Когда начинается смерть
Шрифт:
— А что, это точно сработает? — я недоверчиво уставилась на карту.
Мы разложили ее на полу, ориентировав по сторонам света. Это заняло не менее получаса, потому что Фрэнк и Корделия начали спорить, где же именно запад, и каждый пытался доказать, что их запад не в пример западнее запада оппонента.
— Конечно сработает! — уверенности в голосе Саймона хватило бы на нас всех с излишком.
Мы устроились на почтительном расстоянии, глядя на манипуляции с кулоном и картой. «Магический кристалл» вращался, как сумасшедший, и Виктория не
Я не успела понять, что произошло, просто в какой-то определенный момент стекляшка перестала вращаться и остановилась над определенной точкой на карте, словно притянутая магнитом.
— Вот оно!
— Это… Депфорд, — произнес Фрэнк. — Довольно большой район. Может, эта штука еще точный адрес скажет?
— Может, тебе еще и номер дома? Это же не справочное бюро! — обиделся Саймон. — По-моему, мы и так узнали, что хотели. Ну что, идем?
— Идем! — Виктория уже было направилась к двери.
— Идем?! Эй, подождите, мы так не договаривались!
— То есть?
— Куда пойдем? Почему во множественном числе? И вообще, скоро ночь уже… — мне эта идея определенно не нравилась.
— А кто же пойдет? И когда?
— Ну, ты, например, — предложила я наиболее очевидный вариант. — Или Фрэнк — он же у нас привык ко всяким подозрительным делам. Или Виктория — стоит ей показать свои зубки, любая ведьма от страха убежит в Шотландию. Вы можете пойти вместе, но я не понимаю — при чем тут я? А день — куда более хорошее время суток. Спокойное, знаете ли.
— О, как вам будет угодно, графиня. Тогда я пойду? Спокойной ночи, приятных снов!
— Эй, стой, это нечестно! Ты что, думаешь, что я засну после кошмара прошлой ночью? Да я сделаю все, лишь бы только не…
— Все? — Саймон хитро посмотрел на меня.
— Но… Но зачем я вам там? Что я могу? Я…
— О, да ладно тебе, графиня, можно подумать, мы отправляемся на Крымскую войну! Наверняка какая-нибудь девочка опять балуется с магическими книгами, мы просто придем к ней и объясним, что так делать — плохо, — моя последняя надежда — Фрэнк — покинула меня, примкнув к стану Саймона. Я сдалась.
— Подождите, — тихий голосок Корделии застал нас уже в самых дверях.
— Ты что-то хотела сказать?
— Да… То есть нет… То есть эта магия…
— Да-да, говори, Корделия, — кивнул ей Фрэнк.
— Может быть вы… Ну… Не пойдете?
— О, ты волнуешься за нас? Как это мило! — улыбнулась я. — Смотрите, какое у меня чудесное привидение! Дорогая, все будет хорошо, мы скоро вернемся.
— А, ну да, конечно… — она совсем поникла и исчезла.
Мэйси сидела и жалела себя. Может быть, в этой ситуации стоило бы предпринять что-то более действенное, но девушка понимала, что ей уже ничего не поможет. Она была заперта в тесной клетке, как какое-нибудь цирковое животное, и догадывалась, что это ничем хорошим ей не грозит. Хотя бы потому, что из благих побуждений
— Это нечестно! — воскликнула она в пятьдесят седьмой раз, когда Колдунья подошла к ней.
Женщина изменилась, и это пугало Мэйси. Ее взгляд, скрытый до этого белесой пеленой, теперь светился угрожающим красным светом, а лицо озаряла улыбка столь довольная и искренняя, что девушке захотелось оказаться очень-очень далеко отсюда.
— Вы же обещали! Вернее, наоборот, ничего подобного вы не обещали! Я же ключ, единственная, избранница и все такое, вы же не можете меня убить!
— Извини, милая, но разве я не сказала, что этим ключом можно воспользоваться только один раз? И вот, время пришло.
«Боже, как только я могла ввязаться во все это!» — в отчаянии подумала Мэйси. Даже итоговая контрольная по английской литературе не казалась ей более такой пугающей.
Колдунья тем временем заканчивала какие-то свои сугубо колдовские приготовления (ну знаете, чтобы свечи стояли на расстоянии не более n дюймов друг от друга, а приглушенный свет падал под нужным углом, создавая как можно более таинственную обстановку, притом строго по фэн-шую. В наше время этим занимаются дизайнеры помещений) — все должно было быть идеально. Всего лишь какие-то несколько минут отделяли ее от мечты всей жизни — и больше, чем жизни. Порвать со своим полуживым существованием здесь и отправиться туда, где она наконец обретет свою власть и силу… и получит доступ ко всем благам цивилизации, как то мобильные телефоны, круглосуточные супермаркеты и кредитные карты. Поменяться местами с Мэйси Говард, которая явно не заслуживает того, что дает ей ее время, ее красота и молодость.
— Время пришло! — торжественно проговорила Колдунья и отперла клетку.
Мэйси бросилась прочь, но женщина с неожиданной силой и проворностью схватила ее за запястья, не давая вырваться.
— Сопротивление бессмысленно, дорогая, — проговорила она.
— Нет, нет, пожалуйста, нет… — захныкала девочка.
Колдунья швырнула ее в круг, который не предвещал ничего хорошего. Нарисованные на полу круги и расставленные вокруг них свечи вообще мало нравились Мэйси, но конкретно этот пугал ее особенно. Потому что являлся еще и жертвенным алтарем, где единственной жертвой была она.
— Помогите! Пожалуйста, кто-нибудь, помогите! — закричала она безо всякой надежды быть услышанной.
А потом Колдунья взмахнула ножом…
— Это здесь… наверное, — Саймон неуверенно огляделся по сторонам.
— Где — здесь? И что — здесь? — раздраженно поинтересовалась я.
Было холодно, поздно, накрапывал мелкий дождик, и район Ист-Энда совершенно не располагал к прогулкам. Мы уже полчаса бесцельно слонялись по пустым грязным улицам и в конец отчаялись найти нужный дом.