Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Летопись византийца Феофана от Диоклетиана до царей Михаила и сына его Феофилакта
Шрифт:

191 По Симокатте, Петр посылает лазутчиков переправиться через соседнюю (может быть, с Дунаем?) реку (без названия), узнать о продвижении противника, но они были схвачены славянами, которые, узнав о планах Петра, устраивают засаду на переправах (ibid., VII, 4.8-13).

192 Совр. Яломица. Дорогу к Иливакию ромеям показал какой-то варвар (так у Симокатты - см. ibid., VII, 5,6). Греческие списки "Хронографии" дают формы '??????? f, '??????? hmx, ??????? без придыхания е, '??????? g; К. де Боор предпочитает вариант, засвидетельствованный Симокаттой, ?????????; у Анастасия - Heliciam (Theoph. Chron., II,170.13).

193 У Феофана А. М. 6094 , т. е. 601/602 г. Дату можно уточнить: упоминаемые выше женитьба сына Маврикия Феодосия датируется ноябрем 5-го индикта, а смерть епископа Мелитины Домициана - 11 января, что указывает на 602 г. (Grumel. Chronologie, p. 246). Дата А. В. Мишулина, пользовавшегося эрой в 5500 лет, - 594 г.
– неправильна (Мишулин. Отрывки, с. 276). Феофан опускает немаловажные подробности, присутствующие в "Истории" Симокатты, на которой построено изложение в "Хронографии" (Th. Sim. Hist., VIII , 5, 5-6, 1). Петр прибывает сначала в Паластол, где и проводит лето, а с началом осени отправляется

в Дарданию; Маврикий узнает о решении аваров воевать с ромеями в конце лета.

194 Совр. Железные ворота на Дунае. В. И. Оболенский - ?. ?. Терновский переводят "при водопадах" (Летопись Феофана, с. 215).

195 Апсих назван в "Хронографии" стратигом. Г. Хауссиг предлагает этимологию '???? = Absi?, где *Absi? (или *Av-si?) понимается как прилагательное от существительного av со значением "охота"; добавляя к *Avsi? qan, исследователь истолковывает имя как "хан, любящий охоту" (Haussig. Exkurs, S. 361).

196 Ипостратиг - еще в IX в. главнокомандующий войсками фемы (при условии, если титул стратига носил сам император); видимо, с VII в. термин означал и заместителя стратига (Guilland. Institutions, I, p. 385).

197 Группа списков fmxs дает чтение ?? ?????, т. е. "моряков", рукопись е - ?? ???, т. е. "тех же самых"; первый вариант мог возникнуть в результате повторения ? перед ???; схожее написание ? и ?, вероятно, привело к превращению ?? '???? в ?? ???. ?. де Боор включил в критический текст "Хронографии" чтение "Истории" Симокатты. Анастасий при переводе опустил этот фрагмент. В. И. Оболенский - ?. ?. Терновский, пользовавшиеся боннским изданием Феофана, переводят "перевозчиков" (Летопись Феофана, с. 215; ср.: Мишулин. Отрывки, с. 276). Этимология этнонима "анты" спорна. М. Фасмер видит в нем иранское соответствие древнеиндийскому antya "находящийся на краю, на конце", от anta - "конец"; этнонимы с аналогичным значением - германское племя маркоманнов и украинцы (Altheim. Geschichte, I, S. 94). Признавая эту этимологию наиболее вероятной из всех существующих" Ф. П. Филин все же дает новую: автор считает, что этноним тюркского (аварского) происхождения (тюрк. ant - "клятва", монг. anda, and - "побратим"); по мнению Филина, славяне, побежденные аварами, были приведены ими к клятве племенных вождей на союзническую верность (Филин. Заметка, с. 268 и след,; там же обзор остальных точек зрения). Ф. Альтхайм допускает распространение антов (или их части) в конце VI в. на запад до среднего течения Дуная (Altheim. Geschichte, I, S. 72). С этого момента этноним исчезает в византийских источниках, что Филин объясняет, исходя из предложенной им этимологии, распадом аваро-славянского союза, а следовательно, и исчезновением термина, обозначавшего союз (Филин. Заметка, с. 268 и след.).

198 В. И. Оболенский - ?. ?. Терновский переводят "перевозчиков" (Летопись Феофана, с. 215; ср.: Мишулин. Отрывки, с. 276).

199 Император Ираклий (610-641), армянского происхождения, сын экзарха Африки Ираклия (Кулаковский. История, III, с. 19, прим. 1; ср.: Ostrogorsky. Geschichte3, S. 72). У Феофана А. М. 6115, т. е. 622/623 г., но так как счет по годам отстает от счета по индиктам, то следует прибавить один год - 623/624 г., точнее 624 г., поскольку Ираклий отправился из Кавказской Албании в Персию весной (Theoph. Chron., ?, 309.4). Повествованием о правлении Ираклия начинается часть "Хронографии", условно называемая самостоятельной (ее непосредственные источники не сохранились); начиная с этого фрагмента, параллелью к сообщениям Феофана может служить "Краткая история" ("Бревиарий") константинопольского патриарха Никифора (806-815), использовавшего то же, что и Феофан, неизвестное нам сочинение.

200 Вопрос о том, кто подразумевается под гуннами в данном случае, спорен. Э. Герланд предполагает, что Ираклий отправился в земли сабиров (Gerland. Feldzuge, S. 358, Anm.4), но последнее свидетельство о них в византийских источниках относится к 578 г. (Моravcsik. Byzantinoturcica, I, S. 68). К тому же сабиры, даже если они и продолжали существовать как самостоятельная народность, едва ли могли в VII в. оказать Византии, существенную поддержку в ее борьбе с сасанидским Ираном. По Ю. А. Кулаковскому, император не переходил Кавказский хребет, он направился в области, заселенные саками, - Сакашен, Шакашен в северной части Утии (Кулаковский. История, III, с. 343-344), что неверно, так как саки исчезают уже в первые века нашей эры. Я. А. Манандян предлагает другое объяснение этому месту, считая его испорченным: вместо ?????, по Манандяну, следует читать ??????; Ираклий отступал из Албании (из района Тарнаута) по евлах-шушинской дороге, через Шушу и Герюсы в область Сюнии (Манандян. Маршруты, с. 141). Однако серьезных оснований для конъектуры к тексту Феофана нет: греческая рукописная традиция и латинский перевод Анастасия дают единогласно чтение "гуннов" (с вариантом ???? в списке g). Д. Моравчик, не определяя более точно этнической принадлежности этих гуннов, помещает их, весьма неопределенно, в районе Кавказа (Moravcsik. Byzantinoturcica, II, S. 232). Этноним "гунны", так же как и "скифы", широко применялся византийскими писателями вплоть до XV в., обычно как архаизм. В VI-X вв. гуннами называли в основном болгар, болгарских оногуров, утигуров и кутригуров, аваров (ibid., S. 233-235), но в VII в. их не было на Кавказе. Между тем Феофан (вслед за Феофилактом Симокаттой) прилагает этноним "гунны" к тюркам (Theoph. Chron., ?, 245. 14-15; ср.: Th. Sim. Hist., ?, 8,5 и "Хронография", 572 г.), причем это упоминание гуннов последнее перед анализируемым фрагментом. Смешение гуннов с тюрками восходит, возможно, к иранской традиции: по словам Симокатты, у персов принято называть восточных гуннов турками (Th. Sim. Hist., III, 6,9; ср. о наименовании гуннов турками в северо-восточном Иране - Altheim. Geschichte, I, S. 85). Не исключено, что и здесь Феофан имел в виду тюрок, к союзу с которыми Ираклий стремился (см. "Хронография", 625/626 г.). Наконец, совсем, необязательно истолковывать выражение ? ?? ?? ????? ????? в сугубо этнонимическом смысле, как земли какой-то конкретной гуннской народности. Феофан знал, что на Кавказе, к северу от Кавказа, в восточном Приазовье обитали гунны (см.; "Хронография", 516/517, 572, 588 гг.). Тем самым Кавказ был страной

гуннов вообще, и фразу ? ?? ?? ????? ????? можно понимать топонимически, как синоним Кавказу (Чичуров. О кавказском походе, с. 261-266). Место не совсем ясно: все списки "Хронографии" дают чтение ???? ?????? ?????????? (= ????? у), что требует при себе предлога ? (отсюда конъектура К. де Боора ?? ???? ?????? ??????????, оставившего, впрочем, в критическом тексте ??
– ?????????). Принятый издателем вариант распространяет управление предлога ? не только на ??
– ?????, но и на ?? ?????????. Перевод Анастасия - in regionem Hunnorum et per horum loca difficilia (Theoph. Chron., II, 192.22) - неточен, так как под ?????????, видимо, следует подразумевать горные проходы, ущелья, через которые Ираклий собирался пройти или в которых он хотел укрыться от преследования персов.

202 Шах Ирана Хосров II Парвез (590-628). У Феофана А. М. 6117, т. е. 625/626 г.

203 Шахрвараз (Сарварос Феофана) - персидский военачальник.

204 Хосров вооружил две армии: одну - под командованием Шахина (Саина Феофана), другую - под предводительством Шахрвараза. Войско Шахина, в помощь которому Хосров дал 50 тысяч воинов из армии Шахрвараза, должно было помешать действиям Ираклия в Лазике, в то время как Шахрвараз получил приказ вступить в переговоры с аварами, болгарами, славянами и гепидами (Theoph. Chron., ?, 315.7-10).

205 ?. Баришич отказывается видеть в этом сообщении Феофана упоминание о союзе аваров и персов в 626 г.: персы, в отличие от аваров, не готовились к осаде; речь шла скорее о согласовании двух самостоятельных акций, чем о военном союзе; участие персов, по Баришичу, минимально - они вступили в сражение на пятый день осады, 2 августа; нападение на Константинополь явилось итогом агрессивной политики аварского хагана, а не результатом действий аваро-персидской коалиции; Феофан упрощает события (Barisic. Le siege, р. 390-391). Думается, веских причин для скептицизма Баришича нет. Если разделять сомнения исследователя, то рассказ Феофана в целом утратит смысл: почему Хосров посылает Шахрвараза к Константинополю именно в 626 г., а не раньше, коль скоро война Византии с персами началась уже в 622 г.; цель Хосрова ясна (отвлечь Ираклия от военных действий в Иране), как ясны и ответные меры византийского императора (разделение войска ромеев и поиски союза с турками). Последнее (переговоры с турками) оказалось весьма действенным: узнав о них, Хосров направляет послание Шахрваразу с приказом возвращаться на родину (см.: "Бревиарий", ок. 622 г.). Пассивность персов в осаде столицы не может служить аргументом, поскольку основная задача войска Шахрвараза состояла, вероятно, в том, чтобы помешать посланной Ираклием армии оказать помощь Константинополю. Наконец, синхронизация действий аваров и персов, что Баришич признает, сама по себе свидетельствует в пользу целенаправленности политики Ирана в данном случае.

206 Отождествление аваров с гуннами характерно не только для византийских авторов (Феофана, Симокатты, Малалы), но и для западных, в частности Павла Диакона (Pauli Diac. HL, I, 27; II, 10; IV, 11,26, 37; HR, XVII, 23).

207 Участие болгар в осаде Константинополя 626 г. упоминается также Георгием Писидой (Giorgio di Pisidia. ??, 197).

208 Здесь у Феофана форма ????????. Греческий этноним происходит от *slovene, откуда греческое ????????, но эта форма быстро перешла в ?????????, так как сочетание звуков ?? для греческого языка чуждо. Наряду с последней формой употреблялась и более редкая ?????????. Когда ????????? стали считать прилагательным, этноним приобрел форму ???????, которая встречается уже у Малалы, в "Пасхальной хронике", у Георгия Писиды, наряду со ?????????, затем у Феофана и в "Чудесах св. Дмитрия Солунского" (Dolger. Ein Fall, S. 19, Anm. 1; ср.; Голубцов. О термине "склавины", с. 47 и след.). Славяне в это время занимали Далмацию, Верхнюю и Нижнюю Мизию, Дакию, Дарданию и часть Македонии (???????. ?????????, ?. ?, ?. 294-296; Dvornik. The Slavs, p. 42). Вопрос о положении славян в аварском войске сложен. С. Станоевич, базируясь на сообщениях Феофана и Никифора (см.: "Бревиарий", 626 г.), приходит к выводу, что речь идет о свободных славянах, союзниках персов и аваров, которые шли на своих лодках с нижнего течения Дуная Черным морем к Константинополю (Станоjевиh. Византиjа, II, с. 24). Впрочем, Станоевич не исключает целиком возможности участия в осаде подвластных аварам славян (там же, с. 24). В отличие от Станоевича Б. Графенауэр на основании анализа различных источников заключает, что участвовавшие в этой войне славяне были подчинены аварам и вся власть находилась в руках аварского хагана (Grafenauer. Nekaj vprasani, str. 78-79). Слова Никифора о симмахии (Nic. Brev., 18.7), которые Станоевич понимает как свободное славяно-аварское союзничество, Графенауэр переводит "употребише их у заjедничком боjю" ("воспользовались ими в совместном бою"). Перевод Графенауэра принят в ВИИНJ, I, с. 220, 240. А. Стратос, говоря об осаде Константинополя аварами, не касается вопроса о положении славян в аварском войске, хотя и замечает, что отношения между аварами и подвластными им народами к этому времени обострились, о чем свидетельствует, в частности, восстание славян Богемии и Моравии в 622 г. (Stratos. Avar's attack, p. 371). Как бы то ни было, по Феофану, Шахрвараз должен был объединить (в греческом тексте ??????????, т. е. дословно "согласовав"; ср. concordia sociaret - "объединил согласием" в латинском переводе) аваров с другими народами (болгарами, славянами и гепидами), но была ли необходимость в объединении аваров со славянами, если последние находились в безусловном подчинении у первых? Славяне составляли большую часть сухопутного (пешего) войска и флота, авары - кавалерии, согласно Ф. Баришичу (Barisic. Le siege, p. 394), с чем соглашается А. Пертузи (Giorgio di Pisidia. Poemi, p. 214).

209 Участие гепидов в осаде упоминается только Феофаном. В одном из западных источников мы встречаем гепидов еще во второй половине IХ в. (Kos. Conversio, str. 132; ср.: Grafenauer. Nekaj vprasani, str. 118; ВИИНJ, I, с. 220, п. 5). Гунны, о которых Писида говорит в описании осады Константинополя 626 г., отождествляются А. Пертузи с гепидами Феофана (Giorgio di Pisidia. Poemi, p. 214).

210 Анастасий переводит hanc unanimiter obsiderent (Theoph. Chron., II, 195.31), т. е. "единодушно осадили его", что послужило основанием для конъектуры Л. Тафеля ?????? ??????? ?????????????.

Поделиться:
Популярные книги

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Барин-Шабарин 2

Гуров Валерий Александрович
2. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин 2

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Ответ

Дери Тибор
1. Библиотека венгерской литературы
Проза:
роман
5.00
рейтинг книги
Ответ

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Прогулки с Бесом

Сокольников Лев Валентинович
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Прогулки с Бесом

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8