Ловец снов
Шрифт:
— Бьюсь об заклад, что сегодня ты увидишь это во сне.
Он увидел сомнение в ее глазах, прежде чем она ответила:
— Ну да. Почему нет? Мне снится достаточно других странных вещей.
— Каких, например?
Геари моргнула, прежде чем отступить.
— Никаких. Может, поедим?
Арик ненавидел, когда Геари вот так закрывалась от него. Особенно, когда он знал, как много она скрывала. Но он-то знал её уже некоторое время. По её же мнению, они только что познакомились и были все еще чужими.
Арик
Странно, что люди не видели такие мелочи в своих снах. Они сразу переходили к делу и не тратили драгоценное время на пустяки. Если кто-то хотел поесть, то они сидели в ресторане и ели. Не было ни дороги туда, ни заказа столиков, ни ожидания. Сны действительно превосходили реальность.
После небольшого ожидания Арик и Мегеара сели за столик с видом на море. Несмотря на то, что было темно, они слышали прибой и видели пенистые гребни на волнах, бьющихся о берег. Огни лодок и расположенных вдалеке домов мерцали, как упавшие на землю звезды; запах готовящейся еды заставил желудок Арика заурчать и сжаться.
Арик был удивлен этими ощущениями. Он никогда раньше по-настоящему не был голоден. И сигналы, и звуки были подавляющими, они приносили своеобразную боль в груди. Он не понимал её источника.
Ему было грустно и весело без всяких видимых причин, и когда он посмотрел на Мегеару, все, что он хотел сделать — это протянуть руку и прикоснуться к ней. Спросить ее, видит и слышит ли она так же, как он.
— Я никогда не ела здесь раньше. — сказала Мегеара, просматривая меню. — Что ты порекомендуешь?
Нахмурившись, он посмотрел на своё меню и задался вопросом, что же он должен предложить.
— Я не знаю. Я не подумал спросить это у Солина. Это то, что обычно знает кавалер?
Геари одарила его лукавым взглядом.
— Только если кавалер ел в ресторане раньше. Не говори мне, что ты никогда не был на свидании, — пожурила она его.
Арик уже понял, что сделал еще одну ошибку. Она никогда бы не поверила, что, достигнув такого возраста, он не приглашал женщину — это было бы совершенно нелогично для мужчины — сохранить себя.
— Нет, я был… просто не так.
Геари все еще не купилась на это.
— Не так, это как?
«Думай, Арик, думай».
— С женщиной.
Ее брови взлетели вверх, девушка одарила его веселой улыбкой.
— Так ты был на свиданиях с мужчинами?
«Замечательный ход». Солин был прав. Он идиот.
— Нет, нет. Я имею в виду, что я никогда не приглашал женщину на формальное свидание. Я обычно провожу с ними вечер или два, а затем ухожу.
Итак, это звучало лучше, и это было правдой.
— Затем ты что? — спросила она, ее голос был пропитан гневом. — Ты оставляешь их ждать телефонного звонка, которого никогда
Откуда этот сарказм? Что он сказал, что так ее расстроило?
— Нет, это не то, что я имел в виду.
Как мог человек навлечь на себя так много проблем простыми словами? Но, судя по языку ее тела и ярости в ее глазах, Арик мог понять, что ничуть не помог себе этим.
— Почему ты так враждебна ко мне, Мегеара?
— Я не враждебна. Я просто пытаюсь понять тебя и то, что ты мне говоришь. Я имею в виду, как тебе удается управлять в Нэшвилле с таким ограниченным пониманием людей, и как ты работаешь?
Нэшвилл? О чем она сейчас говорит? Он никогда не слышал о нем прежде. Она постоянно сбивала его с толку.
— Что такое Нэшвилл?
Она одарила его «да ладно» взглядом.
— Где ты, как ты утверждаешь, встретил меня. Помнишь?
Он покачал головой.
— Нет, мы встретились в Вандербилте.
— Да, а Вандербилт располагается в городе Нэшвилл, штат Теннесси.
Арик замер, он понял, что только что сделал.
В своих снах она никогда не упоминала о том, в каком городе находилась школа, и поскольку он был не из этой реальности, у него не было никакой возможности это узнать. Он прочистил горло, все снова и снова стараясь исправить свою оплошность.
— О, это было давно.
Вместо того, чтобы успокоиться, Геари выглядела еще более подозрительной.
— Шесть лет — это не так давно, особенно для человека, который помнит меня так хорошо. И я не понимаю, как человек, выросший в сельской Греции, так легко может забыть свою поездку в шумный американский город. Что происходит, Арик? — она прищурилась, глядя на него. — Ты не встречался там со мной, ведь так?
— Конечно, встречался, — ответил он, защищаясь. У него не было выбора, кроме как и дальше отрицать это. — Зачем мне врать?
Геари не знала, что и думать. Но что-то здесь было не так. Она чувствовала это своим нутром и могла заметить это на его лице. Арик скрывал что-то чрезвычайно важное об их встрече.
— Откуда я знаю, зачем тебе лгать? Но ты не тот, кем мне представился, не так ли?
— Тот.
«Ага, точно».
— Будь честен со мной, Арик. Кто ты, черт возьми?
— Я уже говорил тебе. Я Арик Катранидес.
— Да, ты продолжаешь это говорить, но почему я должна тебе верить?
— Не представляю. Но это правда.
Тем не менее, ее желудок предупреждал Геари увеличить расстояние между ней и Ариком. Если бы они были одни, она бы так и сделала. Но вокруг них было много людей, и она хотела получить ответы.
— Скажи мне правду, Арик. Почему ты здесь со мной?
— Я просто хочу провести с тобой время.
Неправильный ответ.
— Ты все время говоришь это.
— Потому что это правда. Я клянусь тебе.