Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Мой Викинг пожал плечами.

— Меня с детства к этому готовили, — спокойно произнес он. — Для меня это также естественно, как для тебя — мириться со странностями твоих родителей.

После его слов, я расхохоталась, принимая его объяснения.

А Артис, воспользовавшись моментом, тут же наклонился, чтобы меня поцеловать.

Когда к обеду мы вернулись в замок, меня ждало первое большое разочарование: проверяя телефон, я обнаружила письмо от своего работодателя, который отменил мою рабочую поездку в Иран. Причем письмо

было написано в таком высокопарном стиле, что я не удержалась, позвонила менеджеру проекта на его личный номер. Я уже не первый год сотрудничала с этим информационным агентством, и наивно считала, что мы с Джоном на короткой ноге, но то, как он пытался объяснить мне своё решение, вызывало вопросы.

Джон промямлил, что мол, что заказчик решил, будто женщина не сможет выложиться в этом проекте на сто процентов; что ему нужен опытный фотожурналист, а не девочка «с показов мод».

Если бы у меня было чуть меньше опыта, это могло бы подорвать мою самооценку. Но мои материалы не один раз оказывались на обложках и разворотах самых именитых журналов, так что девочкой «с показа мод» я определенно себя не чувствовала.

Отказ был настолько неожиданным, что я даже заподозрила оборотней в том, что кто-то из них приложил к этому руку. Не обязательно Артис — вряд ли бы мой Викинг стал что-то решать за меня, не спросив моего мнения. Я больше склонялась к мысли о том, что если это и были оборотни, то, скорее всего, вмешался Альфа Рамзи, который явно желал поскорее получить от меня согласие на признание связи с Артисом.

Я хотела поговорить об этом после обеда с Викингом и Альфой Рамзи, но события, случившиеся во время обеда, полностью затмили этот небольшой эпизод.

Обед не был праздничным или каким-то официальным (по крайней мере, Лика нам об этом ничего не сказала), однако когда мы с Артисом спустились в гостиную, хозяева, расположившись на диванах возле окна, беседовали с незнакомой парой.

Впрочем, мне показалось, что девушку я где-то видела.

— А вот и твоя француженка, — улыбнулась Лика… внезапно заговорив по-русски. Это ошарашило меня не меньше, чем ответ гостьи Лики.

— Почему француженка? — мелодичный голос мне точно был знаком. — Я говорила, что мы встретили пару латвийского Альфы в парижском аэропорту, но она не француженка. Она британка с русскими корнями.

— С какими ещё русскими корнями, — фыркнула Лика, уже перейдя на английский язык. — Алексис британка до кончиков ногтей. Я и правда не поняла, почему ты её за француженку приняла…

— Да нет же, я не говорила, что она француженка.

Светловолосая девушка повернулась к страшному, в шрамах мужчине.

— Или я на самом деле так сказала?

— С чего бы ты стала называть её француженкой, когда она сама сказала, что британка.

— Русская она, — замотала головой блондинка. — Ну, или британка с русскими корнями.

— С чего ты взяла? — удивилась Лика и махнула нам рукой. — Альфа Артис, Алексис идите сюда, рассудите нас с подругой.

Я с удивлением почувствовала, настолько тяжелой стала рука Артиса, обнимавшая меня за талию.

— Что значит

«с русскими корнями»? — требовательно спросил он, подводя меня к хозяевам замка и его гостям.

Пока мой Викинг здоровался со страшным типом, я переводила взгляд с этого мужчины на его блондинистую спутницу и пыталась вспомнить, где я их встречала.

Мне понадобилось пару минут, чтобы вспомнить, где я на самом деле видела эту блондинку и его «впечатляющего» мужа. Ну да, они же ведь сами упоминали Парижский аэропорт.

Я вспомнила, что встретила их перед самым вылетом в Ригу. Как раз, когда я потеряла кулон, который родители подарили мне на восемнадцатилетие.

Блин, я ведь разговаривала с этой девушкой на русском языке!

— Алексис, — удивленно протянул Артис, заметив, что я невольно попятилась назад. — Алексис, что происходит?

На секунду прикрыв глаза, я быстро вспомнила ту нашу короткую встречу с этой блондинкой в аэропорту Шарля де Голля. Какое счастье, что я тогда упомянула русскую подругу — умная я! Если бы я сболтнула этой девице про русскую маму, как бы я сейчас выкручивалась из этой ситуации?

А так, я, взяв себя в руки, широко улыбнулась своим недавним знакомым.

— О, здравствуйте, как приятно встретиться с вами вновь.

Я протянула ладонь сначала девушке, затем её внушительного вида мужу.

— Мы же с вами встречались в Париже, да? Кажется, мы тогда не представились друг другу. Я — Алексис.

— Алевтина, но меня все называют Аля, — улыбнулась блондинка. — А это мой муж, Виктор.

Правда, руку Виктору пожать мне так и не дали — Артис, перехватив мою ладонь, с силой прижал её к себе.

«Впечатляющий» муж блондинки вместе с рыжим альфой Рамзи одновременно хмыкнули.

Виктор вначале что-то внимательно разглядывал на лице Артиса, затем перевёл свой взгляд на Рамзи.

— Да неужели? — спросил он, изумленно приподняв бровь.

Рамзи развёл руками.

— Сам тащусь. Выдержка, а?

— Если у них будут сыновья, одного мы возьмём себе, — многозначительно заметил Виктор. — Такие зятья нам нужны.

— Тогда мы забронируем дочерей, — кивнул Алек Рамзи.

— Подожди, я же первый упомянул детей, поэтому… — начал было Виктор, но Рамзи шутливо ткнул его плечом в грудь, не дав договорить.

— Надо было четче проговаривать свои желания.

Я с ужасом переводила взгляд с одного Альфы на другого. Они ведь это не всерьёз?

— А мы тут поспорили насчёт Алексис, — попыталась как-то заполнить возникшую неловкую паузу в разговоре Лика. — Аля почему-то считает, что у тебя есть русские корни.

— Это так? — нахмурился Артис, развернув меня к себе и внимательно вглядываясь в моё лицо. — Ты не родной ребенок одному из родителей, да?

Я мысленно рассмеялась, подумав, что мой Викинг пришёл к тому же логическому заключению, до которого дошла и я когда-то в школе. Пришлось его разочаровать.

— Да нет, родная, — замотала я головой, одновременно с этим чувствуя неловкость за свою ложь. Впрочем, я старалась не врать, а просто умолчать о том, что не хотела говорить.

Поделиться:
Популярные книги

Аргумент барона Бронина 3

Ковальчук Олег Валентинович
3. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 3

Неофит

Вайт Константин
1. Аннулет
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Неофит

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Сын Багратиона

Седой Василий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Сын Багратиона

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Отверженный VII: Долг

Опсокополос Алексис
7. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VII: Долг

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Прорвемся, опера! Книга 3

Киров Никита
3. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 3

Подари мне крылья. 2 часть

Ских Рина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.33
рейтинг книги
Подари мне крылья. 2 часть

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия