Лунная Заводь
Шрифт:
Сериза была гораздо красивее.
— Я была слишком резка с тобой, — сказала она. — Я не хотела.
— Твоему мужу лучше?
— Самое худшее уже позади. Сейчас он спит. Опухоль спала, и мы вытащили трубку.
— Хорошо, — сказал Уильям, чтобы что-то сказать.
Жена Уро сглотнула.
— Сериза сказала, что ты спас моего мужа. Наша семья в долгу перед тобой.
О чем это она, а насчет… веревки, вспомнил Уильям.
— Я выстрелил в веревку и к счастью попал в нее. Нет никаких долгов.
Женщина
— Есть. И мы всегда платим наши долги. Тебя зовут Уильям?
— Да.
— Меня зовут Клара. Я собираюсь отплатить тебе тем же, Уильям. Утром мы возьмем наш самый быстрый ролпи и нашу лучшую лодку, и мои сыновья отвезут тебя обратно в город.
— Я не могу этого сделать.
Она кивнула.
— Да, Сериза сказала, что ты приглашен в главный дом. Не ходи.
А вот это уже интересно.
— А почему нет?
Клара вздохнула.
— Сериза — красивая девушка. Женщина, я бы сказала, ей уже двадцать четыре. Поразительная. Но ты должен кое-что понять о Серизе: она Мар. Мары в первую очередь преданы семье.
— Ты тоже Мар.
Она кивнула.
— Да. И я предана семье. Они обращаются с моим мужем так, словно он один из них. Не каждый клан согласится принять ублюдка наполовину тоаса. К моим детям они тоже хорошо относятся.
Ее взгляд скользнул к основанию дерева, где один из ее сыновей выбрался из воды, чтобы сесть на корни.
— Мои проблемы с Марами очень сложны. Тебе не нужно их знать. Уильям, если ты отправишься в Крысиную нору, пути назад не будет. Здесь, в Трясине, у нас свои законы. Мы не особенно то их придерживаемся, но мы справляемся лучше, чем в других местах Грани, из того, что я слышала. Ты не один из нас. У тебя хорошая одежда, и ты держишься так, будто ты нездешний. Законы Трясины не защитят тебя. Оказавшись в Крысиной норе, если ты хоть на дюйм переступишь черту, Сериза или кто-нибудь из ее кузенов перережет тебе горло красивым ножом и закопает в грязи. Они сразу же выкинут это из головы. Ты кажешься мне порядочным человеком. Уходи. Там, внизу, между Марами и Ширилами, сейчас начнется настоящая кровавая битва, и это не твоя битва.
Она ошибалась. Это была его битва. Пока Уильям не выяснит, как родители Серизы связаны с «Рукой», он должен приклеиться к ней, как банный лист. Он все равно не оставит ее сейчас. Особенно после того, как увидел, как она сражается. Но он не собирался никому это объяснять.
— Спасибо за предупреждение.
Она покачала головой.
— Ты просто дурак. Сериза никогда не влюбится в чужака.
— Я и не ожидал, что влюбится, — сказал он.
Клара оттолкнулась от перил.
— Ну, я пыталась.
— Почему ты с Уро? — спросил Уильям.
Она подняла голову, и он увидел тепло
— За такой вопрос тебя могут пристрелить.
Чем же?
— Я не вижу никаких винтовок.
— Ты странный человек, Уильям.
Она и половины не знала.
— А зачем тебе это знать? — спросила Клара.
Он не видел смысла лгать.
— Потому что у него есть кто-то, а у меня нет.
Еще один ребенок Уро спрыгнул с ветки, переплыл пруд и сел рядом с братом. С этим плюс с самым младшим внутри, получалось трое. Они все собрались вокруг отца, чтобы защитить его. Его собственная стая.
Клара вздохнула.
— У меня были мужчины до него. Некоторые из них были хорошими, некоторые — ублюдками. Но когда я с ним, он обращается со мной так, словно я его мир. Я знаю, чтобы ни случилось, он сделает все возможное, чтобы защитить меня и детей. Его всего может быть недостаточно, но как бы плохо ни было, он никогда не убежит и не оставит меня собирать осколки. Он никогда не причинит мне боль.
Тут должно быть что-то еще.
— И этого достаточно?
Она улыбнулась.
— Этого больше, чем у большинства людей. Они одни в этом мире, а я нет. Когда я лежу ночью в его объятиях, нет более безопасного места. Кроме того, что бы этот здоровяк делал без меня? Я отпустила его на четыре дня одного, и он словил гарпун.
Улыбка исчезла с ее лица.
Она подумала о чем-то плохом. Уильям сосредоточился на ее лице.
— Что не так?
— Если ты твердо решил отправиться в Крысиную нору, то должен знать следующее: тоасы не живут в Трясине. Кто-то сказал этим людям, что мой муж встречается с Серизой у Сиктри. Кто-то знал, как медь опасна для тоасов.
Предатель, понял Уильям. Она пыталась сказать ему, что в семье Серизы завелся предатель.
— Она отправится туда и начнет охоту на ведьм. Не позволяй себе увязнуть в этом. Не позволяй себя использовать. Пусть мои дети отвезут тебя обратно в город. Ты ничего не приобретешь, но и не потеряешь.
Сериза вышла на пристань.
Лицо Клары закрылось.
— Ты уходишь?
— Да, — ответила Сериза.
— Но не в темноте же? Там тьма кромешная.
— Все будет хорошо, — сказала Сериза.
Младший сын Уро последовал за ней. Гастон, вспомнил Уильям.
— Лагар послал людей следить за водными путями. — Голос Гастона превратился в глубокий гортанный рык. Пытается казаться старше, как его отец. Если бы он был котом, то выгнул бы спину и распушил шерсть. — Ри сказал, что видел Певу на болоте.
— Суд состоится завтра, — сказала Сериза. — Если я буду ждать, то не приду на слушание. Я и так уже опаздываю. — Ее взгляд метнулся к Уильяму. Он посмотрел в ее темные глаза и потерял ход своих мыслей.