Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Капитан Несалага из страны Оз
Шрифт:

— Я решила тоже отправиться с вами, — объявила она дрожащим голосом. — Тенди согласен покинуть остров только вместе со мной, так что другого выхода просто нет.

— Что? — взревел Нед Несалага, роняя на землю раковины и прижимая ладони ко лбу. — Ничего себе выход! — Отчаянно переводя глаза с бегемотихи на «Полумесяц», капитан с ужасом представил себе, как громадное животное раскачивает его драгоценный корабль, слоняясь от борта к борту.

— А есть ты что будешь? — поинтересовался Роджер, вежливость которого всегда отступала перед здравым смыслом. — Что скажешь, кок? Сможем мы прокормить эту внушительную даму? Да о чём говорить, она нам просто корабль потопит!

— Я буду очень

смирно стоять там, где скажете, — умоляющим голосом пообещала Никобо. — А питаться я могу остатками, небольшой пост мне не повредит.

— Может, и правда её взять? — неуверенно спросил Ахт. Он очень привязался к доброй гиппопотамихе, а её преданность маленькому королю его восхищала. — Почему бы и нет? Она такая милая, добрая, заботливая!

— Но ведь ей нужна свежая вода и тонны еды! — И тут Несалага внезапно хлопнул в ладоши.

— Придумал что-то? — с надеждой спросил Ахт, перебрасывая мешок с апельсинами с одного плеча на другое.

— Вот именно, — торжественно ответил бывший пират. — Придумал!

Нед постарался этого не показать, но в глубине души гордился собой: ему действительно удалось придумать, как доставить благородное парнокопытное в Страну Оз.

— Я построю для неё плот, и мы возьмем его на буксир! Ко всем попадающимся по пути островам будем причаливать за свежей водой и травой, а в промежутках ей придется довольствоваться солёными ваннами и питаться запасами из трюма.

— О, Кобо, ты слышишь? — С Тенди мгновенно слетело его высокомерие, он вскочил на ноги и любовно прижался к своей большой подруге и няньке. — Ты будешь со мной! Тогда я согласен!

— Видно, он всё-таки неплохой мальчишка, раз так к ней привязался, — прошептал Ахт на ухо капитану.

— Кто говорит, что плохой! Да больно уж несносный, — тихонько ответил Нед и потянулся к топору. — Моя бы воля, всыпал бы я ему как следует.

Пока Никобо окуналась напоследок в родную реку и прощалась с многочисленной роднёй, которая давно уже с любопытством посматривала на странную компанию, в которой она оказалась, капитан срубил несколько деревьев, очистил стволы от веток и при помощи гвоздей, которые Роджер притащил с корабля, сколотил отличный прочный плот для новой путешественницы. По краям он сделал заграждение, чтобы Никобо не свалилась в воду, если заштормит. Ахт и Роджер, подумав об ужине для бегемотихи, нарезали травы, наломали веточек и нарыли кореньев, завалив этими припасами весь угол плота. Тенди молча смотрел, как остальные работают, но свою помощь не предлагал.

Солнце уже заходило за верхушки пальм, когда странная процессия направилась к «Полумесяцу». Впереди парил Роджер, держа в клюве проволочную корзинку с гвоздями. За ним шлёпала по воде, словно дредноут скромных размеров, Никобо, а на спине у неё восседали Ахт, гордый маленький король Озамастана и Нед Несалага. Капитан сидел позади всех, держа в руках прочный канат, привязанный к плоту. Этим же канатом он собирался привязать плот к кораблю.

Следуя указаниям капитана, Никобо подошла вплотную к корабельному борту, и Ахт с мальчиком вскарабкались на палубу по верёвочному трапу. Потом бегемотиха подошла к корме. Нед пропустил канат через прочное железное кольцо и завязал его надёжным морским узлом. Ограждение на плоту он сделал опускающимся, причём Никобо могла сама его опускать, дергая зубами верёвку Таким образом, она имела возможность искупаться в море, если захочет, а потом снова взобраться на плот.

Убедившись, что бегемотиха устроена удобно, капитан дал ей последние наставления и взобрался по канату

на палубу. Роджер уже успел погрузить драгоценную коллекцию в трюм, и капитан, удовлетворённо потирая руки, поднял якорь. Отливная волна вынесла «Полумесяц» в море. Нажав нужные кнопки, Несалага поставил паруса, тотчас наполнившиеся вечерним бризом, установил рулевое управление на ост-зюйд-ост и, весьма всем довольный, направился к себе в каюту. Соскучившаяся саламандра радостно что-то проверещала, когда он проходил мимо её ящика-домика, а капитан приветственно постучал по его крышке. После этого усталый исследователь стащил с себя грязные лохмотья, в которые превратился его парадный костюм, принял душ и с удовольствием натянул старые штаны и рубаху.

— А где этот несносный мальчишка? — спросил он у Роджера, как раз пролетающего мимо двери.

— Этому маленькому зазнайке, — ответил тот, махнув лапой, — я уступил в полную собственность самую большую каюту. Вы с Ахтом, наверное, не хотите, чтобы он торчал здесь.

— Разрази меня гром, конечно не хотим! — Несалага с тоской посмотрел на койку, которую в прошлом плавании занимал Питер, маленький мальчик из Филадельфии, которого они так полюбили. — Этот ведь не то что Питер, моряка из него явно не выйдет, да и удовольствие от его общества небольшое. Пусть он лучше держится от меня подальше, а то как бы ремня не пришлось отведать!

Схватив подзорную трубу и придав своему добродушному лицу свирепое пиратское выражение, Нед поспешил на палубу.

А в это время Тенди в соседней каюте грустно рассматривал своё отражение в небольшом зеркале, висящем над сундучком. Он тоже успел принять душ и по предложению Роджера надел пиратский костюм, оставшийся от Питера.

— Я король, сын и внук короля, — прошептал мальчик, печально глядя в тусклое зеркало. По правде сказать, матросский костюм совершенно не шёл худенькому и бледному королю. — Я король, сын и внук короля и могу вынести всё, что угодно, — повторил он с несчастным видом.

— Ну если так, помоги с обедом, — крикнул Роджер, подлетев к иллюминатору. — Кто не работает, тот не ест! Лодырям на корабле не место.

Тенди притворился, что не слышит, и угрюмо сел на койку На самом деле ему хотелось бы обойти корабль и посмотреть, что делает Кобо.

С камбуза раздавалось весёлое звяканье сковородок и кастрюль и громовой голос Ахта, который, готовя обед, во всё горло распевал пиратские песни. Над кораблем кружили чайки, хрипло выкрикивая свои прощальные приветствия морякам, а Несалага, задумчиво опершись на гакаборт, смотрел на удаляющийся Остров Спотыкач. На высоких пальмах трепетали флаги Страны Оз, что придавало острову праздничный вид, и Нед чувствовал, что открытий сделано достаточно. Жалел он только о том, что не удалось повидать людей-леопардов.

— Эй, на плоту! Как дела? — крикнул Нед, наклонившись, чтобы посмотреть на Никобо.

Гиппопотамша закивала большой головой.

— Отлично! Просто здорово, приятель! — весело ответила она.

— Ну и хорошо! — Капитан широко улыбнулся: ему было приятно, что Никобо запомнила слово «приятель». — Ты у нас станешь морячкой хоть куда, подруга!

Глава восьмая. Правила поведения коронованных особ

Поделиться:
Популярные книги

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Хозяйка расцветающего поместья

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка расцветающего поместья

В семье не без подвоха

Жукова Юлия Борисовна
3. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
космическая фантастика
юмористическое фэнтези
9.36
рейтинг книги
В семье не без подвоха

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Как притвориться идеальным мужчиной

Арсентьева Александра
Дом и Семья:
образовательная литература
5.17
рейтинг книги
Как притвориться идеальным мужчиной

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Имперский Курьер. Том 4

Бо Вова
4. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 4

Лекарь для захватчика

Романова Елена
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лекарь для захватчика

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Восхождение язычника 5

Шимохин Дмитрий
5. Проснувшийся
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Восхождение язычника 5