Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Локи все-таки будет судить асгардский суд?
Шрифт:

— Как тебе вообще могла прийти в голову мысль уйти вместе с артефактом, который нам приказали изучать? Если бы наш царь узнал о том, что мы его потеряли, последствия могли бы быть…

— Я собирался проверить его на себе. Да, Ивар прекрасно умеет запускать его и таким образом посылает нас в другие миры, но ведь одно дело, когда один ас открывает артефакт, а другой проходит, и совсем другое, когда ты держишь в руках артефакт, с помощью которого телепортируешься. Я просто хотел проверить его свойства, чтобы царь остался доволен всеми нами!

Плетя немыслимую околесицу, Алгир старался не улыбаться уж слишком явно. Какое ему вообще дело

до всех этих бессмысленных ученых? Пусть бы царь их перевешал и надоедливого медика первым! Хотя нет, медик хороший, все же не убивать его пришел, а просто поговорить и артефакт забрать — пусть живет пока что.

— Но почему ты не предупредил нас об этом? — удивлённо спросил тот. — Все поселение стоит на ушах, мы не знали, что и думать.

— Я бы быстро вернулся. Почему не предупредил? Да потому что вы бы мне вставляли палки в колеса и всячески мешали, — Алгир мысленно восхвалял свое красноречие. Невооруженным глазом видно, что медик верит каждому его слову. — Уж мастера бы точно мою идею не одобрили, поэтому мы с Ансур решили, что пожертвуем своими жизнями во имя нашего общества и поставим этот жестокий эксперимент на себе!

— Ты прав, мастера тебя не поняли, — задумчиво протянул медик, согласно кивнув Алгиру. — Они требуют, чтобы артефакт вернулся в поселение. И тебя они тоже хотят видеть и послушать твои объяснения лично.

— Я не могу пойти с тобой. У меня проект, за которым надо «ухаживать» каждые два часа, иначе он испортится. Если эта работа пойдет насмарку, я загублю то, к чему готовился несколько последних столетий, — Алгир на секунду умолк, переводя дыхание. — Если мастера хотят меня видеть, я явлюсь, но после того, как эксперимент закончится.

Алгир очень надеялся, что к тому времени успеет смотаться куда-нибудь очень далеко, например, в Австралию.

— Но артефакт я могу отдать вам прямо сейчас. Моя работа над ним почти закончена, я отошлю вам отчет. Завтра… Нет, послезавтра… В общем, отошлю. Обязательно.

Когда-нибудь. А точнее, скорее всего, никогда. Только бы поверил и забрал сейчас артефакт, иначе, когда до поселенцев дойдет, что их жестоко обманули, найти беглецов не составит труда. Осталось только позаботиться о двух олухах, которые пока приносили пользу.

— Ансур с Эваром мне тоже нужны. Они оба выполняют очень важную роль. Без них все рухнет.

Алгир облизнул пересохшие губы. Сдавать подельников сейчас невыгодно. Он не успел изучить этот мир до таких несравненных высот, чтобы спокойно жить в одиночестве. Пускай эта парочка болванов еще ему послужит. На что-нибудь да сгодятся. О, как они будут ему благодарны, когда узнают, что он только что спас их жалкие жизни.

— Ну хорошо, — кивнул медик. — Я не думаю, что это вызовет нарекания. Я правильно понимаю, что должен передать следующее: вы втроем работаете на благо нашей страны, изучаете новые технологии, которые мы знаем только по книгам?

— Совершенно верно! — горячо заверил его Алгир, стараясь сдержать победную улыбку. Побольше бы таких доверчивых… друзей. — Пойдем со мной, я отдам тебе артефакт. Прямо сейчас. Я же обещал!

До дома они добрались буквально за несколько минут. «Только бы этот проклятый зануда отвязался!» — думал Алгир, оглядываясь по сторонам. Боевых магов нигде не было видно. Может, медик пришел один?.. Если да, то можно тихонечко… отобрать осколок и уже наверняка оставить поселение без телепортов. Позвонить Эвару, вызвать его домой, сказать, мол, целитель нас выследил и хочет казнить. Убить

его втроем, крепко-накрепко связав друг друга узами убийства, отобрать осколок и жить припеваючи, изредка поливая цветочки на могиле безвинно убиенного дружка! Но нет, он не настолько жесток! Точнее, он не уверен, что у целителя с собой осколок. Если нет, то вместо милого друга придет толпа боевых магов, и перебежчиков осудят и перевешают. Или расстреляют. Или чего хуже и прямо на месте. И подельников сдать не получится — боевые маги просто не станут разбираться. Терять жизнь сейчас, когда она только-только начала налаживаться, ученый не собирался.

— Проходи, пожалуйста, чувствуй себя как дома! — Алгир с демонстративным радушием открыл дверь в просторный коридор и пропустил гостя вперед. Тот не стал снимать ботинки — сразу видно, что даже понятия не имеет о традициях и привычках мидгардцев, думает, раз одежду людей на себя напялил, то сойдет за местного жителя. Алгир разулся хотя бы для того, чтобы, если вдруг что-то пойдет не так, у него была фора — не потащат же его в другой мир босиком! А пока он зашнуровывает ботинки, может столько всего произойти.

— Сейчас вынесу артефакт! — Алгир направился в свою комнату. Медик кивнул и остался в коридоре. Какое доверие! Какая наивность! Как он дожил до своих преклонных зим, обладая интеллектом младенца? Неужели и в самом деле считает его другом? Как глупо! Алгир, тяжело вздохнув, подошел к тумбочке с двойным дном. Ему очень не хотелось расставаться с таким сильным артефактом, но еще больше ему не хотелось быть пойманным предателем, которого вернули в ненавистное поселение для суда и казни. А он-то надеялся, что в скором времени положит Тессеракт в депозитный сейф в банке, откуда его никто, кроме него самого, не сможет забрать. И тогда он бы командовал жизнями друзей, а, скорее всего, просто оставил бы их и дальше прозябать в Молдове. Жизнь в Австралии, в пустынной, большой стране — вот это настоящий рай. Вот там можно развернуться. Теперь же мечты так и останутся мечтами. Алгир злился на самого себя: он не просчитал все возможности и упустил из виду осколок. Придется расплачиваться артефактом. Но хотя бы не жизнью. С такими мыслями он вытащил сверток из тайника и вернулся в прихожую.

— Вот, пожалуйста. Как видишь, он в полной целости и сохранности, — Алгир протянул артефакт. — Чай не предлагаю, ты ведь очень спешишь, не правда ли?

Все же люди поразительно умны! Изобрели столько способов изысканно и вежливо выпроводить неугодного гостя, при этом не оскорбив и не выказав желания вытолкать его за дверь сию же секунду!

— Да, ты прав, — кивнул медик, упаковывая Тессеракт в любезно предложенный Алгиром пакет с логотипом супермаркета Грин Хилс. — Что ж, я постараюсь убедить мастеров в том, что ты действуешь во благо.

С этими словами он вышел. Алгир вслушивался в звуки его шагов на лестничной клетке, которые гулко отскакивали от стен, постепенно затихая. И только когда они окончательно стихли, ученый перевел дух. Он выиграл. По крайней мере, время. Драгоценное время, крупицы которого утекают с каждой секундой. Естественник бросился в комнату медички, надеясь найти ее в кресле с книжкой в руке. И какого было его разочарование, когда он нашел только книжку, а вовсе не девчонку. Алгир чуть не схватился за голову от досады. Где ее носит, когда она так нужна? И логист тоже хорош — чего ему дома не сидится в такой погожий денек? Алгир быстро набрал номер подруги. Ждать пришлось недолго.

Поделиться:
Популярные книги

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита