Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кардонийская рулетка
Шрифт:

— Я хочу знать, что находится в грузовиках?!

— Кое-какие личные вещи, совершенно необходимые мессеру, — хладнокровно объяснил Бабарский. И вновь повернулся к Валентину: — Куда носить?

— Я еще не распределил помещения, — сообщил Теодор. — Ты поторопился.

— Извини, не знал, что следует подождать до утра.

— Какие еще личные вещи?! — взвился синьор Акуторо. — Два грузовика одежды?!

— Там еще мебель, ковры и предметы интерьера, — объяснил ИХ, недовольный тем, что его в очередной раз прервали. — Ужин доставят к восьми вечера.

— Ужин? Вы понимаете,

что говорите?

Директор тюрьмы отчего-то решил обращаться к Бабарскому и Теодору, как к подчиненным. Но добился лишь того, что его демонстративно проигнорировали.

— Покажи, что тут есть, — предложил суперкарго.

— Пойдем, — согласился Валентин, и они с Бабарским зашагали к подъезду.

— Эй! — пару мгновений синьор Акуторо изумленно таращился на спины нахальных гостей, а затем припустил следом. — Вы слышите меня?

— Мы хотим осмотреть помещения, — не оборачиваясь, ответил Теодор.

— Сначала поговорим насчет вещей!

— Ну зачем вы упорствуете, синьор Акуторо? — вздохнул Бабарский. Хитрый суперкарго притормозил, взял директора под локоток и зажурчал: — Вы ведь должны следить за тем, чтобы мессер не покидал здание, так?

Чересчур вольное изложение его должностных обязанностей несколько покоробило Акуторо, однако спорить с ИХ директор не стал:

— В общем, да.

— Но это, знаете ли, непростая задача, — продолжил Бабарский. — Обстановка приедается, возникает усталость от однообразия, а мессер, как вам известно, знаменитый путешественник, не привык сидеть на одном месте… Вам ведь известно, что мессер обожает путешествовать?

— Ну… да, — подтвердил Акуторо.

— И что вы будете делать, если мессер соберется уехать?

— Э-э…

Теоретически директор тюрьмы знал, что должен будет делать, но не был уверен, что описанные в уставе и должностных инструкциях шаги вызовут понимание у окружающих. Особенно — у лингийских военных.

— Я рад, что вы со мной согласились, — провозгласил Бабарский.

— С чем? — растерялся Акуторо. За разговором он сам не заметил, что оказался на втором этаже, у «лучших» камер унигартской тюрьмы, предназначенных для шалопаев из золотой молодежи.

Помещения были недавно отремонтированы и содержались в чистоте, однако не произвели на нахальную парочку особенного впечатления.

— Комната, прямо скажем, небольшая, — резюмировал Бабарский, оценивающе разглядывая тридцатиметровую залу. — Может, вышибем стену и соединим ее с соседним помещением?

— Вышибем стену? — У директора задергалось веко.

— Несколько часов работы.

— Не надо ничего ломать, — решительно произнес Валентин. — Мессер готов к испытаниям.

— Слава святой Марте, — выдохнул Акуторо. Но тут же вновь похолодел.

— Здесь обустроим спальню.

Тон Теодора не оставлял сомнений в том, что продолжение обязательно последует.

— Следующая комната… — Валентин заглянул в глазок очередной камеры, не сдержал изумленного кряканья и повернулся к директору тюрьмы: — Кто это?

— Заключенные, — язвительно сообщил синьор Акуторо. — Разве неясно?

— Необходимо удалить, — категорически заявил Теодор.

— Куда?

— Куда-нибудь

прочь. Мессер не захочет их видеть, слышать, нюхать и… И вообще знать, что они тут есть.

— Что вы себе позволяете?

Но адигенский камердинер продолжил прерванное явлением заключенных перечисление:

— Следующая комната справа — туалетная, за ней гостиная и столовая…

— Не так быстро, — попросил Бабарский. — Я не молод, мне трудно запоминать с той же скоростью, с какой ты говоришь.

— Я буду жить в комнате, что примыкает к спальне мессера слева.

— Вы будете здесь жить? — окончательно растерялся Акуторо.

— А как же иначе? — Теодор, покачал головой, ярко демонстрируя охватившее его удивление, и безапелляционно продолжил: — После того как мессер ляжет спать, ваши люди должны соблюдать полнейшую тишину.

— До подъема?

— До момента пробуждения мессера, — уточнил Валентин. — Я поставлю вас в известность, когда это случится.

Грузчики втащили на этаж первый ящик, директор закусил губу, Теодор выразительно посмотрел на Бабарского, тот улыбнулся, ласково прихватил пребывающего в прострации Акуторо за пуговицу форменного мундира и зажурчал:

— А почему бы, синьор директор, нам не обсудить небольшую премию…

* * *

— Теперь вы понимаете, кому пытаетесь помочь? — Махим не играл, во всяком случае — не переигрывал. Он смотрел на Лилиан так, как должен был: открытый взгляд честного человека, и в этом взгляде отчетливо читаются грусть и недоумение. — Дагомаро не способен контролировать себя, не хочет и не умеет сдерживаться. За что он отправил в тюрьму дер Даген Тура? Я вам отвечу: ни за что! — Приотский консул сжал кулак, добавив к грусти и недоумению точно выверенную дозу ярости. — Дагомаро повел себя безответственно! Его выходка способна рассорить Кардонию с Лингой!

— Пожалуй, — протянула Лилиан.

— Пожалуй?! Скандала не избежать, адира! Всему Герметикону известно, как лингийцы носятся со своей честью!

Они не скрывали факта встречи, но и не афишировали ее, рабочий ужин, ничего особенного. Махим приехал в сопровождении секретаря — Борнаса, Лилиан встретила гостей, держа под руку Фредерика, за столом обсуждали все, кроме переговоров, а вот после десерта компания распалась. Фредерик и Борнас устроились на террасе, продолжая беседовать ни о чем, Лилиан же отвела консула в любимую беседку у моря. Ни фруктов, ни коньяка, просьба не курить — вечер немного скрашивала бутылка красного вина, однако Махим не чувствовал себя обиженным. И сомневался, что выпьет хотя бы половину бокала.

— О реакции лингийцев можно пока не думать, — тонко улыбнулась молодая адира. — Гораздо больше меня беспокоит то, что переговоры вновь зашли в тупик.

— А чья в том вина? — с жаром поинтересовался Махим. — Дагомаро! Упертого, как стерч, Дагомаро!

— Вы тоже не сделали ни одного шага навстречу.

— Я отстаиваю интересы народа, который выбрал меня сенатором, а после — консулом! Я считаю, что Кардония имеет право на великое будущее!

— Красиво сказано, — одобрила адигена.

Поделиться:
Популярные книги

Господин Изобретатель. Книги 1-6

Подшивалов Анатолий Анатольевич
Господин Изобретатель
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Господин Изобретатель. Книги 1-6

Крошка Тим

Overconfident Sarcasm
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Крошка Тим

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Божьи воины. Трилогия

Сапковский Анджей
Сага о Рейневане
Фантастика:
фэнтези
8.50
рейтинг книги
Божьи воины. Трилогия

В комплекте - двое. Дилогия

Долгова Галина
В комплекте - двое
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
попаданцы
8.92
рейтинг книги
В комплекте - двое. Дилогия

Помещицы из будущего

Порохня Анна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Помещицы из будущего

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Избранное

Хоакин Ник
Мастера современной прозы
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Избранное

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Санек 2

Седой Василий
2. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 2