Камешек в небе (= "Галька в небе"). Звезды как пыль (другие переводы)
Шрифт:
Неужели крейсер — первый сигнал начала операции вторжения?
— Стерегут ли корабль? — спросил Автарх.
— Я распорядился. Два наших крейсера находятся в пределах показаний массометра.
— Ваши выводы?
— Не знаю. Единственный Джилберт, известный мне, это Джилберт от Хинриад, с Родии. Вы имели с ним дела?
— Видел во время последнего посещения Родии.
— Вы, конечно, ничего не сказали ему?
— Конечно.
Глаза Ризетта сузились.
— Я думал, может, вы допустили
— Сомневаюсь. В неподходящее время все это происходит. Я отсутствовал на Лигейне больше года, прибыл на прошлой неделе и через несколько дней снова улетаю. Послание случайно пришло ко мне, когда меня еще можно застать.
— Вы думаете, это совпадение?
— Я не верю в совпадения. Существует только одна возможность проверить, что это не совпадение; я сам полечу на этот корабль. Один.
— Невозможно, сэр. — Ризетт был изумлен. Маленький неровный шрам над его правым виском вдруг покраснел.
— Вы запрещаете мне? — сухо спросил Автарх.
Все же он был Автархом. Лицо Ризетта вытянулось, и он проговорил:
— Как вам угодно, сэр.
На борту «Безжалостного» ожидание становилось все более напряженным. Уже двое суток корабль не сходил с орбиты.
Джилберт с неослабевающей сосредоточенностью следил за приборами.
— Они движутся?
Байрон бросил взгляд на приборную доску. Он брился, осторожно накладывая тиранитскую эрозийную пасту.
— Нет, не движутся. Зачем им это? Они просто следят за нами.
Он сосредоточился на трудном участке на верхней губе и нахмурился, ощутив на языке кисловатый вкус пасты. Тираниты пользовались пастой с почти изощренной грацией. Несомненно, это был самый быстрый из существующих средств бритья. Паста представляла собой крайне мелкий абразив, уничтожающий волосы не вредя при этом коже.
Однако Байрону этот способ не нравился. Хорошо известно, что среди тиранитов рак кожи и лица распространен больше, чем в других культурных обществах, и многие приписывали это их способу бриться. Байрон впервые задумался, а не лучше ли полностью и навсегда убрать волосы с лица.
В некоторых районах Галактики это делалось. Он отказался от этой мысли. Волосы убираются навсегда, а мода на усы и бакенбарды может когда-нибудь вернуться.
Байрон рассматривал свое лицо в зеркале, думая, пошли бы ему бачки на щеках или нет, когда Артемизия от дверей сказала:
— Я думала, вы спите.
— Я спал, — ответил он, — но потом проснулся.
Он взглянул на нее и улыбнулся.
Она погладила его по щеке.
— Гладко. Вы выглядите, как восемнадцатилетний.
Он поднес ее руку
— Пусть это вас не обманывает.
— Они по-прежнему следят? — спросила она.
— По-прежнему. Меня раздражает это скучное ожидание.
— Я не назвала бы его скучным.
— Вы рассматриваете совсем другую сторону событий, Арта.
— Почему бы нам не высадиться прямо на Лигейне?
— Мы думали об этом. Мне кажется, нам не следует рисковать. Лучше подождать, пока не иссяк запас воды.
Джилберт громко сказал:
— Говорю вам, они движутся.
Байрон подошел и взглянул на показания массометра, потом взглянул на Джилберта.
— Возможно, вы правы.
Он ввел несколько данных в калькулятор и посмотрел на шкалу.
— Нет, корабли относительно нас не движутся. Показание массометра изменилось, потому что к ним присоединился третий корабль. Насколько я могу судить, он в пяти тысячах миль, «ро» — около сорока градусов, «фи» — 192 градуса от линии корабль — планета. — Он замолчал, изучая новые данные.
— Я думаю, они приближаются. Корабль маленький. Можете связаться с ними, Джил?
— Могу попытаться, — ответил Джилберт.
— Хорошо. Изображение не передавайте, а давайте мне только звук, пока мы не разберемся, кто приближается.
Интересно было смотреть на Джилберта у радиопередатчика. Очевидно, он обладал врожденным талантом оператора. Сосредоточить узко направленный радиолуч на определенный пункт пространства — трудная задача, и корабельная аппаратура помогает в этом лишь частично. Джилберт знал расстояние до корабля с точностью до нескольких сотен миль. Он знал также два угла, каждый из которых мог быть определен с ошибкой в пять градусов в любом направлении.
Это давало объем примерно в десять миллионов кубических миль, в котором мог находиться корабль. Остальное зависело от оператора-человека. А ведь в самой широкой части радиолуч едва достигал полумили в поперечном сечении. Говорят, опытный оператор чувствует, на сколько миль луч прошел мимо цели. С научной точки зрения это было абсурдом, но часто казалось, что другие объяснения не подходят.
Через десять минут связь была установлена.
Еще через десять минут Байрон откинулся на спинку кресла и сказал:
— Они посылают нам на борт человека.
— Вы им позволили? — спросила Артемизия.
— Почему бы и нет? Один человек? Мы же вооружены.
— Но если мы подпустим их корабль слишком близко?
— Мы на тиранитском крейсере, Арта. Он в три-пять раз превосходит их корабль по мощности, даже если у них лучший военный корабль Лигейна. Их драгоценный договор не так уж много им позволяет, а у нас целых пять крупнокалиберных бластеров.
Артемизия спросила: