Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Так что если считать секс, споры и разговоры «быть вместе», то, возможно, я ошибся, и мы действительно вместе.

Лиза, похоже, уловила наш странный момент, потому что её взгляд скользит между мной и Кейт с любопытством. Я чувствую себя насекомым под микроскопом.

Я улыбаюсь Лизе, надеясь, что это выглядит дружелюбно.

— Я имел в виду, что мы вместе, но… ненавязчиво, — говорю я.

— Как прекрасно, — с улыбкой отвечает Лиза. — Почти судьба, не правда ли?

Кейт выдергивает руку из моей и идёт к двери Портабл Мэджик.

Пойдёмте, — говорит она, открывая её. — Это всего лишь через дорогу.

Её улыбка всё ещё сияет, но она слегка напряжённая. Лиза, если и замечает, то не комментирует.

Я тоже молчу.

Потому что не знаю, что сказать.

Я не понимаю, что её тревожит, и не уверен, что смогу что-то с этим сделать, даже если пойму. Я думал, что она довольна тем, как всё складывается. Но тот факт, что она убрала руку, будто я её обжёг…

Очевидно, что нет.

И мне бы хотелось знать, почему.

Пока мы идём в мой книжный магазин, она болтает с Лизой. А затем я беру инициативу, показываю Лизе Блэквуд Букс. Ей нравится, и я не могу не почувствовать самодовольство. Блэквуд Букс — это оазис, тихое, спокойное место, убежище от реальности. И мне нравится, что оно именно таким.

— Я бы хотел провести здесь сессии вопросов и ответов, — говорю я. — Место небольшое, но мы можем поставить камеру и организовать стрим.

Лиза осматривается, одобрительно кивая.

— О, это идеально. Нет ничего хуже огромного зала с небольшим количеством людей. Лучше пусть будет небольшое помещение с полным залом.

— Для автограф-сессии можно поставить стол вот здесь, — показываю я.

— О, — говорит Кейт, пристально глядя на меня. — Я думала, мы договорились, что Лиза будет подписывать книги в Портабл Мэджик.

Я хмурюсь.

— Мы договаривались? Не помню такого.

Лиза снова смотрит то на меня, то на Кейт, а потом бросает взгляд на Клайва.

— Клайв, а давай поднимемся наверх? Мне кажется, я видела там атлас, который тебе может понравиться.

Клайв, явно человек немногословный, просто кивает и следует за женой. Мы остаёмся вдвоём, напряжённо глядя друг на друга.

— Мы обсуждали это, — упрямо твердит Кейт. — Я помню.

— А я нет, — раздражённо говорю я. — Логичнее провести и сессию вопросов автору, и автограф-сессию здесь. Никто не захочет переходить дорогу.

— Это не восхождение на Эверест, Себастиан. Это две секунды ходьбы.

— Я знаю, но логистика…

В её глазах вспыхивает гнев.

— Мне плевать на логистику! Это в поддержку Портабл Мэджик, ты сам обещал. К тому же, это я её сюда привела.

— Да. Но ради писем моего прадеда.

Мой голос становится громче. Если мы будем продолжать в том же духе, Лиза поймёт, что мы ссоримся из-за неё. Это будет крайне неловко.

— Это не только письма твоего прадеда! — кричит Кейт в ответ. — Это и письма моей прабабушки тоже!

Я чувствую странную, непонятную ярость.

Но я знаю, почему мы на самом деле спорим. Это

не про то, где Лиза подпишет книги. Это про то, как Кейт посмотрела на меня, когда Лиза спросила, вместе ли мы. Ей не понравилось, что я сказал «ненавязчиво». Она выглядела… несчастной. И меня это злит. Потому что я забочусь о её чувствах. Мне важно, счастлива она или нет. Мне важно, если ей грустно. Мне важно, что какой-то ничтожный тип, называвший себя мужчиной, причинил ей боль. Она доверилась мне, рассказала про него. И это имеет значение. Её чувства важны. А мне это не нравится. Я не хочу заботиться. Потому что как только ты начинаешь заботиться — ты пропал.

Забота — это боль. Это сложность. И зачастую она бессмысленна. Потому что забота не заставит рак исчезнуть. Не излечит алкоголизм. Не заставит людей оставаться, когда ты этого хочешь.

Она лишь делает всё ещё больнее.

И мне бесит, что я это потерял.

Кейт стоит передо мной, её серые глаза сверкают, подбородок упрямо вздёрнут — я уже хорошо знаю этот жест. Она такая красивая, такая открытая в своих эмоциях. А я… я полная противоположность.

Я хочу снова стать холодным. Остудить злость. Запереть её внутри. Вернуться к тому человеку, которым был до того, как она разрушила меня. Но теперь это невозможно. Она пробралась под мою броню, как сапёр под крепостную стену, и я не знаю, как снова выставить барьеры.

Всё, о чём я могу думать, — какая она сильная. Какая смелая. Этот ублюдок пытался сломить её, но вот она стоит передо мной, спорит со мной. Без страха. Без тени сомнения. Она потрясающая.

— Глупо из-за этого ссориться, — ровно говорю я. — Лиза может подписывать книги где хочет. Но я хочу знать, почему ты замолчала, когда она спросила, вместе ли мы.

Её губы приоткрываются, потом снова закрываются. Она отводит взгляд и долго молчит.

Я уже думаю, что ответа не будет, но потом она тихо говорит:

— Ты сказал «нет». А потом добавил «ненавязчиво».

Я не ошибся. И я не знаю, радоваться этому или злиться.

— Да, — подтверждаю я. — Мы же так договорились.

Она прикусывает губу, не смотрит на меня.

— Да, это правда.

— Но? — Я слышу это «но» в её голосе.

Она вздыхает и, наконец, поднимает глаза.

— Всё в порядке, забудь, что я вообще что-то сказала.

— Я читал, что если женщина говорит «всё в порядке», значит, ты на грани обезглавливания.

Гнев в её глазах угасает так же быстро, как вспыхнул, и я вижу ту самую улыбку, от которой у меня сбивается дыхание. Едва заметный изгиб губ, который она не хочет выдавать, но не может удержать.

Я пристрастился к этой улыбке.

— Почти, — говорит она. — Но до обезглавливания ещё далеко. Лёгкое удушение — возможно.

— Кэтрин, — тяну я, позволяя себе насладиться её полным именем. — Всё действительно в порядке?

— А тебе важно? — шутливо спрашивает она.

— Да.

Я не улыбаюсь. Это серьёзно.

Поделиться:
Популярные книги

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Волков. Гимназия №6

Пылаев Валерий
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Волков. Гимназия №6

Солнце мертвых

Атеев Алексей Григорьевич
Фантастика:
ужасы и мистика
9.31
рейтинг книги
Солнце мертвых

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Невеста драконьего принца

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Невеста драконьего принца

Оружие победы

Грабин Василий Гаврилович
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Оружие победы