Лунная Заводь
Шрифт:
— Это был ты, — голос Серизы был полон боли. — Ты сдал моих отца и мать «Руке».
— Мой собственный брат. — Лицо Ричарда исказилось, и на мгновение он потерял дар речи. Стол заскрипел под натиском его побелевших пальцев. — Но почему?
— Потому что кто-то должен был это сделать, — прорычал Эриан. Его руки дрожали. — Потому что ни ты, ни эта чертова пустая трата пространства, которая является нашим вторым братом, ничего бы не сделали. Я видел, как умер наш отец. Я помню все: выстрел, кровь, выражение его глаз, все! Знаешь, что сказал мне Густав на похоронах? Он сказал мне: «Ты получишь свою месть».
Лицо Ричарда побелело.
— Я должен убить тебя, — сказал он очень спокойно. — Кто-нибудь, дайте мне меч.
Сериза встала.
— Дядя Хью и Микита, выведите Эриана. Заприте его в северном здании. Убедись, что он не причинит себе вреда.
Эриан оскалил зубы. Хью ударил его по затылку. Глаза Эриана закатились, и он повис на руках у Микиты. Они вынесли его из комнаты.
Сериза повернулась к Уильяму.
— Если вы станете торговаться дневником, то умрете, — сказал он. — Если вы пойдете сражаться с Пауком, вы тоже умрете. Не надо, не делай этого.
— У меня нет выбора, — сказала она. — Я не могу жить, зная, что у меня был шанс спасти тысячи людей от смерти, а я ничего не сделала.
СЕРИЗА стиснула зубы. Ее сердце бешено колотилось в груди. Во рту у нее стоял горький привкус. Эриан. Из всех людей это должен был оказаться Эриан.
Ее ноги стали ватными. Ее грудь сжалась. Ей хотелось наклониться и унять жгучий узел боли внизу живота, но вся семья была здесь, наблюдая за ней, ожидая, что она скажет, и она сдержалась.
Уильям стоял один посреди комнаты с бледным лицом. Она посмотрела ему в глаза и увидела все: боль, горе, ярость, страх и смирение. Он думал, что она оставит его. Почему бы и нет, все остальные в его жизни так и делали.
— Ты шпион «Зеркала»? — мягко спросила она его.
— Да. — Его голос был низким и отрывистым.
Она вздохнула.
— Жаль, что ты не упомянул об этом раньше.
Потребовалась секунда, чтобы все осознать. Янтарь заслонил его глаза. Шок отразился на его лице. Это длилось всего мгновение, но облегчение в его глазах было настолько очевидным, что наполнило ее гневом. Гневом на монстров, которые ранили его, гневом на Эриана, гневом на «Руку»… ее руки задрожали, и она сжала их вместе.
— Я люблю тебя, — сказала она ему. — Когда я просила тебя остаться со мной, я не шутила.
— Он перевертыш, — сказал кто-то сзади.
Сериза повернулась на голос. Никто не стал признаваться.
— Я занималась финансовыми вопросами семьи в течение последних трех лет. Я знаю все ваши грязные секреты. Подумайте хорошенько, прежде чем начать бросать камни в человека, которого
Ответом ей было молчание.
— Тогда ладно, — сказала она. — Рада, что мы с этим разобрались. Почему бы вам не поговорить между собой? — Она повернулась, вышла на балкон и зашагала прочь, за угол, подальше от их глаз.
Снаружи ее окутал жар болота, и она выдохнула. Слезы увлажнили ее глаза и потекли по щекам. Она попыталась стереть их, но они все прибывали и прибывали, и она не могла остановиться.
Уильям вышел из-за угла и обнял ее.
Она уткнулась лицом ему в грудь и крепко зажмурилась, пытаясь сдержать слезы.
Он крепко прижал ее к себе.
— Не могу поверить, что ты мне не сказал, — прошептала она. — Я прямо спросила тебя там, на болоте, а ты не рассказал.
— Ты бы никогда не позволила мне пойти с тобой, — сказал он.
— Мы в ловушке, — прошептала она. — Я просто хочу быть счастливой, Уильям. Я хочу быть с тобой, и я не хочу, чтобы кто-то умер, я не могу этого допустить.
Он схватил ее за плечи и отодвинул, чтобы заглянуть ей в глаза. Его глаза были полны решимости.
— Сожги дневник, Сериза. Послушай меня, черт бы тебя побрал!
— Слишком поздно, — сказала она ему. — Ты же знаешь, что уже слишком поздно. «Рука» придет за нами, если не сейчас, то через неделю или месяц. Ты сам сказал: они не могут позволить себе оставить кого-либо из нас в живых. И даже если они это сделают, если они используют Капсулу, это будет не просто означать войну. Это будет означать конец света в Зачарованном, потому что они создадут этих существ, и затем они не смогут их контролировать.
— Позволь мне разобраться с этим, — сказал он ей.
— Двадцать агентов против тебя одного? Ты что, с ума сошел? — Она вытерла слезы тыльной стороной рукава. — Если бы я предложила выступить против двадцати агентов, ты бы устроили истерику. У нас нет выбора.
Он обнял ее, гладя по волосам. Они долго стояли в обнимку. Наконец она пошевелилась.
— Я должна вернуться. Все будет не в порядке, так ведь?
Уильям сглотнул.
— Да.
— Так я и думала, — сказала она. Она повернулась и пошла обратно в библиотеку.
Внутри ее ждали знакомые лица. Тетя Пет, тетя Мюрид, Игната, Кальдар. Бабушка Аза сидела в углу, позволяя ей загнать свою семью в могилу. Сериза села за стол и сплела пальцы рук вместе. Боги, как же ей хотелось получить наставление. Но человек в небе, тот, к кому она всегда обращалась за советом, очевидно, бегал по лесу, убивая все подряд.
Ее дедушка убил ее бабушку. Когда она зацикливалась на этой мысли, ей хотелось рвать на себе волосы.
Ричард отсутствовал, должно быть тоже ушел, чтобы выпустить пар.
Кого я обманываю? — удивилась она. С Ричардом никогда не будет все в порядке. Никто из них никогда не будет в порядке.
— Должно быть, это Лужа утонувшей собаки, — сказала она. Каждый год они собирали там ягоды для вина. Это было большое семейное мероприятие: дети собирали ягоды, женщины разбирали их, мужчины разговаривали… — Что еще это может быть?
Мюрид произнесла:
— Больше ничего. Больше Вернард ничего не знал.
Вопрос должен был быть задан, и она его задала.