Клуб смерти
Шрифт:
Чак в тот момент слушал пленку, как я догадываюсь, первое интервью с Фрэнсис Мак-Алистер: «Начну с первого воспоминания…» — я слышал, как она рассказывает, очень своеобразно. Чак сидел спиной к двери и не замечал моего присутствия, э-э, подслушивания. «Начну с первого воспоминания — огромная черная собака лижет мне лицо…»
Де Бри наклонился к Ньюмену и прошептал:
— Я вам не предлагаю своего первого воспоминания о том, как и кто меня лизал. Чак оглянулся, увидел меня и спросил, довольно резко, чего я хочу. Я сказал, что ничего не хочу, просто пришел
Ньюмен снял полотенце с вешалки и растер лицо.
— Он был в Новом Орлеане.
Де Бри слегка отшатнулся:
— Ты меня поражаешь, Джейк. Мне надо было догадаться, что такой парень, как ты, всегда находится на острие событий.
Ньюмен прекратил скольжение:
— Что он делал в Новом Орлеане, я не знаю. А ты?
— Ты собираешься продолжать самоистязание? — поинтересовался Де Бри.
Ньюмен глянул на одометр: 2,2 км. Какого черта…
— Нет.
— По морковному соку?
— Охотно.
Они вышли в вестибюль и присели на табуретки у безалкогольного бара. Блондинке за стойкой Де Бри сказал:
— Робин, милая, парочку морковных в чистом виде, будь так любезна.
У девушки на груди была табличка с именем и надписью:
«Привет, я ваш советник по питанию».
Робин подала два маленьких стаканчика и две салфеточки с девизом клуба.
— На здоровье, — Де Бри поднял стаканчик, — за питание, за советы, за грудь, за попку, как у Робин, за парней, как мы, знатоков всего перечисленного и многого другого.
— Угу, — сказал Ньюмен и осушил стаканчик.
Де Бри пить не стал, а поставил стаканчик и продолжал:
— Чак перемотал пленку вперед немного и включил с того места, где Фрэнсис Мак-Алистер рассказывает об отце, о его пристрастии к буерному спорту зимой на заливе Медокс, у Водяной Мельницы. У нее до сих пор остался там маленький домик — в память об отце. Она жалеет, что у нее нет времени почаще бывать там. Раз она провела там целую весну и лето, в семьдесят втором году. Один из приятнейших моментов в жизни.
Чак сказал, что она могла бы просто ответить на его вопрос. А именно: что она делала с конца семьдесят первого, когда ушла из конторы общественного защитника в Окленде и до конца семьдесят второго, когда поступила на службу в офис Манхэттенского прокурора федерального судебного округа?
Фрэнсис Мак-Алистер ответила, что в январе семьдесят второго умер ее отец. Она уже уведомила контору общественного защитника об уходе из-за моральной усталости, недостатка денег и разочарования в Калифорнии и калифорнийцах. Смерть отца — в день ее рождения — несколько ускорила события. После траура, убедив себя, что мама находится в нормальном душевном состоянии, она поехала в Водяную Мельницу, в конце февраля-начале марта. Собиралась прожить там с неделю, но
— В этот момент Чак остановил пленку, — продолжал Де Бри, — и сказал мне, что ездил в Саутгемптон. Ему захотелось посмотреть на дом, возле которого пес лизал лицо Фрэнсис Мак-Алистер, и поговорить с людьми, знавшими ее отца. Потом доехал до Водяной Мельницы и нашел ее дом. Дачников не было, но сосед направил его к агенту по недвижимости в Истгемптон. Последний объяснил Чаку, что весь семьдесят второй и половину семьдесят третьего года дом снимал художник по имени Хью Спенсер.
Я сказал, что никогда о таком не слышал. Чак, оказывается, узнал у художественных критиков, что картины Хью Спенсера продаются хорошо по причине их декоративности. Я согласился, декоративность — выгодный товар. Чак сказал, что Спенсер все еще живет на восточном побережье, в собственном доме в Уэйнскотте. Он туда съездил на машине. Спенсер оказался дома и сообщил, что проведенное в Водяной Мельнице время было для него самым продуктивным во всей карьере. Он писал в неделю по холсту. В течение года покидал дом больше, чем на день-другой, всего дважды. Один раз съездил к матери во Флориду, и еще — на похороны друга в Вермонт. И ни разу в жизни не встречался с Фрэнсис Мак-Алистер, видел ее только по телевизору и в газетах.
Ньюмен ждал еще чего-то, но видимо, Де Бри закончил рассказ.
— Как тебе удается держать все это в памяти?
— В памяти? Я понятия не имею, что у меня там есть, Джейк. Память создает, разрушает и стирает, но суть я передаю верно.
— Так что же она делала в семьдесят втором году? — не понял Ньюмен.
— Разве не очевидно?
— Мне — нет.
— У нее был роман.
— Айвс тебе так сказал?
— В самом деле.
— И сказал, с кем?
— Действительно.
— Собираешься сообщить мне?
— Думаю, нет.
— Я тебя привлеку за сокрытие.
Де Бри картинно заломил руки:
— Как мило! Прямо кино.
— Ну да.
— Меня посадят куда-нибудь вроде Райкерс-Айленд?
— Не «вроде». Именно туда.
Де Бри немного поиграл со стаканчиком.
— Нет смысла говорить тебе его имя.
— Ну-ну, здесь я решаю.
— Все, что вы скажете, лейтенант, можно легко предугадать.
Ньюмен потер пальцем о палец, как бы требуя денег:
— Давай-давай.
— Не могу.
— Ты боишься этого парня?
— Ничуть. Он давно умер.
— Мертв?
— Ну-ка, еще раз. Я так и ждал, что ты повторишь со значением: «Мертв?»
— Ты имеешь в виду, если тот парень умер, он не мог столкнуть Айвса?
— А его кто-то столкнул, лейтенант?
— Это ты так считаешь, Де Бри?
— Да. Да, я так считаю.
Ньюмен снова потер пальцами: