Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Конкурент мой
Шрифт:

– Лорд Блэк, не могли бы вы разблокировать для меня камин. Нам надо поговорить.

Чей же это голос? Приятные, но чуть холодные интонации, сквозь которые проступала хорошо скрытая тревога. В памяти прозвучал едва слышный шёпот: «Драко жив? Он в замке?» Ну, конечно же! Нарцисса.

– Леди Малфой?

– Да.

– Вы понимаете, что я могу пропустить только вас одну, без сопровождения?

– Я согласна.

– Я, лорд Блэк, разрешаю доступ в Блэк-Холл леди Нарциссе Малфой.

В тот же момент в камине вспыхнуло зелёное пламя, и из него на пол, переступая почти упавшую каминную решётку,

вышла светловолосая женщина средних лет в элегантной мантии цвета кофе с молоком:

– Доброе утро, лорд Блэк.

Титул и имя как всегда резануло слух, напомнив о Сириусе:

– Не стоит. Называйте меня по имени, – тут я всё же вспомнил о правилах вежливости и с запозданием поздоровался. – Доброе утро, леди Малфой.

– Если вы предлагаете обращаться к себе по имени, то окажите и мне такую любезность: называйте меня Нарциссой.

Ведьма оглядела запущенное помещение, но ни единым жестом не выразила своего отношения к такому пренебрежительному отношению к старинному особняку.

– Хорошо. Извините, что не могу пригласить вас в гостиную. В этом доме сейчас расчищены только три комнаты…

– Думаю, кухня наверняка среди них имеется.

– Да.

– Вот и отлично.

– Хорошо, – эта женщина мне нравилась больше всех Малфоев вместе взятых, да и к тому же когда-то спасла мне жизнь, поэтому я как можно вежливее пригласил её пройти на кухню. – Что привело вас сюда?

– Мой сын. Вчера ночью, после… возвращения от вас он буквально на несколько минут заскочил в Менор, переоделся, собрал какие-то зелья с записями и, ничего толком не объяснив, аппарировал к этому дому. Мы с мужем волновались.

– Волновались? Но постойте, разве не ваш муж отправил сюда Х… Драко?

– Нет. Они заперлись в лаборатории Северуса, совершенствуя какое-то зелье, необходимое после выхода из комы, а Драко отправили домой, приходить в себя.

– Тогда… его появление здесь – личная инициатива?

Это наводило на мысли. Это и необычная толерантность Хорька, ни разу за ночь даже не произнёсшего слова «грязнокровка».

– Разумеется. Мне просто хотелось выяснить, что произошло, и почему мой сын повёл себя столь странным образом?

– Мистер Снейп…

– Мастер Сангре. Теперь он носит это имя.

– Да-а? Оно ему подходит. Так вот, э-э-э… мастер Сангре любезно предоставил в наше распоряжение зелье, которое способно было вывести из комы после полученного темномагического проклятия нашего друга Рональда Уизли. Видимо, ваш сын, как колдомедик, посчитал нужным проследить за его действием. С целью научного эксперимента, я полагаю. Когда я последний раз его видел чуть больше часа назад, он записывал свои наблюдения в лабораторный дневник. И, можете поверить мне на слово, был абсолютно здоров.

– Вот как? Не думаю, что мой сын страдает альтруизмом. Действие зелья давно описано. Значит, он вмешался в это дело ради кого-то из вас.

– Сомнительно, но вы можете сами расспросить его о мотивах. Он в малой гостиной наверху. Вас проводить? Мне всё равно нужно приглашать вашего сына на завтрак.

– Спасибо, но я знаю дорогу, – женщина улыбнулась слегка насмешливо и уже поднимаясь по лестнице добавила. – На вашем месте, Гарри, я бы переоделась. Как вы знаете, мой сын страдает ехидностью.

На мгновение я опешил,

не понимая что имеет в виду Нарцисса, но потом, приглядевшись к своей одежде чуть не выругался вслух. Твою же мать! Вот что значит – привычка жить одному. А я ещё удивлялся, чего это футболка едва налезла на моё, в общем-то, не слишком крупное туловище. На груди красовался цветочный орнамент, украшенный стразами, а шорты по боковому шву были отделаны яркой тесьмой. Впопыхах после душа я ухитрился напялить на себя вещи Герми. Мда-а, хорошо, что я не успел до Хорька добраться. Надо было немедленно переодеться во что-нибудь нормальное и снять это безобразие, пока его ребята не увидели.

По лестнице удалось проскользнуть в последний момент, из-за открытой двери малой гостиной уже доносились голоса приближавшихся Малфоев. Бесшумно скрывшись в бывшей комнате Сириуса и в одну секунду стянув футболку и шорты, я нашёл рядом с кроватью сумку со своими так и не разобранными пожитками. Почему-то в этот раз моё наплевательское отношение к собственному внешнему виду дало сбой. Перед лицом Нарциссы не хотелось выглядеть Гаврошем. Слава Мерлину, в вещах нашлись вполне приличная чёрная рубашка навыпуск и брюки. Я даже удосужился вспомнить Гладящие чары и причесаться. Распутанные волосы норовили залезть в глаза и щекотали шею. Взглянул в старинное, покрытое патиной зеркало и чуть не выругался. Видок у моего отражения был такой, как будто меня только-только из постели с Вороном вытащили. А и хрен с ним! Расстегнув пару верхних пуговиц на рубашке для большей свободы ощущений, вышел за дверь и первым делом заглянул к Рону. В спальне, превращённой в палату, никого не наблюдалось, в гостиной – тоже. Встревожившись, я почти бегом спустился по лестнице и, влетев на кухню, застал идиллическую картину: Нарцисса с Гермионой, как две хозяйки, кормили завтраком притихших и, как ни странно, спокойно переносивших общество друг друга Рона и Драко.

– А вот и хозяин пожаловал, – Малфой заметил мою застывшую на пороге комнаты тушку и, оглядев с ног до головы, продолжил. – Мои поздравления. Завтрак вполне съедобен. Может, тебе в повара переквалифицироваться а, Поттер?

– Благодарю, Малфой. В мои планы не входило травить тебя сегодня… Разве что после выздоровления Рона.

Друг хрипло рассмеялся и, держась за плечо Герми, с большим трудом поднялся из-за стола.

– Рон, ты что, с ума сошёл? Давай, я тебя отлевитирую?

– Н-нет… – голос был ещё хриплым, но артикуляция уже значительно улучшилась.

Наши с Гермионой многолетние старания принесли свои плоды. Мы не смогли «разбудить» Рона, но сумели найти и переделать под наши нужды методики, способные максимально уменьшить атрофию мышц.

– Мне… надо… трениро…вать… мышцы.

Герми, фиксировавшая каждое движение мужа, чтобы вовремя поддержать его, если он начнёт падать, только пожала плечами:

– Дела обстоят несколько лучше, чем мы думали. Рон, осторожней… не надо так форсировать события.

– Мои поздравления твой жене, Уизли. Она смогла сделать практически невозможное, – Драко одним взмахом палочки левитировал стул своему пациенту. – А теперь, будь человеком, прекрати изображать героя и садись. Тебе ещё рано совершать подобные подвиги. Или ты хочешь пустить псу под хвост все старания… Грейнджер?

Поделиться:
Популярные книги

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Вонгозеро

Вагнер Яна
1. Вонгозеро
Детективы:
триллеры
9.19
рейтинг книги
Вонгозеро

"Сломанная подкова" Таверна у трёх дорог

Скор Элен
1. Попаданка в деле
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сломанная подкова Таверна у трёх дорог

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Ваше Сиятельство 10

Моури Эрли
10. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
технофэнтези
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 10

Пять попыток вспомнить правду

Муратова Ульяна
2. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пять попыток вспомнить правду

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Наследие Маозари 8

Панежин Евгений
8. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 8