Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Летопись византийца Феофана от Диоклетиана до царей Михаила и сына его Феофилакта
Шрифт:

270 "Доныне" (греч. ????? ?? ?????) нельзя понимать буквально: до времени написания Феофаном "Хронографии", т. е. 810-814 гг. ????? ??? ????? присутствует уже в "Бревиарии" Никифора (Nic. Brev., 33.27-28), составленном, по всей видимости, между 775 и 787 гг. (Alexander. Nicephorus, р. 162), а следовательно, эта формула присутствовала в неизвестном источнике конца VII - VIII в., использованном Феофаном и Никифором независимо друг от друга. Д. Моравчик видит в оногурах, упоминаемых Notitia episcopatuum середины VIII в., болгар Батбаяна, оставшихся на территории Великой Болгарии (Moravcsik. Byzantium, р. 43 sq.), что не противоречит нашим замечаниям о хронологии событий. Материал грунтовых могильников Балкарии, связываемый с болгарскими городищами Кисловодского района, позволяет В. А. Кузнецову говорить, хотя и осторожно, о возможности переселения болгар после распада Великой Болгарии не только на Дунай и Волгу, но и на юг, к Кавказу (Кузнецов. Аланские племена, с. 88),что не отразилось в наших источниках.

271 Греческое ???????? Анастасий передает как Contragus (Theoph. Chron., II, 226.6). Д. Моравчик предполагает, что имя образовано от этнонима ???????? (Moravcsik. Byzantinoturcica, II, S. 165).

272 Т. е. за Доном, в его низовьях.

273 Для Феофана (автора начала IX в.) Паннония Аварская - анахронизм, как полагает В. Златарский, объясняемый общим источником "Хронографии" и "Бревиария" Никифора (Златарски. История, I, 1, с. 148). Впрочем, это необязательно:

во-первых, наш хронист говорит о событиях 680 г., когда Паннония еще оставалась под властью аваров, а во-вторых, окончательно авары были разбиты лишь при Карле I (768-814). А. Коллауц ограничивает территорию, занятую аварами, междуречьем Дуная и Тиссы; к востоку от Тиссы сидели гепиды (Kollautz. Abaria, S. 4). В надписи Мадарского рельефа, с точки зрения В. Бешевлиева, упоминается дядя болгарского хана Тервеля (702-718), отождествляемый исследователем с Кувером "Чудес св. Димитрия Солунского" и четвертым сыном Куврата, осевшим в Паннонии (Besevliev, Les inscripcions, р. 226 sq.).

274 Пентаполь (греч. ??????????
– "пять городов") - пять городов в районе Равенны: Анкона, Римини, Пезаро, Фано и Сенгалия (ср. о нем: Pauli Diac. HL, II, 19).

275 Под империей христиан Феофан мог подразумевать только Византию. Д. Моравчик говорит о Равеннском экзархате как о месте расселения части болгарских племен и о распространении на них власти империи (Moravcsik. Byzantinoturcica, I, S. 108). Ю. А. Кулаковский сомневался в точности сведений "Хронографии" о болгарах в Италии (Кулаковский. Свидетельства, с. 378). Примечательно, что современник Феофана Павел Диакон, хорошо знавший Италию, говоря о событиях VII в., не упоминает болгар в Пентаполе. Напротив, Павел Диакон посвящает целый параграф истории переселения болгар в район Беневента: под предводительством вождя Альцека болгары пришли в Италию к королю лангобардов Гримуальду (662-671), который отправил их к своему сыну Ромуальду в Беневент, где они и осели в Сепине, Бовиане и Инзернии (Pauli Diac. HL, V, 29). К сожалению, Павел Диакон не сообщает, откуда появились болгары Альцека. Д. Ангелов видит в них протоболгар, бежавших из Паннонии от притеснений аваров (Ангелов. Образуване, с. 205), хотя и не приводит аргументов в пользу этого предположения. По В. Златарскому, Альцек - пятый сын Куврата (Златарски. История, I, 1, с. 173). Отнесение Равенны к сфере влияния империи, о чем пишет и Никифор (см.: "Бревиарий", 679/680 г.), дает основание для датировки общего "Хронографии" и "Бревиарию" источника: в 751 г., захваченная лангобардами, Равенна была окончательно потеряна для Византии, так что экскурс о болгарах, вероятно, можно датировать серединой VIII в. (ср. наши замечания о формуле "доныне": "Хронография", комм. 270).

276 Большинство греческих списков "Хронографии" Феофана дают форму '????????, рукописи группы у - '???????, перевод Анастасия - Asparuch (Theoph. Chron., II, 226.12), в "Именнике болгарских князей" - Исперих, Есперих; Д. Моравчик приводит этимологию имени из тюркско-болгарского EsperuХ/EsberuХ (Moravcsik. Byzantinoturcica, II, S. 75 f.). Ф. Альтхайм Г. Хауссиг возводят предположительно к алтайскому *isparoq из ispara и oq (отряд всадников); имя Аспарух известно на Кавказе и в более раннее время по надписи времени правления императоров Веспасиана (69-79) - Адриана (117-138), найденной в Мцхете ('?????????? ????????), что объясняется Альтхаймом - Хауссигом из древнетюркского *Isparoq, т. е. "тот, чье племя (oq) - всадники" (Altheim - Haussig. Hunnen, S. 27, 49 f.). Д. Немет склоняется к османо-тюркской этимологии, согласно которой имя Аспарух восходит к османо-тюркскому ispari/aspari/isbari - сокол (Неметъ. Произходътъ, с. 176-177). Хронология Аспаруха гипотетична: О. Прицак считает 691 г. годом смерти болгарского хана (Pritsak. Furstenliste, S. 50 f.); Альтхайм - Хауссиг относят начало правления Аспаруха ко времени между 663 и 668 гг. (Altheim - Haussig. Hunnen, S. 13), что вызвано неправильным толкованием текста Феофана (см.: "Хронография", комм. 267), а 705 г. расценивают как terminus ante quem его смерти (ibidem); Моравчик останавливается на датировке правления Аспаруха 644-702 гг. (Моravcsik. Byzantinoturcica, II, S. 75).

277 Греческие списки "Хронографии" Феофана дают следующие формы топонима·: '?????? dh, '?????? sine асc. с. Несколько ниже (Theoph. Chron., ?, 358.13) рукописные чтения изменяются: '?????? dh, '????? f, '????? ет; в списке с топоним не сохранился. В одном месте Анастасий переводит Onglon (ibid., II, 226.13), в других - Hoglon (ibid., II, 226.24, 29). Никифор, по изданию К. де Боора, употребляет форму '????? (Nic. Brev., 34.8), хотя Лондонский список "Бревиария", не использованный де Боором, сохраняет тот же вариант, что и большинство рукописей "Хронографии", - '?????? (London Manuscript, p. 9). По вопросу о происхождении топонима нет единого мнения. Некоторые исследователи (например, ??r??csik. Byzantinoturcica, II, S. 213) считают его тюркским. В. Тыпкова-Заимова полагает, что тюркское ail передавалось в славянском как гълъ, а у византийских авторов - как ????? (Тъпкова-Заимова. Българско селище, с. 445). Другие (см., например: Шафарик. Древности, с. 263; Jirecek. Geschichte, S. 129; Miklosich. Personen- und Ortsnamen, S, 223; Дуйчев. Славяни и първобългари, с. 205-206; ср.: Он же. Рец. на London Manuscript, p. 257) отстаивают славянское происхождение от старославянского гълъ (угол). Н. Иорга и Н. Бэнеску понимали греческое '?????? как транскрипцию латинского angulus (Diaconu. Localisation, p. 326), что маловероятно. Большинство исследователей принимает чтение '??????, в противоположность издателю сочинений Феофана и Никифора К. де Боору, остановившемуся на варианте '?????. В. Златарский замечает, что последняя форма не дает основания для отождествления ее со староболгарским гълъ (Златарски. История, I, 1, с. 180). Однако почти все рукописи, за исключением е т и в одном месте f, дают чтение '??????, а конъектура де Боора базируется на тексте Никифора без учета Лондонского списка "Бревиария". Принимая этимологию Златарского, П. Диакону подчеркивает, что Оглос назывался так, согласно Никифору, "на их (т. е. болгар.- И. Ч.) языке" (Diaconu. Localisation, p. 327). Вместе с тем Диакону остались неизвестными разночтения Лондонского списка "Бревиария". Проблема локализации Огла также не нашла однозначного решения. К. Шкорпил видел противоречие в сообщениях Феофана и Никифора о местонахождении Огла: по Феофану, Огл - район современного Галаца, а по Никифору, - Николицелский лагерь у современной Исакчи (Шкорпил. Материали, с. 165). 3латарский помещал Огл Феофана и Никифора в северо-восточном углу современной Добруджи, на острове, носившем у античных географов название Певка (Златарски. История, I, 1, с. 184-185, 495-502; ср.: Брун. Черноморье, I , с. 50). "Реки севернее Дуная", по Златарскому - северные устья Дуная (Златарски. История, I, 1, с. 180). Впрочем, Златарский оговаривается: "нет сомнения, что часть орды еще оставалась в Бессарабии" (там же, с. 188). Ю. А. Кулаковский, сторонник славянского происхождения топонима (Огл - это "славянское имя Угол"), говорит об Огле как о местности, расположенной к северу от низовий Дуная (Кулаковский. История, III, с. 247). П. Мутафчиев сравнивает Огл с Буджаком в современной Бессарабии (Мутафчиев. История, I, с. 104-105; ср.: Banescu. '?????, p. 436-439). Д. Моравчик высказывается неопределенно: Огл - местность между дельтой Дуная и лежащими к северу от него реками (Moravcsik. Byzantinoturcica, II, S. 213). Диакону отождествляет Огл с Валахией (Diaconu. Localisation,

р. 329 sq.). "Армянская география" сообщает о том, что Аспарух поселился на острове Певка (Maricq. Notes, p. 343), как античные географы называли дельту Дуная (см., например, Strab. Geogr., 301, 305, 306; ср.: Кулаковский. История, III, с. 248, прим. 1). Время появления Аспаруха в Огле точно неизвестно: Ф. Альтхайм - Г. Хауссиг считают, что болгарский хан был в Добрудже уже ок. 675 г. (Altheim - Haussig. Hunnen, S. 11, Anm. 13); Диакону, ссылаясь на находки монет времени правления Константина IV на левом берегу Дуная и на сообщение Феофана о неожиданности (??????) появления болгар у Дуная, предлагает иную дату - 677-678 гг. (Diaconu. Localisation, р. 325 sq.).

278 Греческие списки "Хронографии" Феофана группы у дают чтение ??????????... ??????? рек севернее Дуная. В. И. Оболенский - Ф. А. Терновский, использовавшие боннское издание "Хронографии", переводят: "у Ольги (чтение рукописи f.- И.Ч.), рeки, текущие севернее Дуная" (Летопись Феофана, с. 262; ср.: Мишулин. Отрывки, с. 277). Феофан употребляет слово '????? с артиклем мужского рода, т. е. имеет в виду реку. Однако, как известно, Огл - местность. Это обстоятельство натолкнуло В. Бешевлиева на мысль о необходимости конъектуры: исследователь предложил перенести фразу ???????????? ??? ????????? ????????, поместив ее между словами ??????? и ??, что означает - "переправившись через Днепр и Днестр [реки севернее Дуная], дойдя до Огла" (Веsevliev. Zur Chronographie, S. 35). Д. Моравчик счел поправку Бешевлиева удачной и принял в своем издании (Moravcsik. Byzantinoturcica, II, S. 213). Впрочем, сомнения Бешевлиева, видимо, были напрасными: в данном случае мы имеем дело не с изъяном рукописной традиции, как полагал болгарский историк, а с ошибкой самого Феофана, увидевшего (в отличие от Никифора) в Огле реку (Чичуров. Об одной конъектуре, с. 12-16). Скорее всего подразумевается продвижение хазар на территории, принадлежавшие прежде болгарам (Дуйчев. Обединението, с. 70).

280 Греческие списки "Хронографии" Феофана дают чтения ????????? dhy, ????????? с, ????????? g; К. де Боор исправляет в ?????????; в переводе Анастасия - Berziliae (Theoph. Chron., II, 226.19), у Никифора - ???????? (Nic. Brev., 34.14), в Лондонском списке "Бревиария" - ????????? (London Manuscript, p. 9). И. Маркварт связывал название Берзилия с обозначением гуннской народности VI в. ???????
– барсилы (Marquart. Chronologie, S. 87; Idem. Screifzuge, S. 490; ср.: Nemeth. ? honfoglalo, р. 314). По Михаилу Сирийцу, Берзилия была страной аланов (Altheim. Geschichte, I, S. 91; там же и немецкий перевод известия сирийского автора о завоевании хазарами Берзилии). М. И. Артамонов считает Берзилию идентичной современному Северному Дагестану (Артамонов. История, с. 130, 132). Я. А. Федоров - Г. С. Федоров распространяют название Берзилия, которое, по их мнению, произошло от имени одного из болгарских племен (барсилов - берсула), родственных хазарам, не только на Северный Дагестан, но и на весь северо-западный Прикаспий; кочевья этих племен в VI-VII вв. простирались до низовий Волги, где у барсилов, до прихода туда хазар, были свои зимовья. В сообщении Феофана Федоров - Федоров видят сопоставление первой Сарматии, т. е. северо-западного Прикаспия, включая степной Дагестан, с болгаро-хазарской Берзилией и локализуют эту область в степях низовий Терека и Сулака вплоть до северных отрогов предгорных хребтов, а не в районе современного Кайтака, как предполагают некоторые исследователи (Федоров - Федоров. Южная граница, с. 84; ср.; Заходер. Свод, с. 128). Локализация Федорова - Федорова базируется лишь на "Хронографии" Феофана. Между тем Никифор (Nic. Brev., 34.14-15) не ставит знака равенства между Берзилией и Сарматией (сарматами): племя хазар, по Никифору, обитало "поблизости от сарматов" (??????? ?? ????????). Перевод В. И. Оболенского Ф. А. Терновского - "из Верзилии, самой дальней страны первой Сарматии" (Летопись Феофана, с. 263; ср.: Мишулин. Отрывки, с. 277) - неточен.

281 Т. е. по ту сторону Черного моря, на европейском побережье.

282 Перевод В. И. Оболенского - Ф. А. Терновского - "овладел всей Запонтийской Болгарией" (Летопись Феофана, с. 263; ср.: Мишулин. Отрывки, с. 277) - неправилен.

283 В греческом тексте - архонт, у Анастасия - princeps (Theoph. Chron., II, 226.21), у Никифора без титула (см.: "Бревиарий", 679/680 г.).

284 В греческом тексте формула ????? ??? ???, отсутствующая в "Бревиарии" Никифора (см.: "Бревиарий", 679/680 г.). Возможно, она принадлежит непосредственно Феофану (ср.: "Хронография", комм. 270 замечания о формуле ????? ?? ?????), хотя опять-таки ее нельзя понимать буквально (хазары не могли взимать дань с Батбаяна до начала IX в.). Видимо, подразумеваются приазовские болгары вообще.

285 Император Константин IV (668-685).

286 У В. И. Оболенского - Ф. А. Терновского "на Ольге реке" (Летопись Феофана, с. 263; ср.: Мишулин. Отрывки, с. 277).

287 И в этом месте (так же как и ниже "Хронография", комм. 288) у Никифора нет хронологических выкладок (см.: "Бревиарий", 679/ 680 г.), он говорит лишь о землях, находящихся под властью ромеев. Если рассматривать слова Феофана как указание на его собственное время (т. е. начало IX в.), что не исключается, то можно думать о вхождении земель к северу от нижнего течения Дуная в территорию Первого Болгарского царства к началу IX в.

288 Т. е. к моменту болгарского нашествия.

289 Т. е. византийцы.

290 Первоначально термин "фема" (греч, ????) обозначал большое войсковое соединение. Согласно Г. Острогорскому, позже название войсковой единицы "фема" перешло на территорию, занимаемую ею; фемы как области, на которые распалась Византийская империя, пришли на смену старым провинциям. Впрочем, вопрос как о времени возникновения фемного строя, так и о происхождении самого термина дискутируется. Острогорский приписывает эту административную реформу императору Ираклию, прослеживая существование фем в Малой Азии с 622 г. (Ostrogorsky. Livre des Themes, p, 55; ср.: Idem. Geschichte3, S. 80 ff.). А. Пертузи считает, что о фемах в военно-административном смысле нельзя говорить до 667- 680 гг., а употребление Феофаном термина в применении к событиям начала VII в. анахронизм (Pertusi. La formation, p. 18-19; Const. Porph. De Them., р. 110). По И. Караяннопулосу, в VII в. слово ???? встречается исключительно в значении военный отряд, а переход к фемам как военно-административным единицам совершился в первой трети VIII в. (Karayannopulos. Themenordnung, S. 35 f.). Э. Арвейлер ограничивает деятельность Ираклия созданием военных подразделений в Малой Азии, а трансформацию их в административные округи (гражданские и военные) отодвигает к началу VIII в. и связывает ее с началом правления (в 717 г.) исаврийской династии (Ahrweiler. Byzance, р. 21, n. 1). Принимая точку зрения Острогорского, Э. Антониадис-Бибику подчеркивает, что Феофан употреблял слово "фема" не только в его вторичном, терминологическом значении, но и в первоначальном ("военный отряд") (Аntoniadis-Bibicou. Etudes, p. 48). В отличие от Острогорского, трактующего термин в топографическом смысле, Ф. Дэльгер предлагает иное толкование, связывая происхождение технического значения слова ???? со стратиотскими списками (?????=????, ??????, Festsetzungen), в которые вносились рекруты, что было принято Караяннопулосом, Арвейлер, Пертузи (Toynbee. Constantine, р. 232). С точкой зрения о феме как анахронизме у Феофана (ibid., p. 234 sq.) полемизирует Н. Икономидис (Oikonomides. Mentions, p. 7). Однако окончательное решение вопроса о терминологии Феофана возможно лишь после детального изучения отношения хрониста к терминологии его источников, что еще предстоит сделать. Но как бы то ни было, в нашем случае "фема" означает военный отряд.

Поделиться:
Популярные книги

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Барин-Шабарин 2

Гуров Валерий Александрович
2. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин 2

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Ответ

Дери Тибор
1. Библиотека венгерской литературы
Проза:
роман
5.00
рейтинг книги
Ответ

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Прогулки с Бесом

Сокольников Лев Валентинович
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Прогулки с Бесом

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8