Легенды о доне Хуане (Жуане). Дон Жуан на сцене
Шрифт:
Дон Жуан
Подай свечей и раствори все окна.
Лепорелло
(взглянув в глубину сцены)
Не видите вы красноватых искр?
Дон Жуан
Свечей, свечей!
Лепорелло
Сейчас, синьор, сейчас!
(Уходит).
Дон Жуан
Он правду говорит: здесь очень душно;
Ненатурально даже душно…
Всё заглушу я запахом жаркого!
Всего реальней в этом мире запах. Если
Бифштекса запах или трупа вонь
В раю почуешь, вмиг перенесёшься
На пир весёлый иль во тьму гробов.
Входит Лепорелло с подсвечниками.
Лепорелло
На лестнице шумят.
Дон Жуан
Должно быть, гости.
Лепорелло
Нет, нет, синьор, шаги совсем другие.
Полиция!
Дон Жуан
Какие же шаги?
Лепорелло
Официально грубые.
Дон Жуан
Впусти
Сюда их, Лепорелло.
Лепорелло
Что вы, что вы?
Дон Жуан
Впусти их.
Входят сеньоры Рубио и Нерро с полицейскими.
Сеньор Нерро
Что со мной? Как душно здесь!
Точь-в-точь, как было в день ужасной свадьбы…
Кровь это, дым ли?
Дон Жуан
Люди, что вам надо?
Сеньор Нерро
Не люди, сударь, перед вами здесь:
Вот Рубио – полиции начальник…
А я сеньором Нерро называюсь…
Дон Жуан
Не люди вы? Забавно! Вот – сеньор,
Другой – начальник… Ну, начальник… Что же
Угодно вам?
Сеньор Рубио
Арестовать вас, сударь!
Ведь вы, что называется, убили
Октавио. И губернатор вами
Убит, что называется…
Дон Жуан
(сеньору Нерро)
Сеньор!
Я вам обязан этим посещеньем.
Постой, пошляк, тебя я проучу!
Надменен ты – без мужества и силы:
Преступника не смея наказать,
За ним следишь ты только, как ищейка;
Предательски к суду и эшафоту
Ведёшь его, не смея поразить
Его своей рукой!.. Эй, Лепорелло!
Мерзавца – в шею! Не стесняйся с ним!
Лепорелло
Зудит рука… Могу я не стесняться?..
Дон Жуан
Бери!
Лепорелло
(сеньору Нерро)
Того я сам стесняю…
Дон Жуан
Ну, конечно!
Само собою! Это очень ясно…
Сеньор Нерро
Полиция! Сеньор начальник!
Сеньор Рубио
Люди,
Схватить его!
Лепорелло выталкивает взашей сеньора Нерро.
Дон Жуан
(удерживая сеньор Рубио и полицейских)
Сеньор, сеньор, постойте!
Хозяйским правом пользуюсь я здесь:
Он права не имел в мой дом врываться,
А вы – чиновник, вам и будет честь
Оказана. Сдержите подчинённых!
Сеньор Рубио
Позволили себе вы…
Дон Жуан
Всё, что мог!
Сеньор Рубио
Вы, сударь…
Дон Жуан
То, чем был и есть, и буду.
Сеньор Рубио
Вы сделали…
Дон Жуан
Всё то, что мне хотелось.
Сеньор Рубио
Да дайте же хоть слово мне сказать!
Дон Жуан
Сейчас, но кто вы?
Сеньор Рубио
Вам уже известно
Давно, что я полиции начальник!
Дон Жуан
И где же ваши грамоты?
Сеньор Рубио
Как? Что вы?
Какие грамоты?
Дон Жуан
Бумага на арест.
Сеньор Рубио
В игрушки в играете со мной!
Дон Жуан
Как можно! Вы, сеньор, уж не ребёнок!
Вам сколько лет?
Сеньор Рубио
Мне? 56 лет.
Дон Жуан
Как ваше имя?
Сеньор Рубио
Рубио зовусь я,
Что называется…
Дон Жуан
Как? Вы тот самый,
Который пьян был на балу?
Сеньор Рубио
Зачем
Вопрос такой?
Дон Жуан
Зачем такой ответ?
Сеньор Рубио
Я был задет…
Дон Жуан
Задеть вас я не думал.
Но слушайте: полиция бывает
И низшая, и высшая, сеньор;
Умней вторая; первая следит лишь
За преступленьем весь свой жалкий век,
А высшая лишь пользу наблюдает.
Ну-с, дальше. Правда, между прочим, я
Ухаживал за донной Анной; мною
Октавио убит и губернатор.
Но правда так же, что я гранд испанский,
Племянник я Гонсало, кардинала,