Кольцо Огня
Шрифт:
Тогэ появился из тьмы и ответил ему:
– От мертвого самурая.
25
РАЗНИЦА
– Все эти фермеры воры и убийцы!
– воскликнул Хаято, оттолкнув Кунио в сторону и уставившись на Тогэ с гневом.
Сабуро, Йори и Юудай обменялись взглядами с одинаковым отвращением.
– Этому должно быть друге объяснение, - сказал Джек, все еще пытаясь найти разумное обоснование темного секрета фермеров.
– Нет!
– рявкнул Хаято, поднимая шлем и размахивая им перед их лицами.
– Это награблено
Развернувшись на каблуках, Хаято устремился к двери.
– Куда ты?
– спросил Джек.
– Я ухожу, - сообщил он.
– Но что с Акумой?
Хаято холодно рассмеялся.
– Рисковать жизнью, чтобы меня потом также обокрали эти фермеры? Нет уж.
– Тогэ, это ведь не правда, - умоляюще сказал Джек, а Юудай пошел вслед за Хаято.
– Хаято прав, - ответил бесстрастно Тогэ.
– Мы обираем поля битв. Крадем у мертвых самураев. И не слышим мольбы умирающих воинов.
Джек был ошеломлен отсутствием раскаяния у фермера.
– Но мы делаем не больше, чем они делают нам!
Хаято замер и возмущенно взглянул на Тогэ.
– Самураи жизни свои бросают на то, чтобы защитить эти земли от захватчиков, тиранов и бандитов, это спасает и ваш рис. Это так вы платите за их услуги?
– Услуги?
– выдавил Тогэ, схватив копье и потрясая им со злостью.
– Когда самураи сражаются, разрушают и сжигают все, убивают наших женщин, ранят наших детей и рушат наши дома! Как фермеры, мы должны сражаться за выживание каждый день!
– Тогэ резко двинулся, пнув ногой гору брони.
– Ты винишь нас в том, что мы - воры и убийцы! Но кто сделал нас такими?
Он указал кончиком копья прямо на них, лицо исказилось от гнева.
– Ваши родители!
Опустив оружие на землю, Тогэ вылетел из домика, оставив юных самураев в смятении и тишине. Джек не находил слов. Он все еще не осознал полностью всю горечь разницы между фермером и самураем. Теперь он понимал, почему ронин отказывался помочь фермерам; но, даже больше, он понимал, почему фермеры так не доверяли самураям. Их жизни менялись и рушились из-за действий воюющего класса.
– Все еще собираешься уйти?
– спросил Джек.
Он уклончиво пожал плечами.
– После надругательств над смертью таким образом они сами виноваты в своем положении.
– Исправь проблему, а не вини, - сказал Йори.
Все повернулись к нему. Его тихий голос выражал мудрость всей группы.
– Так всегда говорит Сенсей Ямада, - объяснил он.
– Если наши родители - причина проблем фермеров, можем мы быть ее решением?
– Не понимаю, как, - горько сказал Сабуро.
– Работая вместе. Если мы встанем и сразим Акуму, мы сможем вернуть фермерам уважение к самураям, утерянное из-за взрослых.
– И мы можем, конечно, делать это с этим оружием, - добавила Миюки, поднимая потертую нагинату и восхищенно разглядывая ее.
– Да, - согласился Джек.
– Это, по крайней
Хаято кивнул, поджав губы.
– Я думаю, их вина - это наша вина. Как самураи, все мы несем за это ответственность.
Джуничи появился в домике с Йоши, маячившим позади.
– Мы услышали крики. Что-то случилось?
– спросил он, разглядывая хмурые лица самураев. А потом он увидел оружие, и его виноватое лицо сказало обо всем без слов.
– Я-я-я могу объяснить, - пролепетал он.
– Не нужно, - ответил Йори.
– Прошлое уже случилось, не нужно делать его будущим.
Джуничи с облегчением улыбнулся.
– Конечно, нет.
Йоши глядел на Йори с уважением.
– У тебя такая старая душа, как для такого юного монаха, - прокряхтел он.
– За свою жизнь я выучил, что без прощения будущего нет. Наша деревня благодарна за милосердие, что вы оказываете нам.
– Значит, я могу это оставить?
– спросил Кунио, держа в руках меч, что он нашел.
– Конечно, - ответил Хаято со злой ухмылкой.
– Мы даже отправим тебя сражаться с Акумой в первых рядах.
Лицо Кунио стало бледным от одной мысли, и он быстро выбросил меч.
– Если так подумать, лучше я возьму бамбуковое копье.
26
ШКОЛА САМУРАЕВ
Крики сражения достигли ушей Джека раньше, чем он завернул за угол. Перед ним группа фермеров стояла в три ряда, их кулаки были вскинуты, ноги расставлены в защитную стойку.
– Ичи, ни, сан...
– выкрикивал Сабуро, отсчитывая удары.
Фермеры кричали: "КИАЙ!" при каждом ударе, их дыхание паром поднималось в холодном воздухе. Они проигрывали в координации, но восполняли это энтузиазмом.
После открытия тайника с оружием, жители деревни были удивлены тем, что юные самураи простили их. И теперь они работали с рвением, тренировались как воины и видели юных самураев теперь скорее как союзников, чем как захватчиков. Вряд ли они смогли бы так воспринять даймё Икеду и его самураев.
Гнев, что ощущали юные самураи, был скрыт, поскольку сейчас важнее было сосредоточиться на приближающемся набеге Акумы. Все согласились почтить павших, используя украденное у них оружие и броню, чтобы защитить деревню и прекратить страдания жителей деревни.
Джек заметил, что они тренируют фермеров основам боевых искусств и умений мечников. Если бандиты прорвутся сквозь их защиты, они будут нуждаться в любой руке, способной к сражению. Хотя это нарушало закон и размывало социальные рамки, Хаято видел смысл в такой стратегии и сам согласился возглавить один из классов мечников. Время было против них, но они надеялись, что тренировки дадут каждому шанс выжить.
На поле, относящемся к Сабуро, Юудай обучал свой отряд Баррикад искусству управления копьем. Он показывал им выпады, способы блокировки удара и всевозможные атаки. Его отряд быстро закончил с баррикадами, а потому полностью погрузился в обучение, став самым дисциплинированным из всех групп.