Когда вмешалась жизнь
Шрифт:
Их последней остановкой был хозяйственный магазин.
— Зачем мы сюда приехали? — спросил Леви.
— Нужна дополнительная малярная кисть, валик и поддон для краски.
— О. Тогда я подожду в грузовике.
— Что? Нет. Здесь слишком жарко, и если сегодня работает Эрма, она заболтает меня до смерти. Мне нужно, чтобы ты спас меня, пока она не проглотила весь мой день.
Леви пожевал внутреннюю часть щеки.
— Что с тобой? — Паркер открыла дверцу. — Ведешь себя странно.
Она засмеялась.
Он вылез из грузовика с улыбкой, напоминающей побочный эффект от запора.
— Паркер! — поприветствовала ее Эрма из-за прилавка.
— Привет, Эрма. Не вставай. Я возьму кое-что для покраски.
— Я и не собиралась, дорогая. Бедро сегодня слишком сильно меня беспокоит. Старость — сука. Не старей.
Леви быстро свернул налево в первый проход.
— Эрма, это Леви. Он помогает мне сегодня.
— Привет, Леви.
— М-м-м.
Паркер рассмеялась над его мычанием вместо ответа. Она выбрала все необходимое и отнесла к кассе, оглянувшись в поисках Леви.
— Что собралась красить на этот раз? — спросила Эрма.
— Сарай.
— Боже, хотелось бы мне иметь хотя бы часть твоей энергии. — Она просканировала товары.
Паркер вежливо улыбнулась ей, стараясь избежать слишком активного участия в разговоре.
— Леви, пойдем. Спасибо, Эрма. — Они уложились в рекордно короткие сроки. Должно быть, бедро очень беспокоило Эрму.
Паркер ждала у двери. Леви вышел из первого прохода, опустив подбородок к груди и отвернув голову от Эрмы.
— О, привет, это снова вы, — сказала Эрма.
Леви быстро кивнул ей и ускорился.
— Красный — отличный цвет для сарая, Паркер.
Леви остановился и поморщился.
Паркер склонила голову набок.
— Я не говорила, в какой цвет покрашу сарай, Эрма.
— Но твой друг был здесь сегодня утром и купил красную краску. Я просто предположила…
— Спасибо, Эрма, — оборвала ее Паркер, хмуро глядя на Леви. — Хорошего дня.
Она толкнула дверь и направилась к грузовику.
— Не злись.
Паркер рывком распахнула дверцу «Олд Блю» и бросила пакет с покупками в салон. Леви обошел грузовик с другой стороны.
— С чего бы мне злиться? — Она попыталась завести грузовик. Ей не удалось. Она попробовала еще несколько раз, затем откинулась назад и вздохнула. — Правдолюб Леви солгал мне.
— Я не лгал.
— Умалчивание правды — это ложь.
— Я же говорил: такая ложь мне удается.
Она засмеялась и повернула голову к нему.
— Понятно.
— Не злись. Я хотел, чтобы у тебя был красный сарай.
— Почему?
Леви пожал плечами.
— Потому
Она удивленно заморгала.
— Это самое приятное, что когда-либо делали для меня. Спасибо. — Кривая улыбка тронула ее губы.
Он наклонился и повернул ключ зажигания. «Олд Блю» ожил.
— Видишь… — Леви откинулся на спинку сиденья с широкой, довольной ухмылкой, — …сегодня чертовски хороший день.
Глава 25
Леви, как бальзам, действовал на разбитое сердце Паркер. Вместе с ним горе казалось терпимым. Ей было приятно улыбаться и смеяться вместе с ним. Никакой вины. Интересно, чувствует ли он то же самое.
— Теперь это сарай. — Леви скрестил руки на груди, когда они отошли на несколько ярдов, осматривая готовый красный сарай.
— Идеальный цвет.
Он ухмыльнулся.
— Я тоже так думаю.
Паркер повернулась к нему.
— Спасибо. Это стоило нескольких сотен долларов за новую краску. — Она задумчиво скривила губы в сторону. — Неужели тебя не беспокоило, что кто-нибудь заберет ее до нашего приезда?
— Я голоден. А ты?
— Леви…
— Я попросил парня из центра переработки придержать краску для тебя.
— Попросил?
Он пожал плечами.
— Дал немного денег и велел ему оставить краску для тебя.
— Ты заплатил за краску, а потом заплатил за то, чтобы ее для меня придержали? — Она подалась вперед. — Разве не было бы дешевле просто поехать со мной и купить краску?
— А ты бы позволила мне сделать это?
Она задумалась.
— Нет.
— Вот твой ответ. Теперь, еда. Могу я пригласить тебя на ужин после того, как мы переоденемся?
— Нет. — Она посмотрела на свою заляпанную краской одежду. — Ужин за мой счет. Но я тоже умираю с голоду, так что, поехали.
Она направилась к припаркованному у забора «Олд Блю».
— Куда мы? — Он последовал за ней.
— Залезай.
Он ухмыльнулся и запрыгнул в грузовик.
— Мы в полном беспорядке.
Завести грузовик удалось со второй попытки.
— Это точно. Держи. — Она набрала что-то на телефоне. — Когда ответят, закажи большую пиццу с твоей любимой начинкой.
Он взял у нее телефон, когда она выехала на дорогу.
— Что ты хочешь?
— Я съем что угодно.
Когда они подъехали к универсаму «Кейси», она достала из бардачка немного денег.
Леви рассмеялся.
— Отличное место для хранения наличных.
— Знаю. Скажи? Скоро вернусь. Не дай «Блю» заглохнуть.