КНИГА ОЛЕХНОВИЧ
Шрифт:
И крылья ваши многих прикрывают:
Семью и кафедру, и внучек от… волны.
Вы красотой души прекрасны так,
Что Вам к лицу любое Ваше платье…
И украшайте Вы всегда подфак,
Как Чайка украшает занавес
Из посвящения Ларисе Дмитриевне Бабаковой, 1998 г.
185
АНГЛИЧАНКА
Лариса Евгеньевна Лепихова
Доброе имя лучше большого
богатства, и добрая слава
лучше серебра и золота.
Притчи Соломона (гл.22, ст.1)
Интеллигент - это не обязательно
как-то выглядеть…
Это – простота…
Интеллигент - это царь в голове, а
Бог в душе.
Ирэн Фёдорова
Лариса
Евгеньевна
Лепихова
– старший преподаватель кафедры
«Мировые языки и культуры», из
потомственной интеллигентной семьи.
Её отец, Евгений Васильевич Лепихов,
прошёл всю войну сапёром, раз-
минировал Львовский оперный театр,
участвовал в Краковской операции, был
награждён орденом Красной Звезды,
орденом Славы. Её бабушка и мама –
это бабушка и мама всех «подружек» с международного факультета. Мы часто собирались у неё
дома, слушали музыку, танцевали иногда до утра или гуляли по улицам нашего зелёного южного
города. Не менее ярко проходили первомайские и ноябрьские праздничные демонстрации
трудящихся, на которые мы дважды в год ходили с иностранными студентами факультета.
Мы обязательно заходили с демонстрации на обратном пути к Лепиховым, где нас всегда
ждал накрытый Марией Артёмовной, мамой Ларисы, праздничный стол, и поднимали тосты
за очередную годовщину Октябрьской революции, Марию Артёмовну и Ларисину бабушку.
Мы с огромным удовольствием общались с уникальной семьёй Ларисы Евгеньевны. Бабушка
Александра Сергеевна, которая в своё время окончила гимназию, выходила к нам, опираясь
на палочку, но исключительно торжественно, в шляпе и перчатках до локтя. Пришедшим
впервые она представлялась так: « Как меня зовут, легко
женщина». А мама Ларисы Евгеньевны заслуживает того, чтобы уделить ей особое внимание.
Весёлое сердце благотворно, как врачество…
Притчи Соломона (гл. 22, ст.17)
Мария Артёмовна Лепихова была учительницей английского языка двух известных
ростовских школ № 49 и № 36, но и там она выделялась среди всех педагогов. У неё было
столько именитых учеников, и она была так востребована как преподаватель английского
языка, что по Ростову ходила шутка о двух популярных в городе женщинах: « все в
городе или лечились у Марии Александровны Уколовой, или учились у Марии Артёмовны
Лепиховой». Мария Артёмовна также занималась английским языком с уезжающими
навсегда за рубеж российскими эмигрантами, доводя их от нулевых знаний до активной
разговорной речи. В 80-е годы мой сын учился в английской школе, где она преподавала,
186
и как-то прибежал с горящими от восторга глазами и сказал: « Мама, нашу англичанку, которая
заболела, замещала другая, совершенно потрясающая! Она блестяще и понятно говорит по-
английски и зажгла весь наш класс. Да ещё сказала, что если мы будем стараться и хорошо
отвечать, то в конце урока послушаем Высоцкого! » Конечно, по описанию это была Мария
Артёмовна, и, безусловно, было большой смелостью с её стороны пообещать послушать
песни Высоцкого, которые тогда звучали почти подпольно. Можно себе представить, как
старались и лезли вон из кожи ученики осваивать английский язык в этом нестандартном
уроке! Как жаль, что у моего сына Мария Артёмовна провела на подмене только одно занятие!
Но как в очередной раз повезло в жизни мне! В 90-е годы поступил приказ Минвуза:
работающим с иностранцами оплачивать знание языка. При наших, с позволения сказать,
зарплатах добавка 10-15% за язык была очень существенной для поддержки личного
благосостояния. Но для этого надо было закончить специальные трёхгодичные курсы
и получить соответствующий сертификат. Для сдачи экзамена на сертификат со мной
совершенно бесплатно занималась лучший преподаватель английского языка в городе – Мария
Артёмовна. За три месяца она интенсивным способом прошла со мной программу трёх лет
и поставила мне произношение! Мария Артёмовна встречала меня в проветренной, чисто