Крепость в Лихолесье
Шрифт:
Гэндальф поднялся и молча поклонился. Спорить и пытаться продолжать разговор было бессмысленно — тон Владыки был непреклонен и не приветствовал возражений. Да и не было в том нужды: волшебник действительно смертно устал и хотел сейчас остаться в одиночестве ничуть не меньше, нежели Келеборн.
21. Погоня
— Каграт, — сказал Саруман, — надо потолковать.
Маг не уставал внимательно приглядываться к орку, и порой ему начинало казаться, что он замечает в грубоватой
— Ну? Чего тебе, борода? — отрывисто спросил главарь. Старый козел Шарки подъехал некстати: орки лишь недавно закончили со сменой постов, утренней перекличкой, раздачей пайка и прочей постылой походной рутиной. После долгого и утомительного ночного рейда Каграту наконец хотелось спокойно похарчиться и пару часов покемарить возле костра. — Что стряслось?
Старик выглядел обеспокоенным.
— Эти, м-м… «новенькие», горцы, которых вы пригнали ночью. Рожи их прыщавые тебе еще не нравились.
— И что?
— Прыщи у них не только на рожах, а и на внутренней стороне рук. У двоих — небольшой жар.
— Они хворые, что ли?
— Находись мы в подходящих для этого условиях, я бы посоветовал тебе обособить их от остальных.
Каграт смотрел подозрительно.
— Обособить? Что еще за новости? Ты тут эти шарлатанские замашки-то брось, туману не напускай, говори внятно — что за хворь? Заразная?
— Есть подозрение на гнилую лихорадку.
Печеная луковица, которую Каграт держал в лапе, смачно шлепнулась в траву, до смерти перепугав спешащего по своим делам земляного жука.
— Ты уверен? — хрипло спросил орк.
Саруман секунду-другую молчал. Жар и «прыщи», в конце концов, могли быть и признаками десятка других, куда менее опасных хворей — по-настоящему-то мага насторожили припухшие узлы под подбородками у этих бедолаг, да едва заметная (пока еще) сыпь, кольцами проступающая на ладонях и внутренней стороне предплечий.
— Н-не совсем. Но тут лучше перебдеть, чем недобдеть.
— У них что, язвы по всему телу?
— Когда появятся язвы, будет уже поздно.
— Леший! — пробормотал Каграт. — Леший, леший! Куда я их обособлю? На тот свет?
— Явно была плохая идея — грабить ту горную деревеньку, — мимоходом заметил Радбуг. — Хотя откуда бы там гнилой лихорадке взяться, в этом медвежьем углу?
— Крысы и лисицы способны переносить эту хворь, — пояснил Саруман. — А лисьих шкур вы сколько оттуда притащили, Каграт?
Орк помрачнел.
— И что мне теперь делать с этими шкурами? Сжечь,
— Да. И радоваться, что уруки маловосприимчивы к гнилой лихорадке.
Каграт ожесточенно, чуть ли не со скрипом тер кулаком подбородок — верный признак того, что орк пребывает в глубочайшем раздумье.
— Ты сказал, — медленно спросил он у Сарумана, — что этих… болезных… только двое?
— Пока — двое. Но будет больше, если сейчас же не принять решительных мер. Горцев немедленно обособить в карантин и не спускать глаз со всех, кто сегодня хотя бы пальцем к ним прикасался.
— И с тебя, значит, тоже?
— Мне не страшна гнилая лихорадка.
— Заговоренный, что ли?
Саруман смотрел на Каграта, едва заметно усмехаясь. Невежество орка его уже даже не забавляло.
— Да что-то вроде того. Видишь ли, Каграт… если гной из раны недужного капнуть себе в рану, ты вскоре заболеешь, но не так жестоко — в этаком смягченном варианте — и, хотя после выздоровления «печати мора» на тебе не останется, с тех пор хворь будет обходить тебя стороной. Это древний харадский обряд… Солнцепоклонники проходят его, дабы во времена мора без опаски утешать умирающих и провожать их в последний путь.
Кажется, это вполне сошло за объяснение: подозрительность из глаз Каграта исчезла.
— Любопытное… вливание. И что, оно на самом деле действует?
— Как ни странно, да. Метод, конечно, не для чистоплюев, но, будь на то моя воля, я бы предложил использовать его повсеместно — в случае нашествия мора это помогло бы спасти многие и многие безвинные жизни. Хворь куда легче предотвратить, нежели исцелить.
— Так, может, и нашим крысюкам еще не поздно сделать такое «вливание», э?
— Боюсь, они слишком ослаблены дурными условиями и скудной пищей, Каграт — даже легкой формы болезни им не перенести. Некоторые, конечно, выздоровеют, но большинство, я думаю, погибнет.
— А тех, недужных… еще можно поставить на ноги?
Саруман некоторое время медлил с ответом. Он знал — его слова определят судьбу несчастных вернее, чем занесенный над ними топор палача.
— Ну? — поторопил Каграт.
— В данных обстоятельствах, — сказал волшебник с нажимом, — у меня нет возможности составить достаточно действенное снадобье. А обычное лечение будет просто бессмысленным.
— Ладно. Понятно. Но ты уверен, что это гнилая лихорадка?
— Для полной уверенности надо подождать несколько часов. К вечеру станет ясно, лихорадка это или нет.
— К вечеру! — Каграт заскрипел зубами. — К вечеру мы должны быть уже в десяти милях отсюда… Даже если это и не гнилая лихорадка, возиться с хворыми нам никак не с руки. Горцы — шваль; главное, чтобы болячка на других не перекинулась… Заразу придется давить в зародыше! — Главарь, если и был не чужд колебаний, не позволил им взять верх над холодным велением разума, решительно подозвал одного из своих помощников: — Шавах!