнезда. Пришлось возвращать, а ты знаешь, по деревьям я лазаю плохо.

Я тихо рассмеялась от облегчения. Не схватка с подручными злобного гоблина, а всего лишь возвращение птенца в родное гнездо. Диглан как всегда не смог пройти мимо существа, нуждавшегося в помощи.

— Меньшего я от тебя и не ожидала, — призналась я, кладя голову ему на плечо. — Спаситель младенцев и благородный рыцарь.

— Ну, это был не совсем младенец. Довольно крупный экземпляр, между прочим.

— Зачем меня ищет обер-гофмейстерина?

— Хочет напоить тебя чаем и обеспечить тебе безбедное будущее. Не обязательно в таком порядке. Не в ее силах признать этот брак недействительным, но, поверь, она бы это сделала, если бы могла.

— Это не имеет значения, — мягко ответила я.

— Ты.. ты хочешь остаться с ним? Эйлин, я мало что могу тебе предложить, но я…

— Я не хочу остаться с ним. Но и жить по правилам обер-гофмейстерины я не хочу. Она добра, я знаю, но взять ее деньги — значит, согласиться на ее условия и жить по ее указке. Мне это больше не подходит. Возможно, в тот день, когда в Желтом зале решалась моя судьба, я бы согласилась, но с тех пор прошло слишком много времени.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 10

Орлов Андрей Юрьевич
10. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 10

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6

Наследник жаждет титул

Тарс Элиан
4. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник жаждет титул

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Хозяйка Проклятой Пустоши. Книга 2

Белецкая Наталья
2. Хозяйка Проклятой Пустоши
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка Проклятой Пустоши. Книга 2

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Последняя Арена 2

Греков Сергей
2. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
Последняя Арена 2

Новый Рал 10

Северный Лис
10. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 10

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества