Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Тогда ты просто обязан присоединиться к нам. Здесь ещё довольно еды. Поможешь отпраздновать событие.

– Событие?

– У него именины, — сообщил Алек.

– О, это такая честь для меня, милорды! — ответил Атре, с явным удовольствием усаживаясь к ним.

Когда Рансер наполнил его кубок, он поднял тост за Серегила:

– Удачи и долгих лет, милорд!

Чуть позже, проводив Исмай и Килит до их экипажа, Серегил возвратился к Атре, ожидая от него объяснений.

– Мои новости лучше послушать в

укромном месте, милорды.

– Да-да, понятно. Что ж, идём в библиотеку.

Серегил проводил всех наверх и запер дверь.

– Что, кто-то неосторожно трепал языком? — поинтересовался Алек.

– Именно, милорд, — ответил Атре, с очевидным интересом разглядывая богатую обстановку. — Несколько дней назад мы с Танни давали небольшое представление на вечеринке у Герцога Ланеуса. Герцог и его приятели весьма превозносили Принцессу Клиа. И даже первый тост был именно за неё, а не за королеву.

– Ясно. И что конкретно там говорилось?

– Кое-у-кого имеются её письма, ими и делились. В основном обычные приветствия и подробности битв.

– Кто там был?

– Сам герцог, Герцог Мальтуз, Маркиза Лалия, Герцог Цимир, Генерал Сарьен и Герцогиня Нериан.

– Сарьен? Ты уверен? — переспросил Серегил, стараясь не выдать оживления.

Генерал Сарьен был генерал-протектором, командующим Столичного Гарнизона.

– Конечно, милорд, — ответил Атре. — Такой толстяк, довольно щедрый на подношения.

Он продемонстрировал богатое серебряное кольцо на своём указательном пальце.

Серегил нетерпеливо отмахнулся: кажется, в Римини уже не осталось человека, не расставшегося с драгоценностями в пользу актёра:

– Это всё?

– Ещё прозвучало, что Принцесса Клиа, будто бы, может занять престол.

– И они говорили такое при тебе? — спросил Алек.

Актёр скривился в усмешке:

– Нет, милорд. Предполагалось, что мы с Танни ужинаем на кухне. Я же прокрался обратно в гостиную и подслушал под дверью.

Серегил задрал бровь:

– Весьма умно с твоей стороны. Ты занимался уже чем-то подобным прежде?

Атре скромно пожал плечами:

– Случалось время от времени.

– Полагаю, про нас с Лордом Алеком также упоминали?

– Про Вас, Лорд Серегил. Герцог Мальтуз предложил поговорить с Вами о чём-то, про что они говорили до того, как я вернулся, однако прочие…, - он замешкался, а потом глянул на Серегила с извиняющейся улыбкой: — Герцог Ланеус сказал, что Вы слишком незначительная персона, а посему от вас никакого проку, и остальные с ним согласились.

Серегил в ответ хохотнул:

– И ты не знаешь, о чём шла речь?

– К сожалению, практически нет, милорд. Как я уже сказал, нас отослали на кухню, чтобы мы поели….

Он сделал кислое лицо, и было ясно, что вспоминать о том, как с ним обошлись, будто с обычным паяцем, было ему совсем не по вкусу.

– Однако, похоже,

что Герцог Мальтуз спорил с остальными.

– Но о чём именно, тебе не известно, кроме того, что это может быть было как-то связано с Алеком или со мной?

– Да, но я не расслышал точно, о чём они там говорили.

– Очень интересно. Ещё есть что сказать?

Прежде чем отрицательно покачать головой, Атре, всё же как бы немного заколебался:

– Н-нет, милорд.

– Что ж, благодарю. Хорошая работа, — Серегил машинально потянулся к кошельку.

– Нет-нет, милорд! Как я уже говорил, Вы и так слишком щедры на золото.

– Ах, и впрямь. Тогда остаётся лишь, чтобы ты дал слово, что всё, сказанное здесь тобой, не уйдёт дальше этих стен.

– Милорды, я надёжнее самого солнца. У вас нет никаких поводов для беспокойства. Политика Скалы меня не интересует.

– Очень мудрая позиция. Доброй ночи, Мастер Атре.

На какой-то миг Серегилу показалось, что на лице актера отразилась досада, но выражение было столь мимолетным, что так и осталось лишь ощущением.

Атре прижал руку к груди, откланялся и удалился.

– У Атре определенно имеются задатки ночного скитальца, — сказал Алек.

– Я это и предполагал. Так что скажешь относительно того, что он нам тут поведал?

– Скажу, что из сказанного здесь вкупе с тем, что ты подслушал вчера, может вытекать, что обе группировки воюют. Хотя… я тут подумал. Генерала-то Сарьена не было в найденном мною списке.

Серегил немного поразмыслил над этим.

– Он мог лишь недавно влиться в компанию. Либо Кирину просто не было о нём известно. Светом клянусь, Алек, если у Ланеуса в рукаве припрятан сам генерал-протектор, это здорово всё меняет! Если Сарьену удастся повести за собой Городской Гарнизон, они смогут взять в заложники весь Римини!

– Так может, Коту нанести ему визит? Где он живёт?

– К сожалению, он квартирует в самом Дворце, так что даже мне слабо попытаться к нему туда проникнуть. Давай-ка начнём нынче ночью с Мальтуза, а там посмотрим, куда нас это всё заведёт.

Возвращаясь верхом домой, Атре еле сдерживал улыбку, чрезвычайно довольный тем, что самое-то вкусное из всех сплетен умудрился оставить при себе: должен же он, в конце концов, получить хоть какое-то удовольствие от общения с богатенькими?

Что же до его патронов, неужели им так жалко расстаться хотя бы с такой безделицей, как серёжка? Быть может, хоть Герцог Рельтеус или Кирин окажутся щедрее. Да, Кирин, решено! Тем более, что от Рельтеуса у него уже есть перстенёк, полученный той ночью, на пирушке в доме герцога, когда Алек умудрился надраться. Быть может, ему даже удастся заполучить одного из них, или даже сразу обоих, в качестве своих новых патронов. Ведь судя по тому, как его нынче принимала Килит, это ему очень скоро понадобится.

Поделиться:
Популярные книги

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Сборник коротких эротических рассказов

Коллектив авторов
Любовные романы:
эро литература
love action
7.25
рейтинг книги
Сборник коротких эротических рассказов

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Вадбольский

Никитин Юрий Александрович
1. Вадбольский
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вадбольский

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Таня Гроттер и магический контрабас

Емец Дмитрий Александрович
1. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Таня Гроттер и магический контрабас

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Потусторонний. Книга 1

Погуляй Юрий Александрович
1. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 1