Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Леди любят артефакты 3
Шрифт:

К счастью, мое терпение было вознаграждено. Кристофер принял верное решение, а Беатрис, несмотря на робость перед отцом, отправилась в кабинет лорда вместе с ним, чтобы все подтвердить.

Вид у нее был такой, что становилось понятно: в беде она друга не оставит. Уверена, со временем, эта упрямая, но добрая девочка превратится в решительную и смелую девушку с твердыми принципами.

У меня не было сомнений, что лорд Блэквуд, выслушав версию детей насчет куба, придет к такому же выводу, что и я. И, скорее всего, просто запретит Кристоферу

спускаться в подвал, а заодно и количество тренировок увеличит, чтобы мальчик быстрее научился контролировать силу.

Какое-то время я так просидела в классной, размышляя обо всем, что случилось. Время в ожидании тянулось медленно, но я не могла уйти, не дождавшись рассказа о том, как прошел разговор.

Заслышав стук в дверь, я подскочила от неожиданности. Однако за ней были вовсе не Беатрис с Кристофером. В дверном проеме показалась голова Нэнси:

— Мисс Катарина, вас зовет хозяин.

Я надеялась избежать этой встречи, но отпираться было глупо. Нужно вести себя сдержанно. Так, будто между нами все по-прежнему. Словно ничего на том балконе в балльном зале не было. За обедом у меня это прекрасно получалось. Однако сейчас сердце грозилось выпрыгнуть из груди, когда я шла по коридору к кабинету хозяина.

«Соберись, Катарина!» — сказала себе, пытаясь собраться с мыслями.

Этого стоило ожидать. Лорд просто хочет услышать мою версию. Я ведь не была до конца честна с ним там, за столом, когда он спрашивал меня напрямую. А что до остального…

Мой ответ был прямым и категоричным. Думаю, лорд Блэквуд достаточно благоразумен, чтобы не допускать даже намека на какие-либо вольности. Тем более, в присутствии детей.

Хотя бы не придется оставаться с хозяином наедине…

Однако эта надежда оказалась напрасной. Войдя в кабинет, я обнаружила там только лорда Блэквуда. Но отступать было некуда.

— Присаживайтесь, мисс Катарина, — с порога обратился он ко мне. — Где-то здесь была диванная подушка.

— Простите, что?

— Я о вашей привычке мять в руках предметы во время наших бесед, — улыбнулся он.

— Благодарю, но предпочту постоять, — сухо ответила я.

На мгновенье показалось, что Блэквуд смутился. Как будто он рассчитывал, что я посмеюсь над его шуткой, но ожидания не оправдались.

Нет уж, я не какая-то там легкомысленная особа, которая способна так быстро все забыть. И, раз уж сказала, что отношения сугубо деловые, значит, так тому и быть. И чтобы напомнить ему об этом, спросила:

— Позвольте узнать, где дети?

— Я представил их товарищам, и теперь они рассказывают о своих приключениях в подвале дяде Дилану и компании.

— Жаль, что вы не стали отказываться от идеи допроса.

— Печально, что вы такого мнения о Нае. Он, конечно, та еще заноза, но весьма справедлив и разумен. Поверьте, никто из нас не считает Кристофера злодеем. Случившееся не повод его наказывать. Наоборот, стоит подумать, каковы возможности мальчика на самом деле. А еще, что мы можем сделать, чтобы он научился их контролировать

и использовать в полной мере и во благо.

— Рада это слышать, — ответила я. — У меня не было ни капли сомнений в его невиновности.

— И поэтому решили молчать, — серьезно добавил лорд Блэквуд.

— Не хотела говорить при всех.

— Неужели?

— А еще я дала детям слово.

— Вот уж не думал, что буду им завидовать, — внезапно произнес Блэквуд с какой-то грустной улыбкой. — О такой преданности можно только мечтать.

— Смею полагать, это взаимно. Иначе успехов в воспитании не добиться.

— Бросьте, ваше пребывание здесь давно перестало быть просто работой.

— Вы правы, — согласилась я, — но это касается исключительно детей. В остальном, все по-прежнему: вы — мой наниматель, а я — гувернантка вашей дочери.

— И, с недавних пор, воспитанника, — кивнул он. — Я помню.

Повисшая пауза стремительно превращалась в неловкую. Лорд Блэквуд выглядел задумчивым, но явно не сердился. Как назло, именно таким он нравился мне больше всего. Бывало у него такое особенное сосредоточенное выражение, не раз виденное мной в те дни, когда мы мирно проводили время в библиотеке. Точно вот-вот и он озвучит какую-нибудь интересную идею или на ум придет неожиданный вывод.

Я тряхнула головой, отгоняя непрошеные мысли.

— Мне нужно вам признаться в кое-чем.

— Да? — встрепенулся Блэквуд.

— Речь о находке Кристофера.

— Что? — лорд явно ожидал услышать другое.

— Тот странный кубик из тайника в подвале, — попыталась объяснить я. — Мне жаль, но, кажется, я его потеряла.

Неловко было признаваться в собственной рассеянности, но и скрывать не имело смысла.

То, что амулет странным образом исчез, обнаружилось буквально на следующий день. В вечерней суматохе я совсем про него забыла, а поутру оказалось, что кубик пропал.

Вряд ли находка Кристофера имела хоть какую-то ценность, однако я все же обыскала собственную комнату, несколько раз спускалась в подвал и рассказала о потере горничным в замке. Но девушки так ничего и не нашли. Ни в тот день, ни позже.

— Похоже, это был какой-то строительный амулет, — закончила я. — Мне очень жаль.

— Но стены ведь не рухнули, — справедливо заметил Блэквуд, — значит, не так страшна его пропажа. Хотя место, из которого он, по словам Кристофера, выпал, стоило бы осмотреть еще раз. И повнимательней. Составите мне компанию?

— Не думаю, что остаться наедине в плохо освещенном месте — хорошая идея, — кашлянула я. — Поэтому уступлю это право господину Наю.

— Кстати, об этом. Нам нужно поговорить…

Случилось то, чего я боялась. От его взгляда у меня кровь прилила к щекам, но, если я сейчас не проявлю решимости, то не сделаю этого никогда.

— Господин Блэквуд, — сказала уверенно, но не удержалась от того, чтобы сделать шаг к двери, — я много думала. Позвольте задать вам всего два вопроса. Вы довольны результатами моей работы?

Поделиться:
Популярные книги

Убивать чтобы жить 4

Бор Жорж
4. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 4

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Мастер темных Арканов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Мастер темных арканов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов 4

Мастер темных арканов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных арканов 2

Орден Багровой бури. Книга 3

Ермоленков Алексей
3. Орден Багровой бури
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 3

Неудержимый. Книга IV

Боярский Андрей
4. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IV

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника