Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Красная смута: Природа и последствия революционного насилия
Шрифт:

— Не пойму к чему ты клонишь? — спросил Роланд, не дав мне договорить.

— Я говорю о торговых сделках, им так же так и тебе не выгодны набеги, грабеж соседа, это небольшая ежеминутная прибыль и огромный риск быть убитым, а торговля принесет выгоду всем сторонам конфликта.

— Ты рассуждаешь как крестьянин, ни один уважающий себя аристократ, не будет заниматься ничем подобным.

— Я рассуждаю как умный человек, — возразил я, — а что касается сомнительности подобного занятия, так оно намного честней грабежей на дороге.

Роланд

задумался. Я понимал, что ему неприятно слышать о том, чем он занимался всего несколько дней назад, но сказал об этом специально.

— Отец никогда не согласится на это, — наконец, сказал он.

— Есть другой вариант…

— Какой? — встрепенулся Вудворд, мои рассуждения заинтересовали его.

— Но, он потребует вложений и не малых, — предупредил я.

— Говори.

— Нужно обнести высоким прочным забором всю твою землю и наставить ловушек, но это дорого и хлопотно.

— Да, на это вряд ли я смогу найти деньги, — задумчиво произнес Роланд.

— Есть еще один вариант, но он неминуемо приведет к войне между тобой и шотландскими кланами.

— Слушаю.

— Нужно захватить кого-то из лэрдов, а его клан заставить защищать твои границы.

— Этот вариант мне больше подходит.

— Этот вариант ведет в никуда, я предложил его тебе лишь для того, чтобы объяснить это.

— Как это?! — удивился Вудворд.

— Вот смотри, если ты заключаешь торговые сделки с приграничными кланами, они становятся твоими союзниками, а значит, создают тебе буферную зону, то есть служат защитой для твоих владений, а если ты похищаешь лэрда, то настраиваешь против себя и другие кланы, — пояснил я.

— Должен признать, в этом есть смысл, мне нужно будет это обдумать.

— Теперь ты понимаешь, почему меня выбрали главным?

— Да, кажется, начинаю понимать, — ответил он.

— Хорошо, если этот вопрос закрыт, то я расскажу тебе, почему мы все здесь оказались, о конечной цели нашего путешествия сказать не могу, но все остальное тебе лучше знать.

И я начал свой рассказ с Бренны и турнира. Рассказал о короле и Бенедикте. О том, что в случае удачного завершения нашей экспедиции стану графом, об Элеоноре я промолчал. Мне не хотелось говорить о возможной свадьбе, сама мысль об этом меня выбивала из колеи.

Роланд слушал не перебивая. Но когда мой рассказ был окончен, начал задавать вопросы. Больше всего его интересовал Бенедикт и лесной отряд. Но я рассказал ему только то, что счел нужным, не вдаваясь в подробности. Выслушав меня, Роланд сказал, что знает о каком Бенедикте идет речь и обозвал его змеей. Оказалось, что несколько лет назад, управляющий барона Беверли подставил его, обвинив в похищении реликвии из аббатства. Скандал удалось замять и Роланд смог доказать свою невиновность, но нервов было потрачено не мало.

Слушая Роланда, я не переставал удивляться человеческой подлости. Вудворд выдвинул предположение, что реликвию украл Бенедикт и был склонен

с этим согласиться. На подкуп людей, заговоры и интриги, требовались деньги, кроме того содержание шпионов тоже обходилось управляющему в круглую сумму. Баром Беверли, по слухам, щедрый человек, но вряд ли он платил Бенедикту столько, что тот мог содержать небольшую армию.

Некоторое время после разговора мы сидели молча, каждый обдумывал услышанное. Пауза затягивалась и мне, в какой-то момент, показалось, что Вудворд обиделся. Я уже начал жалеть, что не поручил это дело Девлину. Возможно, на его слова у Роланда была бы другая реакция. Теперь я думал, как исправить ситуацию.

— Вставай и бери меч, — прервал мои размышления Роланд.

— Зачем? — спросил я, мысленно прощаясь с жизнью.

— Покажу тебе пару приемов, — ответил Вудворд и, достав меч из ножен, пошел в центр поляны.

Делать было нечего. Пришлось идти за ним. Не успел мой клинок покинуть ножны, как Роланд атаковал. Через несколько секунд я уже прижимался спиной к земле, а меч Роланда уперся мне в горло.

— Вставай! — скомандовал он и удрал оружие от моей шеи.

Выбора у меня не было, я поднялся на ноги и приготовился отражать атаку Роланда.

Он сделал один резкий выпад и выбил меч из моих рук. Следующий удар должен был снести мне голову.

— Подними меч, — приказал он.

Я нехотя поплелся за мечом. Роланд в отличие от Девлина со мной не церемонился. Теперь, занятия с Девлином казались мне детской игрой.

— Ты все время делаешь одну и ту же ошибку, — сказал Роланд, — меч – оружие тяжелое, а ты не используешь это, ты дерешься так, словно у тебя в руках длинный нож, и что это за танцы ты все время устраиваешь? — Это он спрашивал о моих приемах фехтовальщика.

— Не понимаю, как еще я должен использовать вес меча?

— Ты должен рубить, а ты стараешься уколоть, честно говоря, впервые вижу, чтобы так обращались с мечом.

— Хорошо, кажется, понял.

— Сейчас проверим, — сказал Рональд и напал.

В этот раз мне удалось продержаться чуть дольше, но в итоге я все равно оказался на земле.

— Вот, уже лучше, подбодрил меня Роланд, а сейчас я покажу тебе несколько приемов, когда будешь использовать их, выбери пару тройку тех, которые тебе больше подходят и старайся отрабатывать именно их.

Рональд гонял меня часа два не меньше, заставляя оттачивать удары, и правильно уклонятся от меча противника. Мои мышцы гудели от напряжения, руки почти перестали слушаться, пот заливал мне лицо и глаза. Но Вудворд не собирался прекращать тренировку, и не давал мне отдыхать. Только когда я смог, хоть и коряво, повторить несколько приемов, которые он мне показал, Рональд отпустил меня.

— Я наблюдал за вашим с Девлином боем, он слишком жалеет тебя и не гоняет как надо, — сказал он, — но теперь, когда ты опробуешь на нем мои приемы, он начнет учить тебя по-настоящему.

Поделиться:
Популярные книги

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Заклинание для хамелеона

Пирс Энтони
Шедевры фантастики
Фантастика:
фэнтези
8.53
рейтинг книги
Заклинание для хамелеона

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Полное собрание сочинений в одной книге

Зощенко Михаил Михайлович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в одной книге

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Как я строил магическую империю 5

Зубов Константин
5. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 5

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая