Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Конец старой вражды
Шрифт:

Она затаила дыхание.

— Да, а вы? — как можно небрежнее поинтересовалась она.

— До недавнего времени не верил, — ответил Дерек.

— И что же заставило вас изменить свое мнение?

— Одна девушка, которую я встретил не так давно. Она ворвалась в мою жизнь, словно вихрь, завладела моим воображением, и я понял, что люблю ее и не могу без нее жить.

Его взгляд, устремленный на Марион, излучал столько нежности, что не оставалось никаких сомнений, кого он имеет в виду. Ее сердечко заколотилось так часто, что казалось, оно вот-вот выпрыгнет из груди.

— А девушка

отвечает вам взаимностью?

— Не знаю, но очень на это надеюсь.

— Так вы ее еще не спрашивали?

— Нет, но собираюсь это сделать. Прямо сейчас.

Словно завороженная, Марион смотрела, как Дерек подошел к ней, бережно поднял с кресла и нежно привлек к себе.

— Марион, ты…

В этот момент в кармане ее брюк зазвонил мобильный.

— Не отвечай, — хрипло пробормотал Дерек, крепче прижимая ее к своей груди, но телефон продолжал настойчиво трезвонить. Марион пришлось вытащить трубку и взглянуть на дисплей.

— Извини, это мой кузен, я должна ответить.

— Марион, где ты? — раздался в трубке взволнованный голос Стива. — Куда ты пропала?

— Я… в замке Уайтстоун, — после короткой паузы ответила Марион. — Что-нибудь случилось?

— Да, приезжай скорее, тете плохо.

У Марион внутри все похолодело.

— Что с ней?

— Сердечный приступ. Я вызвал доктора Липински, он будет с минуты на минуту.

— Уже еду. — Марион отсоединилась.

— Я все слышал, — сказал Дерек. — Могу я чем-нибудь помочь? Может быть, поехать с тобой?

— В этом нет необходимости, — бросила на ходу Марион, выбегая в холл. Дерек едва поспевал за ней.

— Но хотя бы обещай, что позвонишь и дать мне знать, если что-нибудь понадобится.

Он проводил ее до машины. Гроза прекратилась, ветер стих, и дождь почти перестал.

— Передай Габриеле, пускай возвращается, и непременно позвони, — напомнил Дерек, когда Марион завела мотор.

— Хорошо, — кивнула она и, резко рванув с места, понеслась по подъездной дорожке.

— Будь осторожна! — крикнул ей вслед Дерек.

В холле он столкнулся со старой леди Милфорд.

— С Габриелей все в порядке, бабушка, не волнуйся, — сказал Дерек. — Она в особняке Кросби, скоро приедет.

— Я знаю. Оттуда звонили, когда ты был в парке. А кто эта девушка, которая только что уехала? Я видела в окно.

— Мисс Марион Кросби, — осторожно ответил Дерек.

— Я так и думала, — произнесла графиня. — А почему она так стремительно умчалась? Надеюсь, ты не сказал ей ничего обидного, дорогой?

— Как я мог! — Он взглянул на леди Милфорд с укоризной. — Просто ей позвонили и сообщили, что леди Кросби стало плохо.

— Очень жаль. А зачем она приезжала? — продолжала допытываться графиня.

— Э… видишь ли, — замялся Дерек, — похоже, наша Габби…

— Можешь не уточнять, — отрезала графиня, — Я все знаю.

Дерек удивленно приподнял брови.

— Да? Откуда?

— Сегодня, когда я искала Габриеле то зашла в ее комнату и вот что увидела у нее на столе. — Бабушка протянула Дереку альбом для рисования. Когда недоумевающий внук открыл его, все стало ясно. На каждой странице были наброски мужского лица. — Это молодой Стивен Кросби, по совместительству

ветеринарный врач, не так ли?

Дерек усмехнулся:

— Да. Теперь понятно, как ты догадалась. Марион утверждает, что они без ума друг от друга. Надеюсь, ты не имеешь ничего против их чувств, дорогая бабушка? Я говорю о старой вражде наших семейств.

Графиня фыркнула:

— Я всегда считала, что давно пора покончить с этой глупостью. Просто не подворачивалось подходящего случая.

— Что ж, теперь повод определенно появился, — усмехнулся Дерек. — «И не один, а целых два», — мысленно добавил он.

Глава 7

Марион стрелой летела по мокрому шоссе. Ее терзало чувство вины. Бедная тетя Фелисити! Они со Стивом так увлеклись собственными чувствами и переживаниями, что не уделили ей должного внимания — и вот результат. Если с баронессой что-то случится, они себе не простят.

Впереди наконец показался поворот на Грейндж. Осталось проехать несколько километров по дороге, ведущей через лес, а там и поместье…

Неожиданно Марион услышала какой-то треск. В следующее мгновение она с ужасом увидела, что в сотне метров впереди поперек дороги валится дерево. Она ударила по тормозам, но высокая скорость не позволила ей уйти от столкновения, и машина врезалась в толстый осиновый ствол. Второпях выезжая из Уайтстоуна, Марион не пристегнула ремень безопасности, и теперь ее резко бросило на руль. Она больно ударилась головой и потеряла сознание…

…Прошло сорок минут, а Марион все не возвращалась. Стив набрал номер кузины, но телефон молчал. Либо батарейка села, подумал он, либо не хочет отвлекаться за рулем. Тем временем приехал доктор, осмотрел пожилую леди Кросби и вынес утешительное заключение: это не инфаркт, просто приступ стенокардии. Что поделаешь — возраст, философски заметил врач, сделал Фелисити укол и выписал лекарство для поддержания тонуса сердечной мышцы. Затем, строго-настрого велев пациентке соблюдать постельный режим, уехал, пообещав затянуть на следующий день. Леди Кросби и впрямь стало гораздо лучше, и она поинтересовалась, где Марион. Чтобы не расстраивать тетю, Стив сказал, что та уехала по делам в Саутленд и скоро вернется.

Марион не дала о себе знать и через час. Стив не на шутку забеспокоился. Поскольку ее мобильный по-прежнему не отвечал, он набрал номер Уайтстоуна. Может, она по какой-то причине задержалась в замке?

К телефону подошел сам граф Милфорд и подтвердил, что Марион уехала в Грейндж сразу после звонка кузена.

— Похоже, что-то случилось в дороге, — похолодел Стив. — Я еду искать ее.

— Я тоже, — отрывисто бросил Дерек.

Стив первым добрался до места происшествия. Он выскочил из своего «лендровера», подбежал к машине Марион и… обнаружил, что автомобиль пуст. Серьезных повреждений не наблюдалось, только капот немного помят. Где же Марион? Если с ней все в порядке, почему она не позвонила? Решила идти дальше пешком? Но тогда он непременно встретил бы ее на шоссе, потому что другого пути в Грейндж нет. Обследовав салон машины и обочину, Стив обнаружил в траве телефон кузины. Это еще больше озадачило его.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Между небом и землей

Anya Shinigami
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Между небом и землей

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Новый Рал 5

Северный Лис
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 5

Невеста драконьего принца

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Невеста драконьего принца

Моя на одну ночь

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.50
рейтинг книги
Моя на одну ночь

Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Франк Илья
Научно-образовательная:
языкознание
5.00
рейтинг книги
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Фараон

Распопов Дмитрий Викторович
1. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фараон

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II