Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Летающий полководец
Шрифт:

– Мой отец сказал мне, что если я когда-нибудь смогу оказать вам какую-то личную

услугу, то я должен вам сказать, что однажды Вы бросили хлеб в воду и он вернулся

к Вам умноженным десятикратно. И это не просто слова. Сегодня я спас вашу жизнь, а однажды Вы спасли жизнь всей моей семьи.

– Теперь я вспомнил. Когда я впервые попал в эту страну, то потерялся в метели и твой

отец позволил мне согреться у огня. Думаю, что тогда это спасло мне жизнь.

– Возможно, пан. Но следующим

летом посевы на полях моего отца побил град.

Следующей зимой мы умерли бы от голода, но Вы проезжали мимо и дали ему кошель

с серебром. Так что теперь, возможно, долг уплачен.

– В полном объеме и с процентами, капитан. Там было двое мальчиков, да?

– Да, пан. Владислав знаменосец с девяносто третьего (Примечание: Не могу пристойно

перевести "elevendythird". Может быть "девяносто третьего", но чего - года, воинского

подразделения).

– А где остальная твоя семья. С ними все в порядке?

– Да, пан, ну или, по крайней мере, так было месяц назад. Но мой отец не эвакуировался

и вероятно этот район сейчас захвачен монголами. Нет никаких вестей о том, что там

происходит.

– Я буду за них молиться, - и это все, что я мог сказать.

96

ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ

– Что это такое?
– спросил Тадаос, в то время как мы курсировали недалеко у битвы

под Сандомиром.

Принимая во внимание недостаток боеприпасов, сейчас мы стреляли только

в ближайших от нас монголов, которые находились ниже по течению, У нас оставалось

боеприпасов только на один проход, поэтому мы хотели потратить их хорошо.

– Черт меня возьми, если я знаю, - сказал я.

Там были четыре каких-то штуки, выглядевших как большие дверные проемы без дверей

или стен. Они были в три этажа высотой и представляли своего рода качели, установленные

на поперечной балке. И, казалось, веревки шли из того места, где должно быть сиденье.

– Может быть, они делают игровую площадку для гигантов, - пошутил капитан Тарг.

Вскоре мы получили ответ, когда две сотни мужчин взялись за веревки, которые были

привязаны к ближнему концу одной из качелей и одновременно за них дернули. Камень, размером больше, чем человек, пролетел по невероятно высокой дуге и упал выше по течению

в двадцати ярдах от нас, подняв целый столб холодных брызг.

– Это какое-то монгольское требюше, - сказал капитан.

– Могут быть большие неприятности, если они точно прицелятся, - сказал Тадаос.

– Да, - сказал я, - Капитан, как только мы подойдем ближе, пусть ваши люди целятся

в эти катапульты.

– Так точно, пан.

Прилетел еще один камень, а затем еще один. У этих катапульт

был замечательный темп

стрельбы. Они стреляли настолько быстро, насколько к ним успевали подтаскивать камни!

Для облегчения прицеливания, они были установлены на холме и без проблем стреляли в нас

на расстояние в три сотни ярдов. Меня не покидало чувство, что они имели гораздо большую

максимальную дальность.

Вторая катапульта вступила в действие в тот момент, когда мы развернулись, чтобы

сделать очередной проход. И сразу же, прямо перед нами, огромный камень врезался

в RB4 "Речная красавица" (Примечание: "RB4 The River Belle"). А еще три камня упали на пляж

прямо на монгольские войска, но это нисколько не замедлило их темп стрельбы. Казалось, что их не беспокоят потери, которые они несут!

Тадаос и я находились на баке, где я наблюдал через мой телескоп. У Тадаоса

закончились бомбы Халмана, а для его коктейлей Молотова не было хороших целей, поэтому он достал свой лук. Он добыл сотню монгольских стрел и вежливо вернул их

законным владельцам.

Наши войска открыли огонь по катапультам примерно в то же самое время, когда их

начали воспринимать всерьез и на других лодках. Чтобы одновременно натягивать механизмы

катапульты, монголы должны были находиться рядом друг с другом, и они сгрудились вместе, как собачье мясо для поворотных пушек. Также, куски дерева летели в стороны от стоек

катапульт.

– Похоже, это был бумажный тигр, - сказал я.

– Да, пока они не додумаются, чтобы устанавливать их с другой стороны холма, -

сказал Тадаос, - О, черт!

– Что? – сказал я, по-прежнему смотря через свой телескоп.

Затем раздался огромный грохот и палуба, сбив меня с ног, содрогнулась подо мной, и я упал. Я посмотрел налево и увидел в палубе дыру, шириной в ярд и прямо на том месте, где стоял Тадаос.

– Тадаос!
– крикнул я.

– Да, пан?
– сказал он, стоя справа от меня.

– Бог мой! Я подумал, что ты погиб.

– Я вовремя увидел приближающийся камень.

– Тогда почему ты не предупредил меня?

– Было не так много времени, а там, где ты стоял было достаточно безопасно. Если бы ты

перешел на другое место, то могли бы случиться неприятности.

97

Затем рядом со мной пролетел крюк с кожаной веревкой. Он двумя зубцами зацепился

за парапет ограждения. Я быстро выхватил свой меч, чтобы успеть наклониться и наотмашь

ударить по открытому лицу человека, который взбирался на палубу лодки.

– Капитан! Вызывайте наверх всех ваших людей!

– Они учатся, - крикнул Тадаос, выхватывая свой меч, - Может быть немного медленно, но они учатся.

Поделиться:
Популярные книги

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Новый Рал 5

Северный Лис
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 5

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Роулинг Джоан Кэтлин
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Надуй щеки!

Вишневский Сергей Викторович
1. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки!

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Глубина в небе

Виндж Вернор Стефан
1. Кенг Хо
Фантастика:
космическая фантастика
8.44
рейтинг книги
Глубина в небе

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5