Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Легенды о доне Хуане (Жуане). Дон Жуан на сцене
Шрифт:

Раскаешься ль ты ныне?

Дон Жуан

Кем я был,

Тем и останусь. Был я дон Жуаном

И не могу я сделаться другим.

Скорее дон Жуан во мраке ада,

Чем праведник в сиянии небес!

Меня спросил ты голосом громовым,

Так выслушай громовый мой ответ:

Нет!

Губернатор

Больше мы не свидимся с тобою.

(Проваливается).

Рыцарь

(бросая в воздух

свою красную мантию)

Раскройся, плащ, развей повсюду пламя,

И пусть оно весь этот дом сожрёт!

Огонь и огненный дождь.

Тебя, Жуан, с собой я увлекаю

И с Фаустом тебя соединю.

Я знаю: в жизни к той же самой цели

Стремились вы, хоть разными путями.

Дон Жуан

В последний раз воскликну на Земле:

« Король, любовь, отечество и слава»!

Рыцарь и дон Жуан проваливаются.

Лепорелло

Горит во всех углах… Огонь повсюду!

На помощь, эй! Огонь всё ближе, ближе!..

На помощь! Боже! Ой, сгорю, сгорю!..

Гром, молния, пожар.

1829 г.

Впервые опубл. на русск. яз.: Журн. «Вестник Европы», 1882 г..

Источник текста: Дон Жуан и Фауст, трагедия в четырёх действиях/ Пер. Николая Холодковского// «Севильский озорник. Истории о доне Жуане». М.: Художественная литература, 2009, серия "Вечные герои мировой литературы", с. 223 - 339.

Николас Нимбш фон Ленау (1802 – 1850 гг.)

Дон Жуан

Драматическая поэма

Перевод М. Л. Карпа (1895 – 1968).

Действующие лица:

Дон Жуан.

Дон Диего, его брат.

Марцелло, его друг.

Дон Педро де Ульоа, сын командора Калатравы.

Герцог Антонио.

Граф Просперо.

Мария, его дочь.

Настоятель монастыря.

Изабелла, герцогиня.

Клара, знатная дама.

Констанца.

Бланка.

Теодора.

Инесс.

Слуги дона Жуана:

Грациозо.

Каталинон.

Женщины, дети, монахи, музыканты.

Картина 1.

Дон Жуан и дон Диего, его брат.

Дон Жуан

Приветствовать тебя в столице рад!

И ты, науки бросив, милый брат,

Решил дать выход юношеской страсти

И попытать в любовных играх счастья?

Диего

Меня послал отец, чтоб убедиться,

Что ты не зря проводишь дни в столице,

Дни юности, что прочь летят без счета,—

Достиг ли ты здесь славы и почета?

Дон Жуан

(смеясь)

Шпион и пастырь! Что за сочетанье!

Но подчиняюсь. Не боясь хлопот,

Возьму тебя священником в поход,

Когда

опять начну завоеванья.

Диего

Помилуй, брат! Зачем при первой встрече

Ты время тратишь на пустые речи?

Припомни доброту отца, глупец!

Скажи, что ты затеял, наконец!

Хочу пройти от края и до края

И приникать к последней, умирая.

О друг, хочу лететь сквозь мирозданье,

Прельщаясь красотой в случайном взгляде

И хоть на миг добиться обладанья.

Я с временем самим живу в разладе.

Едва малютку милую увижу,

Кляну судьбу, что мы не станем ближе,

Что нас навеки разлучили лета

И я состарюсь до ее расцвета.

А встретится мне статная матрона,

О коей старики твердят доселе:

«Как хороша была во время оно!» —

Мечтаю о годах, что пролетели.

Безмерная, неистовая страсть

Отбросить хочет время и пространство,

Но суждено и ей самой пропасть —

Есть жажда, что не терпит постоянства.

И странным чувством я охвачен вновь:

Как будто изнутри владеет мной

Низвергнутый с небес в провал земной

Заблудший дух, в мою проникший кровь.

Он в ней снует, как лодочник средь волн,

Нигде не останавливая челн,

И никогда не обретет покоя,

Весла лишившись в натиске прибоя.

Я знаю только: он владеет мной,

И кровь клокочет в ярости хмельной.

Я чую дух, что все объять стремится,

В себе замкнуть и в тот же миг проститься

Он вечной жаждой поразил меня

И губит, от одной к другой маня.

Меня пленяет дева лишь вначале —

В глубинах чар я вижу дно колодца,

Но жажду утолить не удается,

И от побед сильней томлюсь в печали.

Диего

Мысль грешная куда тебя загнала!

Тебе одной достойной девы мало?

Послушайся извечного закона:

Кто хочет выстоять в земной юдоли,

Тот райский сад минует непреклонно,

Соблазны подавив усильем воли.

Дон Жуан

Другому я закону

О мужская

Взломаю я врата любого рая,

Хотя бы их рать ангелов хранила.

Диего

Глупец! Тебя ждут страшные проклятья,

В пучине нищеты не счесть мучений

Бог радостей есть бог ограничений,

Не этому ли учат нас объятья?

Дон Жуан

Моим оружьем бьешь, и все же мимо:

Одно — для тел, другое — для души,

А сальности твои — нехороши,

Философа фривольность — нестерпима!

Диего

Вот это и страшит меня, не скрою:

Ты надругался над своей душою,

Втоптавши в грязь все то, что в ней цвело,

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Час Презрения

Сапковский Анджей
4. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Час Презрения

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6