Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ледяной поцелуй
Шрифт:

Конечно, для этого время еще не пришло. По крайней мере, не сразу. Мы с Каспером только что закончили задание, а это означало, что нам нужно было отчитаться королю Эверту.

Из-за дополнительных предосторожностей охраны Эллиот Ваан - охранник Хёдраген - встретил нас у дверей в покои короля вместо слуги. Они с Каспером давно работали вместе и были хорошими друзьями. Пока Эллиот вел нас вниз, в конференц-зал, они с Каспером вели светскую беседу, а я пыталась привыкнуть к тому, что вернулась домой.

Дворец Канин определенно казался

более темным после стеклянных стен и морозных обоев в Сторваттене. Здесь нас окружал камень, освещенный керосиновыми лампами. Хотя были изящные штрихи с драгоценными и старинными вещами в каждом углу, было что-то средневековое в нашем дворце.

Когда мы подошли к конференц-залу, Каспер спросил Эллиота:

– Как обстояли дела, пока нас не было?

Эллиот покачал головой:

– Дела идут не очень хорошо.

– Как так?
– спросил Каспер, а я с интересом повернулась к ним.

– Слишком много всего, чтобы рассказывать сейчас.
– Эллиот показал на двери в конференц-зал.
– В любом случае, тебя может просветить король, а он должен быть здесь с минуты на минуту.

Я хотела, чтобы он сказал больше, но встреча с королем была важнее обычного разговора с охранником. Когда я подошла к столу, чтобы сесть, Каспер откашлялся.

Я оглянулась на него, он стоял, выпрямившись, сложив руки за спиной.

– Что?

– Члены Хёдраген стоят.

– Но у нас встреча с королем. Я всегда сижу.

Каспер смотрел прямо перед собой:

– Члены Хёдраген стоят.

– Ты хочешь сказать, что я должна стоять?

– Я не имею права отдавать тебе приказы.

Я закатила глаза.

– Мы только что провели вместе неделю. Если я что-то делаю неправильно, скажи мне.

Его рот дернулся, потом он повернулся ко мне и сказал:

– Мне кажется, ты становишься слишком близка к людям из власти.

У меня отвисла челюсть. Я ожидала небольшого замечания по поводу осанки или чего-то такого. Единственное замечание, которое он мне сделал в Стоваттене, потому что я стояла недостаточно прямо.

– Не смотри так удивленно.
– Каспер вздохнул и расслабил плечи.
– Я не пытаюсь быть предвзятым, это хорошо, что ты им нравишься. Это говорит о том, как ты ведешь себя и взаимодействуешь с другими людьми, особенно с теми властвующими, кто не спешит любить тех, кто им служит.

– Ты не сказал бы этого, если бы не думал, что это плохо, - сказала я.

– Я думаю, что это опасно, - уточнил он.
– Королева Линнея считает тебя больше другом, чем слугой - коим ты являешься, или охранником, когда дело доходит до этого.

Я опустила глаза:

– В Сторваттене все было странно. Королеве нужен был кто-то, кому она могла доверять.

– И не только в этом, - сказал Каспер.
– Ты слишком дружна с Ридли, а он твой босс. Ты споришь с нашим королем и королевой.

– Моя работа состоит в том, чтобы служить этому королевству в меру своих возможностей, и это

значит, что я не буду просто стоять и смотреть, если считаю, что происходит что-то неправильное, даже если делает это человек, который носит корону.
– Мой голос стал громче, по мере того, как я говорила. Каспер говорил со мной так мягко, как мог. Но мне было сложно не чувствовать необходимость обороняться.

– Брин.
– Он взглянул на двери, словно ожидал, что вот-вот зайдет король и опустил руку, жестом показывая, что мне нужно понизить голос.
– Я не нападаю на тебя. Я считаю, что у тебя лучшие намерения, и ты знаешь свое дело.

Я сложила руки на груди:

– Это звучало совсем не так.

– Когда я работаю, то откидываю свое мнение и свои чувства, - объяснил он.
– Я просто делаю то, что говорят. Моя работа - выполнять приказы короля, и, когда я выполнил, я закончил. Мой рабочий день заканчивается, и я иду домой, к Тильде, а скоро буду приходить домой к ребенку. Там у меня есть мнение и чувства, потому что это моя жизнь. Вот где это допустимо.

– Ты любишь свою работу так же, как и я, - возразила я.

– Нет, я отношусь к своей работе так же серьезно, как и ты, - поправил меня Каспер.
– Самые важные для меня - это не работа или король с королевой. Это - Тильда, моя семья и мои друзья. Это то, чем я увлечен. Но на работе я держу рот на замке и выполняю своё дело.

Я покачала головой.

– Ну, я думаю, что моя служба - это больше, чем просто работа. Я готова пожертвовать всем, чтобы помочь нашему народу.
– Я не могла не подумать о Ридли и проглотила свою боль, которая всегда появлялась у меня в груди из-за него.
– Поэтому, если я выхожу за рамки своей должности, то это только потому, что работа так много значит для меня.

– Я не хочу тебя расстроить, Брин, - сказал Каспер.
– Я восхищаюсь твоей преданностью - как и все. Тем, как ты всего добиваешься. Все, что я пытаюсь сказать - не очень хорошо, когда посвящаешь всю свою жизнь работе, а особенно опасно, если ошибочно считаешь людей, которые стоят над тобой, своими друзьями.

Я открыла рот, чтобы возразить, но остановилась, осознав, что защищаюсь. Потому что то, что он сказал, было правдой. Каждый раз, когда он шел домой к Тильде и своему будущему ребенку, я шла домой на свой пустой чердак.

Такую жизнь я выбрала для себя. Но действительно ли это та жизнь, которую я хотела?

Глава 33. Действия

Даже поездка на Блуме не смогла помочь мне справиться с тревогой. Конь старался изо всех сил, скача вдоль стены, окружающей Дольдастам, с максимальной для него скоростью, но когда я завела его в конюшню, мне все еще не стало легче. Он ткнулся в меня носом сильнее, чем обычно, его грива, мягкая как шелк, коснулась меня, а я скормила ему дополнительное яблоко, прежде чем уйти.

Поделиться:
Популярные книги

Отражения (Трилогия)

Иванова Вероника Евгеньевна
32. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.90
рейтинг книги
Отражения (Трилогия)

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Девочка-яд

Коэн Даша
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-яд

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Отрок (XXI-XII)

Красницкий Евгений Сергеевич
Фантастика:
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)

Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Булычев Кир
Собрания сочинений
Фантастика:
научная фантастика
7.33
рейтинг книги
Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Безродный

Коган Мстислав Константинович
1. Игра не для слабых
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Безродный