Кровь драконов
Шрифт:
— Во время пожара у него погибла маленькая сестренка, — проговорил Чаро, и хотя в этот момент он смотрел на барахтающегося на земле человека, мы поняли, о ком идет речь. — Я же говорил, что дело кончится плохо… Голова трещит, — пожаловался он невпопад. — И никак не отпускает ощущение, что я только что пропустил нечто важное. У вас нет такого чувства?
Джеанна странно смотрела на меня.
Снова сказка про дракона
Жил-был на свете охотник по имени Асгар.
Жил он возле небольшого городка, но горожане редко общались
Но вот прознали горожане, что Асгар, бродя по окрестным лесам, наткнулся на логово старого дракона, что по слухам уже который век обитал неподалеку от города. И вроде бы свел Асгар с этим драконом дружбу. Люди болтали, мол, ходит Асгар к дракону едва ли не каждый вечер, вроде беседуют они на разные темы…
Но какие-такие общие темы могут быть у дракона с человеком? — недоумевали горожане. — Не о чем им друг с другом разговаривать. Не иначе что-то плохое затевают. Вот накличет Асгар беду на город. Растревожит дракона. Прилетит чудовище к городу, раскрошит его на камни, да людей погубит.
Дни шли за днями, месяц за месяцем, дракон не летел, и все страшнее становилось горожанам. Видно, готовит дракон какую-то особо изощренную месть городу. А Асгар ему помогает.
И тогда решили горожане защитить свой город. Придумали они убить Асгара, чтобы не ходил тот к дракону и не мутил покой. Придумали — сделали. Подговорили десятерых храбрецов, которые подкараулили охотника по его возвращению в город, набросились на охотника, да и убили.
Возликовали горожане. Некому теперь звать дракона в гости! Некому заговоры против их покоя плести!
А между тем, в лесу, в дымном логове ждал старый дракон возращения своего друга и собеседника. Ждал, ждал, да так и не дождался. Тогда огорченный дракон решил размять крыла и самому слетать к городу, чтобы узнать, что же такое приключилось с его приятелем.
Полетел. А у драконов слух не чета человеческому. Еще издалека он услышал, что в городе праздник по поводу смерти мерзкого охотник Асгара, который хотел приманить в город дракона, да горожане успели опередить негодяя и убить его.
Изумился дракону. Рассердился. Да что там! Рассвирепел!
И обрушился на город поток огня и глотки разъяренного дракона, решившего отомстить за бессмысленную гибель своего друга. Горожане едва успевали уносить ноги прочь из города, наскоро похватав пожитки, а стены рушились буквально за их спинами. И ночи не прошло, как вместо города осталась возле леса груда опаленных развалин.
Улетел усталый и печальный дракон.
А горожане, разбежавшись по всему свету, еще долго рассказывали, что они так и знали, что дракон обязательно прилетит, и как им повезло, что они вовремя успели убить охотника Асгара. Иначе никому бы не удалось уйти живым из обреченного города и дракон погубил бы всех людей. Ах, как они предусмотрительны и прозорливы, эти горожане!
Хроники охотника за драконами. Днем раньше
Бумбен, сопя и тяжко вздыхая, водрузил стопку бумаг на стол и присел на звучно крякнувший
— Ну что ж… — медленно произнес Бумбен, слегка щуря глаза от табачного дыма, что пластался по комнате. Вид у доктора был сонный и отсутствующий, как у плюшевого медведя. — Работа проделана большая… Поздравляю.
— Благодарю, — отрывисто отозвался Робьяр. Интонации доктора ему уже не нравились. Ничего хорошего они не сулили.
— Я внимательно все прочитал. Отдаю вам должное, это весьма интересные наблюдения. Моментами спорные, моментами убедительные, но… — Доктор неожиданно наклонился вперед, придавив обширной грудью бумажные россыпи и пронзительно глянув на Робьяра блестящими, совсем не сонными глазами: — Но вы же понимаете, что это все выстроено целиком на вашей интуиции? Я понимаю, что ваша репутация выдержит многое, всем известно, какими методами вы работаете, но все здесь, — он похлопал по бумагам раскрытой ладонью, — всего лишь теоретические построения.
— Он умен и не делает ошибок, — угрюмо огрызнулся Робьяр.
— Вот именно, Только это не ум, а извращенный дар для совершения преступных деяний… Вряд ли он сам толком сознает, что творит. В нем живут две сущности. Одна слабая и предсказуемая. Другая страшная, та которую, боюсь, даже вам не одолеть.
— Он безумен?
— Э, нет. Вот этого я не говорил. Думаю, он в своем уме. По крайней мере, та его часть, что имеет человеческий облик. Но он… в какой-то степени одержим.
— Неважно. Я знаю, где его искать. Я чую его.
— Вы ничего не докажете. Все, что вам удалось найти — это даже не косвенные улики.
— В случае с прошлогодним психом особых доказательств не потребовалось. Горожане жаждут крови. Назову имя — и его разорвут.
— Во-первых, не потакайте низменным инстинктам горожан. У нас и так полно жертв чужих страстей. Во-вторых, вы можете ошибиться…
— Нет, — с толикой сомнения вставил Робьяр.
— Можете, — мягко повторил Бумбен. — А в-третьих, этот человек родственник члена городского совета. Дальний, но все же. К тому же вряд ли он так глуп, чтобы хранить в доступных местах свои… сувениры, как тот несчастный безумец. Вам понадобится хоть что-то ненадежнее ваших вымыслов… — Доктор вздохнул печально. Уголки его большого, мягкого рта скорбно опустились. — Назвав ваши построения «вымыслом» я ни в коей мере не стараюсь принизить их. К сожалению, я вам верю. Но… — Он еще раз вздохнул, шумно, от души.
— Что ж, — медленно произнес Робьяр, затушив горькую сигарету в цветочном горшке (в пепельнице места уже не осталось). — Примерно, так я и думал. Значит, придется найти другой путь. Например еще раз поговорить… с женщиной.
…Несколько минут он молча и неподвижно стоял у погасшего уличного фонаря, прислонившись к ажурной стойке, прислушиваясь к поскрипыванию металлического цветка над головой. Ночью в цветке зажигали огонь и казалось, что вся улица усеяна разноцветными цветами, в полураскрытых бутонах которых дремлют светлячки… Красиво.