Лебёдка аэронавта
Шрифт:
– Я кое-что слышал об этом, мисс.
– сказал он сухо.
– Это вызывает серьезные опасения, - сказала Гвен.
– Вы трус, капитан?
Мужчина несколько мгновений смотрел на нее темными глазами, прежде чем сказал очень мягким голосом:
– Когда нужно, мисс. Когда нужно.
Гвен наклонила голову.
– Я не уверена, что мне делать с этим ответом, капитан.
–
– Мистер Кеттл, отправьте за мной за четверть часа до прибытия.
– Да, капитан, - лаконично ответил рулевой.
Гримм коротко поклонился ей.
– Мисс Ланкастер, - сказал он. Затем повернулся и устало пошел по ступенькам к палубе.
Гвен наблюдала, как он пересекает центральную башню и входит в свою каюту. Этот человек не был похож на негодяя. И он не казался трусом. Она задумчиво хмурилась, пока не почувствовала пристальный взгляд рулевого. Она подняла глаза на Кеттла и спросила,
– Вы верите тому, что говорили о нем на военном трибунале?
Кеттл хмыкнул и уставился вперед, и Гвен подумала, что он просто отказался отвечать. Она повернулась чтобы уйти, когда услышала,
– Мисс Ланкастер?
Она выдержала паузу.
– Да?
– Я не знал его, когда он служил во флоте, мисс, но...
– Кеттл медленно вздохнул, пожевал губами, словно составляя ответ. Затем он кивнул и повернулся к ней, полный решимости.
– Мисс Ланкастер, камень Шпиля тяжел. Огонь горяч. А капитан выполняет свой долг. Независимо от того какова цена. Понимаете?
Гвен внимательно рассмотрела небритое лицо Кеттла, а затем медленно кивнула.
– Кажется, начинаю. Спасибо, мистер Кеттл.
– Не стоит, мисс.
– Сколько времени нам понадобится, чтобы добраться до Лэндинга?
– Еще примерно час. Затем будем ждать очереди на причал. Скорее всего, несколько часов. Когда мы прибудем, пробьет корабельный колокол.
– Спасибо, - сказала Гвен, и повернулась, оставив рулевого с его обязанностями.
Интересно.
Ее отец всегда говорил, что человека можно судить по качеству его союзников и его врагов. У капитана Гримма, несмотря на его опозоренный статус, похоже, было несколько довольно основательных союзников, вероятно, включая самого лорда Альбиона. И несмотря на то, что с ним случилось, его гордость была не сломлена. Если то, что сказал Кеттл, было правдой, тогда Гримм был довольно выдающимся человеком, возможно, даже человеком, который мог бы соответствовать блестящим тактикам из истории, тем типом людей что создавали случайности сами, не позволяя им выйти из под контроля.
Возможно, он спас чановую её семьи и её жизнь, потому что считал своим долгом это сделать.
А
Время покажет.
Глава 23
Торговый корабль Альбиона "Хищник"
Сны Гримма были неприятными и закончились суматошным шумом, который оказался чьим-то настойчивым стуком в дверь его каюты. До того, как он на самом деле осознал, что проснулся, он уже успел спустить ноги с койки и сесть, бормоча:
– Войдите.
Дверь открылась, и Стерн просунул голову в каюту.
– Прошу прощения, капитан.
Гримм небрежно отмахнулся.
– Мы уже на месте, мистер Стерн?
– Все еще ожидаем швартовки, - ответил крепкий молодой человек.
– Но у вас посетитель с флота, сэр.
Гримм пристально взглянул на молодого человека и резко кивнул.
– Я сейчас выйду.
– Так точно, капитан, - ответил Стерн и снова закрыл дверь.
Посетители с флота? Сейчас? По крайней мере, Гримм смог отмыться в тазу с водой перед сном. Теперь он встал, оделся, как мог, в чистую одежду, и неуклюже приспособил свежую повязку для раненой руки. Несколько раз провел гребнем по спутанным волосам, хмуро посмотрелся в маленькое зеркало и поморщился при виде щетины, которая портила ему все шансы предстать в надлежащем офицеру виде.
Разумеется, он больше не был офицером флота, ведь так?
Гримм покачал головой, пытаясь стряхнуть глубокое истощение, которое все еще ощущал, потерпел неудачу и все-таки покинул каюту.
– Капитан на палубе!
– рявкнул Стерн, когда Гримм открыл дверь. Гримм шагнул на палубу и увидел, что все члены экипажа в зоне видимости оставили свои дела, развернулись к нему и сделали идеальный флотский салют. Он удержался от улыбки.
– Мистер Стерн, - проворчал Гримм вполголоса.
– Почему экипаж соблюдает формальный протокол, только когда на борту находится служащий флота?
– Потому что нам нравится напоминать упрямым ублюдкам, что на этом корабле командуете вы, капитан. Независимо от того, что о вас думают флотские.
– А, - сказал Гримм. Он слегка повысил голос.
– Отставить.
– Команда отсалютовала с практически парадной точностью и вернулась к своим обязанностям. Подвижная маленькая фигура в мундире капитана 1-го ранга Флота перебиралась по абордажному мостику, проложенному между палубой Хищника и катером флота, зависшим рядом с кораблем Гримма. Человек спрыгнул на палубу и покачал головой в изумлении.
Безумный Макс. Поручик Империи
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
рейтинг книги
Обгоняя время
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Истребители. Трилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
