Корабль поколений
Шрифт:
— Ну, как дела? — спросил Ли Вэй, глядя на показания датчиков на своем планшете.
— Отлично, — ответил Альтаир. — Готов к выходу.
Ли Вэй усмехнулся.
— Рано радуешься. Сначала проверим герметичность и работу всех систем. А потом уже и в космос.
После нескольких минут проверок и калибровок, инструктор одобрительно кивнул.
— Все в порядке. Можем начинать.
В свой скафандр инструктор облачился удивительно быстро, профессионально, легкими и отлаженными движениями. Затем они вошли в шлюзовую камеру. Ли Вэй начал активировать протокол выхода. Зажужжали насосы,
Когда давление в шлюзе упало до нуля, загорелся зеленый индикатор. Ли Вэй подошел к люку и нажал кнопку. С тихим шипением он открылся, являя собой вход в бездну.
— За мной, — сказал Ли Вэй. — И помни, никакой самодеятельности. Делаешь только то, что я скажу.
Сделав глубокий вдох, Альтаир шагнул в темноту. Впервые в своей жизни он оказался в открытом космосе.
Центробежная сила сразу же потянула парня в сторону, шнур натянулся.
— Ох… — проговорил Альтаир, и услышал в наушниках усмешку Ли Вея.
— Сохраняй спокойствие, — сказал инструктор, — удлини шнур, как ты делал это в симуляции.
Альтаир отодвинулся дальше от бортика шлюзовой камеры. Затем еще дальше. Звездное небо вокруг медленно вращалось, но Альтаир понимал, что это иллюзия, на самом деле вращается звездолет, который он теперь видел со стороны: гигантский цилиндр, уходящий вдаль, вокруг которого было множество колец с техническими и жилыми отсеками. Это было завораживающее зрелище.
Ощущение было необычным. Альтаир чувствовал себя одновременно свободным и скованным. Свободным от земного притяжения, скованным страховочным тросом, который удерживал его от падения в бездну. Альтаир медленно, осторожно, продолжал удлинять трос, удалялась от шлюза все дальше и дальше. Ли Вей плыл рядом и следил за каждым его движением.
— Теперь попробуй вращение вокруг своей оси, — прозвучал голос инструктора в наушниках.
Альтаир, следуя заложенной в памяти программе, легко выполнил упражнение, чувствуя, как его тело вращается в безвоздушном пространстве. Вращение вызывало ощущение лёгкости, эйфории, но в то же время, Альтаир понимал, что одно неверное движение может привести к катастрофе.
— Хорошо, — одобрительно сказал Ли Вэй. — Теперь попробуй приблизиться к внешней поверхности корабля. Но не слишком близко.
Альтаир включил реактивный ранец, откуда вырвалась тонкая струя пламени. Космонавт сместился вдоль цилиндра, а затем стал приближаться к поверхности. Ему приходилось очень тонко калибровать двигатель, чтобы уравновешивать центробежную силу от вращения звездолета.
Альтаир продолжал висеть, любуясь величественным видом «Красной Стрелы». Масштабы корабля поражали. Он видел сложные переплетения солнечных батарей, тонкие трубопроводы, кольца жилых и технических отсеков, все это мерцало и блестело на фоне бездонного космоса.
— Теперь подберись ближе, — скомандовал Ли Вей.
Расстояние между Альтаиром и обшивкой корабля сократилось.
— Еще ближе. Еще.
Альтаир подлетел почти вплотную.
—
Поверхность корабля чувствовалась даже сквозь перчатку. Она была немного шероховатая.
— Долго руку не держи, — предупредил Инструктор, — Снаружи обшивка холодная. Хотя перчатка является хорошим теплоизолятором, но, тем не менее…
Альтаир и сам стал чувствовать легкий холодок. Он поспешно отдернул руку, и стал стремительно отдвигаться от звездолета.
— Ой!
И тут его остановил страховочный трос.
— Да, тебе еще многому придется научиться, — сказал Ли Вей, — но на сегодня хватит. Закругляемся.
Альтаир, глубоко вздохнув, направился к шлюзу. Возвращение оказалось проще, чем выход. Он чувствовал усталость, но и непреодолимое желание снова вернуться сюда, в эту невероятную пустоту, украшенную миллиардами звезд. Он уже мечтал о более сложных заданиях, о самостоятельных выходах, о том времени, когда он сможет свободно парить среди звезд, словно птица.
Глава 111
2644 год, межзвездное пространство,
расстояние от Солнца 55305 а. е. (примерно 0.88 св. года),
борт звездолета «Красная стрела»,
с момента старта прошло 33 года и 2 месяца
Актовый зал был полон детей. Все примерно одного возраста: около семи лет. Множество пар маленьких глаз уставилось на Натаниэля.
— Приветствую вас, новое поколение! — пафосно сказал он, — вам выпала великая честь: продолжить нашу миссию: полет на Проксиома Центавра b. Сегодня я расскажу вам об этой миссии, о той великой чести, которая возложило на вас человечество. Ну, и конечно же, я расскажу вам о Земле — о планете, которая на данный момент является его домом.
Дети перешептывались, перемигиваясь. Некоторые вертели в руках небольшие игрушки — миниатюрные модели «Красной Стрелы». Натаниэль улыбнулся, стараясь выглядеть дружелюбнее, чем звучал его пафосный вступительный монолог. Он понимал, что для семилетних детей, родившихся в космосе и никогда не видевших Землю, слова «великая честь» и «миссия» звучат несколько пусто.
— Земля… — начал он снова, выбирая слова тщательнее, — это большая круглая планета. Она синяя и зеленая, с белыми облаками. На ней есть океаны, горы, леса… Вы видели это на голографических проекциях, правда?
Дети дружно закивали. Натаниэль включил голографический проектор. Над сценой засияла объемная модель Земли, вращающаяся в лучах искусственного солнца.
— На Земле есть деревья, — продолжал Натаниэль, — высокие и зеленые. На них растут листья, а ещё… фрукты! Вы знаете, что такое фрукты?
В зале раздался смешанный гул. Некоторые дети кивали, другие смотрели на него с непониманием.
— Это сладкие и вкусные плоды, — объяснил Натаниэль, — яблоки, бананы, апельсины… Вы попробуете их, когда мы прибудем на Проксиму Центавра b. Там мы посадим фруктовые деревья и создадим сад, как на Земле. У нас есть для этого… генетический материал. Замороженные семена. Они находятся в специальных контейнерах и ждут своего часа.