Ловец снов
Шрифт:
Геари почувствовала, как лодка замедляется.
Кэт вышла на палубу и медленно подошла к ней.
— Где Арик?
Не зная, как начать объяснять причины исчезновения Арика, Геари истерически расхохоталась, а затем начала всхлипывать, отчаянно жестикулируя и указывая в сторону носа. Она на самом деле ощущала себя так, словно у неё нервный срыв. Как она могла рассказать все Кэт? Женщина подумает, что она сумасшедшая, и кто станет её винить?
Боги в реальном мире? Никто в это не поверит. Никогда.
Кэт нахмурилась.
— Дорогая,
— Нет, — ответила Геари, мысленно пытаясь найти оправдание. — Нет, я не в порядке.
Кэт склонила голову в жесте, напомнившем ей Солина, когда он «слышал» что-то сверхъестественное.
— Что ты делаешь? — спросила Геари.
С губ Кэт сорвались нехарактерные для нее проклятья.
— Здесь был М'Адок? Как ты могла позволить ему забрать Арика?
Это резко выдернуло Геари из её истерики.
Конечно, нет…
— Если ты скажешь мне, что ты одна из них, то я, определенно, сойду с ума.
Лицо Кэт было смертельно серьёзным.
— Тогда тебе лучше сойти с ума.
Боже, никто не является тем, чем кажется? Кичка — это египетская богиня Баст под прикрытием?
— Нет, Кичка — это кошка.
Угу. И Геари должна была в это верить после того, как бомба Кэт просто упала на неё?
— А, дай угадаю. Ты же тоже богиня, верно? Которая? Афина? Гера? Ох, что за черт? Афродита?
Кэт одарила её насмешливым взглядом.
— Нет. Я не богиня. Я слуга Артемиды.
— Артемиды? — да. Это звучало намного лучше… нет. — Богини охоты, да? — Геари опустила взгляд на деревянную палубу. — Это, должно быть, своего рода пары, поднимающиеся с поверхности моря — как Дельфийский оракул. Вот почему я вижу и слышу все это. — она кивнула, наслаждаясь этим объяснением. — У меня галлюцинации, верно?
— Ох, возьми же себя в руки, — раздраженно проговорила Кэт. — Если ты смогла принять Солина, Арика и М'Адока, ты, конечно же, сможешь принять и меня.
— Кто бы мог подумать, не так ли? Но я знаю тебя слишком долго, чтобы осознать, что все это время ты скрывала от меня секрет, подобный этому.
— И теперь ты знаешь, почему я не была удивлена, когда ты нашла Атлантиду и хотела начать раскопки города.
Ну, теперь, когда Кэт озвучила это, все приобрело смысл.
— И ты тоже принимала участие в планировании моей смерти вместе с Ариком? Ты одна из тех, кто убил моего отца?
Глаза Кэт горели от гнева.
— Извини? Ты не должна набрасываться на меня с такими смешными обвинениями, как это. Я не имею ничего общего со смертью твоего отца. Я любила этого человека. Он был непонятным и странным, но я любила его и сделала бы все, что угодно, только бы он оставался в безопасности. Пока ты была в Америке, я была здесь с ним, делала все, от меня зависящее, чтобы сохранить ему жизнь, хотя он все время стремился убить себя.
От этой правды на глаза Геари навернулись слезы.
— Прости меня, Кэт. Я просто расстроена и не должна была сваливать все на тебя.
Кэт кивнула.
— Без обид, но ты и должна
— Арик собирался убить меня.
— Вряд ли.
— Это правда, — сказала Геари сквозь комок в горле. — Арик признал это.
Однако Кэт усмехнулась.
— Арик любит тебя, Геари. Это настолько очевидно, что даже больно. Ни один человек, бог или кто-либо ещё не будет так оберегать женщину, как делал он, а затем позволит ей умереть или, никогда бы не подумала, убьёт её. Это просто глупо.
— Да, сейчас Арик меня любит, но когда он потеряет свои эмоции на следующей неделе, что тогда? М'Адок сказал, что он без вопросов убьёт меня. Он сказал, что если у Арика не будет эмоций или выбора, то он сделает так, как они скажут.
Это звучало рационально. Вроде бы.
— Арик? — недоверчиво спросила Кэт. — Сделает то, что ему скажут? Умоляю. Он не следовал указаниям ни одного бога на протяжении всех тысяч лет. Поэтому он и Скоти.
Все подозрения Геари, что М'Адок солгал ей, немедленно вернулись.
— О чем ты говоришь, Кэт?
— Не обижайся, малышка, но я говорю, что ты только что приговорила мужчину, который тебя любит, к смерти.
Глава 18
Со скованными за спиной руками Арик совсем не сопротивлялся, когда М’Адок втащил его в святой зал Триумвирата. Он никогда не был здесь раньше, даже во снах. Это был священный домен Триумвирата, ревностно охраняемый ими от всех остальных родственников.
Никто не знал почему. Но Арик отдавал парням должное. Они возвели здесь роскошный дворец из стекла и золота. Это вполне подходило для Ловцов Снов и даже Зевс не отказался бы от такого дома… Зал Совета, где они находились, был по-декадентски удобным с мягкими стульями и даже ноутбуком, который был настолько не уместен, что было бы смешно… если бы Арик не собирался умереть.
М'Ордан сидел перед компьютером, и, когда они вошли, он поднял взгляд в котором одновременно читались растерянность и шок — две эмоции, которых он не должен был испытывать.
— Черт, М'Адок, как ты справился с ним?
М'Адок толкнул Арика к массивному стеклянному столу, угол которого до боли врезался в его бедро. Ему пришлось стиснуть зубы, чтобы не наброситься на М'Адока. Но Арик дал слово и пока он держал его, они не причинят вреда Мегеаре. Арик подчинялся, даже если это противоречило каждой частичке его сущности.
М'Адок пожал плечами и подошел к Арику.
— Он сдался добровольно. В обмен на то, что мы защитим его человека.
Лицо М'Оранта все еще выдавало крайнюю степень ошеломления.
— Даже драки не было?
Арик слегка повернул голову, услышав за спиной глубокий голос Д'Алериана. Он не мог его увидеть, но чувствовал его присутствие. Из всех троих у него была самая выдающаяся аура. Он не был самым могущественным, но его присутствие можно было почувствовать вплоть до мозга костей.