Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Лекарь короля драконов
Шрифт:

— Не смей вырывать их из себя с мясом, — строго сказала я, доставая из рюкзака ножницы.

Убедившись, что мы миновали зону обстрела, Щербатый уселся рядом с нами, с любопытством наблюдая за происходящим. Мальчишка, который был в заложниках, тоже с любопытством глазел. Только раненому охраннику было не до нас, что и понятно. Под таким сильным обезболивающим у него сил только смотреть на пушистые облачка, плывущие по небу.

Примерившись ножницами к стреле, я поняла, что это не вариант. Можно попробовать отпилить. Я достала небольшую пилку, но тут же убрала. Лучше кусачками.

Выудив кусачки из чемодана, я обработала их спиртом на всякий случай, как и рану.

— Ножницы, кусачки, пила, а молотка не найдется? — спросил Щербатый.

Я неглядя протянула ему небольшой молоточек и только после этого поняла, что вояка пошутил.

— Обалдеть, — присвистнул он.

— Она такая, да, — сказал Эйден и в его голосе мне почудились нотки гордости.

Я взяла ножницы и, приподняв ворот его плаща, аккуратно начала разрезать ткань вокруг стрелы. Острие чуть приподняло ткань, но я старалась быть осторожной, чтобы не причинить ему лишнюю боль. Эйден молчал, кажется, даже улыбался, но его мускулы напрягались от каждого моего движения. Щербатый, сидя рядом, наблюдал за происходящим, комментируя каждое мое действие. К счастью, Эйден отослал его искать шест, чтобы прибить баржу к берегу.

Разрезав ткань, я увидела рваную рану вокруг стрелы. Кровь уже перестала сочиться, но выглядело это неприятно. Местами края пытались стянуться сами собой, там, где это удалось, появился красный рубец. Удивительно, даже с учетом яда, Эйдена было не так просто победить. Но если бы этих стрел было с десяток, кто знает?

— Ты же дракон, почему не увернулся?

— Спаситель на возвышении выглядит привлекательнее, чем в окопах, — усмехнулся Эйден, — Прости, я не умею шутить. Раньше стрелы меня не волновали. Значит, это все же был яд. Не болезнь…

Я выдохнула, сдерживая эмоции, и достала спирт. Высказать бы ему все, что я думаю, но сейчас он мой пациент, а не… жених? Суженый? Ох, это тоже предстоит прояснить.

Промыв рану, я подготовила кусачки. Они должны были сломать стрелу как можно ближе к коже, чтобы я могла её аккуратно извлечь.

— Это может немного больно, — предупредила я его.

— Почему ты сбежала?

— Не догадываешься? — спросила я, осторожно прижав кусачки к стрелам, — замри.

Я разом перекусила одну, затем другую. Эйден поморщился, но не дрогнул. Оставшаяся часть стрелы под кожей, не представляла угрозы для его здоровья. Теперь нужно было её извлечь.

— Я бы не оставил тебя в темнице. Убедился, что ты в порядке и в тепле, и пошел разговаривать с отцом. Вернулся, а тебя нет! Как ты сбежала?

— Если бы ты вел себя нормально, то, может быть, я бы тебе и рассказала, а пока извини. Будет больновато…

Я аккуратно подтянула остаток стрелы, стараясь не повредить тело Эйдена ещё больше. Дракон лишь в начале слегка дёрнулся, не издав ни звука, а потом молча сопел, но, кажется, совсем не от боли.

Когда все стрелы были вытащены, я снова обработала раны, промыв их настойкой из трав. Какое счастье, что дамочки притащили мои вещи.

— Так Герхард не передал тебе противоядие? — перевела тему я.

— А должен был? — Эйден

обернулся, наблюдая, как я раскладываю на небольшом подносе нитки и медицинскую иглу, чтобы наложить парочку швов.

— Сегодня в обед.

— Ах, — Эйден по привычке пожал плечами и поморщился от боли, — Я улетел на твои поиски и не возвращался пока что.

Честно говоря, слышать это было неожиданно приятно. Правда потом я подумала, что он мог искать меня, чтобы снова бросить за решетку.

— Раздевайся, — буркнула я.

Глава 20.7

Эйден снял плащ и начал расстёгивать рубашку, а я, осторожно помогая, разрезала ткань там, где она прилипла к ранам. Стрелы попали в правое плечо и руку, так что в ближайшие дни Эйден не сможет двигать ими вообще. Обезболивающая мазь была у меня под рукой, и я аккуратно начала втирать её в повреждённые участки кожи.

Каждый раз, когда мои пальцы касались его кожи, метка истинности на моём запястье вспыхивала, словно напоминая о своей силе. Я уверена, что и Эйден чувствовал то же самое, потому что его мышцы время от времени напрягались. Однако он ничего не говорил, только наблюдал за мной с той же спокойной улыбкой.

— Сделай глоток, — сказала я, протягивая ему бутыль с обезболивающим.

Эйден мельком взглянул на надпись, потом перевёл взгляд на охранника, который лежал неподалёку, без сознания с перебинтованной ногой, и вернул бутыль.

— Это всего лишь пара стежков, переживу, — сказал он с какой-то усмешкой.

Я вздохнула, отставив обезболивающее. Ну вот, ещё один красивый жест, чтобы казаться сильным и неуязвимым. Я тут же отогнала эту мысль, осознав, что злюсь на него за всё подряд. Но на самом деле Эйден был искренним в своих действиях. Он всегда отличался скромностью в еде и одежде, не стремился к роскоши, как многие благородные. Он заботился о своих людях — тех, кто был калекой или отвергнут обществом. Но мне нужно было успокоиться и сосредоточиться на ранах.

Я взяла иглу и начала стягивать края раны. Нужно было постараться сделать это максимально аккуратно, чтобы избежать заражения.

— Почему ты сбежала? — раздался его голос, нарушая тишину.

— Правда не понимаешь? — спросила я, стараясь держать голос спокойным, хотя внутри всё кипело.

— Испугалась? Я же сказал, что ты под моей защитой, — продолжал Эйден.

Я не выдержала:

— Ты назначил мне смертельное испытание, потом я чуть не погибла от умертвий в горах, меня пытались отравить, затем я оказалась в темнице с угрозой лишиться Дара. Хорошая защита, ничего не скажешь.

Эйден неожиданно замолчал. Видимо, он не ожидал такого ответа. Оставшуюся процедуру он просидел молча, а я постаралась не обращать внимания на свои эмоции. Сосредоточилась на бинтах и на том, чтобы закончить перевязку как можно быстрее.

Тем временем Щербатый закрепил баржу на берегу, закинул канат на ближайшее дерево и подтянул. Вечерело.

— Нужно костёр развести, — прокричал он, — иначе замёрзнем ночью!

— Это ты мне задание даёшь? — возмутился Эйден, с трудом поднимаясь с земли.

Поделиться:
Популярные книги

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

Приватная жизнь профессора механики

Гулиа Нурбей Владимирович
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Приватная жизнь профессора механики

Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Rana13
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Литвинов Павел Петрович
Научно-образовательная:
учебная и научная литература
5.00
рейтинг книги
Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель