Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кыпчаки в истории средневекового Казахстана
Шрифт:

У более позднего автора, Абд ар-Раззак Самарканда писавшего об этих же событиях, приуроченных к местности Урунг-Йар [452] , которая, как выясняется, ещё именовалась и местностью Кубак, данная территория обозначена другим названием. По его версии, «царевич (Эмирзаде Омар-шейх-бахадур. — С.А.), отправившись без обоза, налегке, настиг Инга-тюрю в местности Канас и перебил его иль и улус, (сам же) Инга-тюря ушёл» [453] . Как видим, новый топоним синонимичен вышеуказанным Урунг-Иару и Кубаку. Естественно, было бы предположить, что все три информатора о событиях конца XIV в., происходивших в верховьях бассейна Иртыша, говоря о ставке Инга-тюря, имели в виду три разные её точки локализации под тремя различными наименованиями: Урунг-Йар, Кубак и Кайас.

452

Матла’Ас-Са’Дайн ва Маджма’ал-Бахрайн Абд Ар-Раззака Самарканда // МИКК. С. 155.

453

Там

же.

Однако, зная, что местность, приуроченная к верховьям Иртыша, именуемая в ряде источников как Кумак (Кубак), получила своё наименование, по всей вероятности, от имени главенствующего народа, поселившегося по обоим берегам на рубеже I и II тыс. н.э., а именно кумак-кимак, резонно отождествить их с народом змей, варианты названия которого звучат то как уран в тюркской лексике, то как каи в монгольских диалектах. Существование тройного варианта названия Кубак-Кумак, Кайас и Урунг-Йар, приуроченного к одной географической точке, не должно вызывать удивления. Оно только подтверждает нашу точку зрения об идентичности народа змей — кимаков-уранкайцев (уран+каи).

Исследуя топонимические следы пребывания змеиного племени в регионе верхнего бассейна р. Иртыш и соседствующих с ним земель, следует, по нашему мнению, обратить внимание на ойконим, отмеченный рядом письменных источников первой трети II тыс. н.э. Так, Вильгельм Рубрук, глава миссии, посланной в 1253 г. французским королём Людовиком IX в далёкую Монголию, францисканский монах-минарит во время своего путешествия в ставку великих монгольских ханов, проезжая по территории Семиречья, в прекрасно орошаемой долине, лежащей между отрогами Джунгарского Алатау и оз. Балхаш, посетил большой город Кайлак, известный своим обширным базаром, посещаемым множеством купцов [455] . Как отмечает В.В. Бартольд, этот «Кайлак, несомненно, соответствует Каялыку мусульманских источников, столице карлукского хана Арслана, который в начале XIII в. отложился от каракитаев и подчинился монголам» [456] . У Рашид ад-дина же Каялык (Киялык) в XIII в. отмечается, скорее, как местность, чем как населённый пункт [457] . Согласно Джувейни, Каялык располагался в семи днях пути от местности Алакумак [458] .

455

Рубрук В. Путешествие в Восточные страны. Спб. 1911. С. 125.

456

Бартольд В.В. К вопросу об археологических исследованиях в Туркестане. Соч. М., 1966. Т. 4. С. 105.

457

СМИЗО. Т. 2. С. 66.

458

Там же. С. 22.

Хотя некоторые авторы произвольно трактуют имя Каялык как Койлык, т.е. «баранье место», якобы получившее такое название из-за «знаменитого бараньего базара, который устраивался у его стен» [459] (неизвестно, почему чётко зафиксированный у разноязычных авторов топоним Каялык-Кайлак превратился в Койлык, что не оправдано и фонетически), нам представляется, что в данном топониме также отразился факт пребывания в этом регионе части змеиного племени, где вторая часть слова Каялык-Кайлак — лак-лык — является аффиксом, указывающим на свойство (каялык — змеиный).

459

Байпаков К.М., Ерзакович Л.Б. Древние города Казахстана. Алма-Ата, 1971. С. 110.

Если наша конъектура приемлема, то, как нам кажется, найдёт своё разъяснение и довольно загадочное высказывание Рубрука о том, что страна, где проживали каялыкцы, называлась Оргонум — Organum, якобы получившая это наименование потому, что жители были хорошими органистами [460] . Однако, как писал ещё В.В. Бартольд, «относительно названия Оргонум нельзя, конечно, принять толкование Рубрука» [461] за серьёзный аргумент. Этот энергичный и смелый путешественник, скорее всего принял желаемое за действительное. Для монаха, христианина-католика, конечно, было очень приятно узреть атрибуты своей религии в далёких азиатских землях, тем более что Рубрук сообщает о присутствии представителей одной из ветвей, правда еретической, христианской веры — несториан — в одном селении, находившемся всего в 3 милях от Кайлака. Увидев церковь, францисканский монах со своими спутниками со слезами на глазах вошёл туда и радостно запел «Salve regina» [462] .

460

Рубрук В. Путешествие… С. 125.

461

Бартольд В.В. К вопросу об археологических исследованиях. С. 105.

462

Рубрук В. Путешествие… С. 112.

В настоящее время казахстанскими археологами окончательно установлена локализация средневекового Кайлака-Каялыка. Он отождествляется с выявленным крупнейшим городищем северо-восточного Семиречья, расположенным на месте современного села

Антоновское [463] , отстоявшего в нескольких десятках километров к юго-западу от оз. Алакуль.

Мы уже пытались доказать, что территория Алакульской котловины, соседствующей с регионом Верхнего Иртыша, где в конце XIV в. вёл боевые действия Тимур, в ряду письменных источников того периода именовалась, с одной стороны, Кумак-Камак, с другой — Кайас и Урунг-Йер (варианты названия последнего топонима — Оренг, Уранг, Уран, нелишне напомнить, что с Калбинского хребта, расположенного в северной части этого региона, берёт свои истоки р. Уранхай, впадающая в Иртыш). Нам представляется, что этот топоним, широко бытовавший ещё в XIV в. был, конечно, в обиходе и в XIII в., когда волей судьбы указанный регион пересекал Вильгельм Рубрук, державший путь к берегам далёкого Орхона, в центре Монголии и в создании которого странным образом местное название области Урунг-Йер, трансформировалась в привычное слуху Оргонум.

463

Байпаков К.М. Средневековая городская культура Южного Казахстана и Семиречья: Алма-Ата, 1986. С. 36.

Такая латинизированная передача названий местных топонимов для Рубрука, не знавшего всех тонкостей аборигенной речи и пользовавшегося толмачём, неким крещённым сирийцем Омодеем, не должна вызывать особого удивления. Несколько раньше этот путешественник также привёл и использовал латинизированное имя для названия города, который он встретил, когда переправился с левого берега р. Или на правый. Город, известный ещё в XI в. Махмуду Кашгарскому и отмеченный на его круглой карте как Ики-Огуз [465] , благодаря информации Рубрука, вошёл в историю и под именем Эквиус [466] . В настоящее время Ики-Огуз-Эквиус отождествляется археологами с «городищем Дунгане, расположенным в Долине Коксу, неподалёку от современного Талды-Кургана» [467] .

465

Кошгарий М. Ташкент. Т. I.

466

Рубрук В. Путешествие… С. 105.

467

Байпаков К.М. Средневековая… С. 36.

Перемещаясь за кимако-кыпчакскими племенами на рубеже I и II тыс. н.э. далее на запад и следуя по следам их довольно сложных перемещений, мы неминуемо обратим внимание на совпадение географии их расселения с распространением топонимов с редкой основой уран и кай. Например, в Башкирии, бесспорно, являющейся регионом, где в эпоху предмонгольского нашествия кочевали племена кимако-кыпчакских формирований, сыгравших значительную роль в этногенезе башкир [468] , имеются гидронимы по имени Уран. Так, два притока Сакмары носят название Большой и Малый Уран, в Зауралье близ города Миасса в XVIII в. два озера именовались Уранга и Урангич [469] .

468

Кузеев Р.Г. Происхождение башкирского народа. М., 1974.

469

Там же. С. 355.

Гидронимы и ойконимы с основой уран-оран встречаются и в Закавказском регионе. В Азербайджанской ССР, в Варташенском районе протекает р. Уран, в Лерикском районе расположено с. Оран [470] . Остатки средневекового города Байлакана (V–XIII вв.) имеют и местное название Орен-Кала.

Появление этих топонимических наименований следует связывать главным образом с продвижением представителей кимако-кыпчакских группировок, которые проникали в Азербайджан двумя путями — с юга, из Средней Азии и с севера, из Дешт-и Кыпчака. Как пишет Р.А. Гусейнов, в начале XI–XII вв. «имела место массовая миграция тюрок, которые обосновались в различных зонах Передней Азии, в том числе в Азербайджане»; где относительно многочисленные носители кыпчакского языка появились в XII в., что связано «с именем атабеков Ильдегизидов, по происхождению, как считается, кыпчаков» [471] .

470

Мусабекова Н.Ч. Об образовании этногидронимов Азербайджана. С. 1., 1986, № 2. С. 70.

471

Гусейнов Р.А. Огузы, кыпчаки и Азербайджан XI–XII вв. // Проблемы современной тюркологии. Алма-Ата., 1980. С. 351.

Со второй половины XI в. кыпчаки становятся известны грузинским летописцам. В 1118 г. грузинский царь Давид IV строитель, готовившийся к войне с тюрками-сельджуками, и со стремившимися к сепаратизму местными грузинскими феодалами, для укрепления своих военных сил провёл через земли аланов-овсов около 40 тыс. воинов-кыпчаков с семьями. Вновь приобретённый воинский контингент был поселён на восточных и юго-восточных рубежах Грузинского царства. И именно в этих районах Грузии были зафиксированы нетипичные для грузинской лексики топонимы Кок-Уран и Ак-Уран [473] .

473

Мусабекова Н.Ч. Указ. раб. С. 70.

Поделиться:
Популярные книги

Недотрога для темного дракона

Панфилова Алина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Недотрога для темного дракона

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Мифы Древней Греции

Грейвз Роберт Ранке
Большие книги
Старинная литература:
мифы. легенды. эпос
9.00
рейтинг книги
Мифы Древней Греции

Купчиха. Трилогия

Стриковская Анна Артуровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Купчиха. Трилогия

Правильный попаданец

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Правильный попаданец

Законы Рода. Том 6

Андрей Мельник
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11