Лейли и Меджнун
Шрифт:
Когда я этот дольний мир оставлю
И в мир иной свои стопы направлю,
Тогда они, жестокий рок кляня,
Перед тобой не обвинят меня,
Останутся довольными судьбою
И в час слиянья моего с тобою.
Те, что узреть способны благодать,
Должны и сущность бытия познать;
Узнать, где тот рудник, глубокий,
Что укрывал алмаз необычайный;
Как небеса в круговорот пошли
Вкруг средоточья дивного земли,
Кто внешностью облек любое тело,
Чтобы светилось то, что лишь горело [5] .
Всему причина в мире есть земном,
Но где причин причину мы найдем?
"Каф", "нун" весь мир наш дольний сотворили
5
Физули сравнивает содержание (внутренность) вещи с огнем, а форму (внешность) - со светом. Без света нельзя узнать о существовании огня.
Но как они над миром воспарили?
Свет мира в божьей мастерской зажжен,
И создал бог круговорот времен.
И не было б высокого чертога,
Когда б не стало вдруг султана-бога.
Ужель рисунок лучезарный тот
Без дивного художника живет?
Как найден путь к решению загадок?
Кто миру изначальный дал порядок?
Знай, появленье мира, что мы зрим,
Необходимо связано с Другим.
Подумай, где лежит предел конечный -
Тогда поймешь, где проявитель вечный.
Отдай себя во власть небытия -
В нем пролегает божья колея.
В познании немыслима беспечность:
Небытие укажет нам на вечность!
Воистину, едино божество,
Во всем, что есть, - одно лишь естество.
А бытие других - лишь отраженье
И бытие ль оно? В том есть сомненье.
Но Сущего людьми утерян след.
А "сущего" для них - на деле нет [6] .
Ведь мира нет, коль поразмыслить строго:
Весь мир - пылинка на зерцале бога!
Так смолкни, ум, пристойность возлюбя:
Что знаешь - знай! Достаточно с тебя.
Исследуй внешность - большего не надо.
Пред сущностью поставлена преграда!
Не овладеть той тайной никому,
Не постигнуть не дано уму.
Нет, в тайну смертные не проникали;
6
То есть люди не видят подлинно существующее (бога), но считают существующим мир явлений, который, по словам Физули, не существует.
Пророк сказал: "Тебя мы не познали!"
Недаром люди все изумлены:
Господь - творец, а мы сотворены.
Увидим нить какую-то - и снова
Стоим, оцепенев: где вся основа?
Когда бы кто из нас изведать мог.
Как создает людей всевышний бог,
Тот человек по своему желанью
Начало б дал другому мирозданью.
Но
Нам не дал к тайнам сокровенным ключ,
То нам не разгадать его величья,
Его отличье в мире - безотличье [7] .
О ты, слепец, не знающий ума,
Ты, для кого весь мир - сплошная тьма!
Не говори, что небосвод [8] неверен,
Что он жесток, коварен, лицемерен!
Скажи мне, в чем повинен небосвод.
Какой ты от него изведал гнет?
7
То есть у бога нет внешних признаков.
8
В мусульманской теологии небосвод (небо, судьба, рок, круговорот) - сила, подчиненная богу, через которую бог осуществляет свою власть на земле.
Добро ль твое он отобрал жестоко,
Иль сбросил он тебя с горы высокой?
Нет, начал он круговорот светил,
В движенье чернь и белизну [9] пустил,
Огонь уравновесил он водою,
И воздух он остановил землею. . . [10]
Свечу твоих деяний он зажег,
Все дал тебе, чего желать ты мог.
Из ничего он создал человека,
9
Чернь и белизна -- ночь и день.
10
Огонь, вода, воздух, земля - четыре элемента, из которых, по средневековой философии, состояло все сущее.
Дал благ ему он до скончания века.
Так поступил с тобою небосвод.
А от тебя какой ему почет?
Его неверным, подлым называешь,
И каждый миг его ты проклинаешь.
Его любовь к тебе видна во всем,
А ты ему за благо платишь злом.
О дух, незнанья чашу осушивший,
Любовь к своей отчизне позабывший!
Как ты попал на этот тесный путь,
Иль из сетей не мог ты ускользнуть?
Когда ты край небытия покинул
И недоверье к бытию отринул,
От мудрости всевышней получил
Ты разум и запас душевных сил,
Чтобы, явившись в дольний мир явлений,
Ты мог на рынке мировых сомнений
Использовать богатство до конца [11] ,
Благоволенье заслужить Творца.
Но ныне разорился ты жестоко,
Не получивши от богатства прока,
Растерян ты, печален, огорчен
11
То есть бог дал человеку разум для того, чтобы он мог сам разрешить сомнения, встающие перед ним на пути.