Лебёдка аэронавта
Шрифт:
Гримм резко поднял глаза.
– "Доблестный", - просто сказал Байард.
– Мне нужен капитан флагмана.
Что-то в груди Гримма шевельнулось, что-то, что он забыл за последнее десятилетие — голос гораздо более молодого, гораздо менее опытного Фрэнсиса Мэдисона Гримма, полного решимости добиться права управлять кораблем Флота. Он не был уверен, было ли это похоже на фейерверк, взрывающийся в его груди, или головокружение от пьяного падения с лестницы.
–
– Нет, - сказал Байард, его голос стал тверже.
– Командовал.
– Неофициально, - Гримм сплюнул.
– Не на бумаге. И ни один офицер, как бы он не был популярен и любим, не получает проклятый тяжелый крейсер в качестве своего первого корабля.
– Правила созданы, чтобы их нарушать, - ответил Баярд.
– То, что они сделали с тобой, было неправильным. Я не вижу способа, как можно исправить ту несправедливость.
– Я сейчас работаю на Шпилеарха, - сказал Гримм
– Я знаю. Но это твой шанс, Мэд. Шанс все исправить. Вернись к командованию Флота со мной. Предлагаю воссоединиться.
Гримм сузил глаза.
– Ты хочешь, чтобы я пошел к ним. Пошел с шляпой в руках и попросил их светлость милостиво вернуть меня.
– Война, Мэд, - сказал Баярд, наклоняясь вперед.
– Это больше, чем я. Это больше, чем Гамильтон Рук и его семья. Это даже больше, чем твоя раненая гордость. Ты нужен нам.
– Тогда я с нетерпением жду уведомления в письменной форме об очищении моего имени и восстановлении моего звания и репутации на флоте - сказал Гримм
Байард рассвирепел.
– Черт возьми, Мэд. У тебя есть обязательства. Долг.
– Во многом ты прав. Но мой долг перед Флотом я закрыл много лет назад. Теперь у меня есть другие обязательства.
Байард только смотрел, излучая гнев каждой порой. Гримм встретил его взгляд без враждебности, но неуступчиво.
Через мгновение Баярд, казалось, сдулся. Он издал отвратительный звук и проглотил коньяк одним глотком.
- Черт возьми твою гордость.
Гримм прикончил свой стакан и позволил ликеру обжечь горло, почти испугавшись, что от суматохи в груди может вспыхнуть.
– Алекс... То что ты просишь меня сделать — я этого не сделаю. Я не могу этого сделать. Не могу.
Наступила тишина.
– Эбигейл сказала так же, - наконец произнес Байард.
– Но я должен был попробовать.
– Спасибо, - сказал Гримм.
– В самом деле.
Байард повел плечом, отложил рюмку и встал.
–
– Полагаю, это не удивительно, - сказал Гримм, поднимаясь вместе с ним.
– Как он?
– спросил Байард.
– Он справится, - твердо сказал Гримм.
– Когда?
– Неделя, не больше - сказал Байард.
– Я приму меры, - сказал Гримм, и они вместе отправились на палубу.
– Передавай Эбигейл привет.
– Ты должен прийти к нам на обед в ближайшее время, - сказал Байард. Затем поморщился.
– Если война позволит.
– Буду рад.
– Эта... договоренность, которая у тебя со Шпилеархом, - сказал Байард.
– Надолго?
– Может быть. Может - нет.
– Тогда я оставляю за собой право снова поговорить с тобой по этому вопросу.
– Мой ответ не изменится.
– Нет. Я и не надеялся.
– Байард поднял голову, а затем немного наклонил в сторону.
– Капитан, - сказал он.
– А что это на самом верху вашей фок-мачты?
Гримм поднял глаза, следуя взгляду Байарда, где была очерчена на фоне солнечного тумана маленькая крепкая фигурка.
– Очевидно, - сказал он, - это кот.
Глава 24
Шпиль Альбион, хаббл Лэндинг
Роулу вид с высоты двух корабельных деревьев показался менее захватывающим, чем он предполагал сначала. О, он мог видеть сам корабль довольно хорошо, хотя, основываясь на его понимании имени судна (как будто оно нуждался в имени) он чувствовал, что его хозяин должен поблагодарить кошек по крайней мере за очевидное вдохновение. Возможно, здесь даже была договоренность. Конечно, если они назвали что-то в честь кошек, даже самые бестолковые люди должны понимать, что необходимо обсудить вознаграждение.
Само судно оказалось интересным. Он проследил за Мышонком, которая уютно устроилась в маленькой комнате с чашкой горячего напитка, гадкого на вкус, но она настойчиво наливала его при любом удобном случае. После этого он отправился на разведку. На "Хищнике" было много коридоров и комнат, а также множество вещей, которые необходимо было догнать и словить. Вероятно, не стоило их есть, пока он действительно не чувствовал голода. Роул был уверен, что хрупкие чувства Бриджит будут разбиты, если он откажет ей в удовольствии разделить с ним еду.