Лужоная глотка
Шрифт:
– Я слышала, что его порвало на части болотное чудовище-людоед.
Мы с Хукером посмотрели под стол на Бинза. Он там, смачно чавкая, вылизывал свои причиндалы.
– Счастливый ублюдок, - зашептал Хукер. – Стоит мне попытаться так сделать, как спина у меня сама выпрямляется.
– Не понимаю, как болотное чудовище попало в Саут-Бич, - выказала недоумение Лоретта. – У меня мурашки по коже, как подумаю.
– Ага, а как болотный монстр достал целлофан? Что он собирался сделать, ограбить супермаркет
– А на кого ты думаешь? – спросила Лоретта.
– На оборотня.
– Как же оборотень смог достать целлофан?
– Очень просто, - сказала Мария. – Он кусает парня, только парень слишком большой, чтобы съесть его за раз. Слишком много остается, верно? Тогда, когда встает солнце, оборотень превращается в человека, человек идет в магазин и покупает пленку, и заворачивает парня, чтобы сохранить его свежим.
– Разумный поступок, - согласилась Лоретта.
Фелиция перекрестилась и передала жареный хлеб.
– Если бы он завернул его для сохранности, тогда почему он его оставил у ресторана? – спросила Лили.
– Передумал, - нашлась Мария. – Может, оборотень заработал несварение. Типа, как я, когда съем много чили и зарабатываю изжогу.
Муж Фелиции откупорил еще бутылку вина.
– Это не оборотень. Полнолуния же нет. А оборотням требуется полнолуние.
– Ты уверен, что им нужна полная луна? – переспросила Мария. – Я-то думала, что им нужна просто хоть какая луна. Какая луна была на небе, когда убили того парня? Кто-нибудь знает?
– Я тебе покажу луну, - пригрозил Луис. – Кто-нибудь хочет увидеть луну? (эквивалент задницы – Прим.пер.)
– Нет, - отказались все. Никто не пожелал посмотреть на «луну» Луиса.
Спустя два часа все еще сидели за столом, и мы с Хукером уже дергались: нам нужно было возвращаться на склад. Трудно расслабиться, когда там торчал грузовик рядом с горой покореженного металла, оставшейся от двух гоночных машин.
– С вами здорово, - обратилась я к Фелиции, - но нам с Хукером нужно возвращаться к работе.
– А как же десерт? – поинтересовалась Фелиция. – Я еще не принесла десерт.
– К десерту мы вернемся позже.
Намного позже.
– Мне с вами? – спросил Проглот.
Проглот отвечал за бар и было похоже, что он больше пил, чем обслуживал.
– Оставайся здесь, дружище, - успокоил его Хукер. – Некоторые телам нужно болтаться поблизости и охранять территорию.
– Есть, - отсалютовал Проглот. – Я обхожу поля дозором.
Оказывается, работа замедляется, если набить живот свининой и жареным хлебом. Приближалось к десяти часам, я сражалась с последним куском металла, когда открылась дверь и заглянула Фелиция.
– Это я, - сообщила она. – Принесла вам десерт,
– Да все нормально, - заверил Хукер. – Он дрыхнет в салоне грузовика. Ему давно пора спать.
Мне тоже не мешало бы поспать. Разрезать на кусочки машины – тяжелый труд, и я абсолютно вымоталась.
Хукер закрыл дверь в салон и подошел помочь Фелиции. Она несла два пакета с продуктами, а под мышкой у нее была зажата свежая газета.
– Принесла газету, - сообщила она. – В ней большая история о мертвяке. Не знаю, видели ли вы ее.
– Там не говорится, что его убил болотный монстр? – просил Хукер.
– Нет. Медэксперт считает, что того человека атаковала большая собака. И он уже был мертв, когда на него напала эта собака.
– Пора сматывать удочки, - сказал Хукер.
Я согласилась, но мы не могли уехать, не сделав уборки в доме.
– Что это? – спросила Фелиция. – Что за куча хлама?
– Части машин, - пояснил ей Хукер.
– Вы собираете машину?
– Нет, - ответил он. – Мы разбираем машину. А сейчас нам придется избавляться от этого металлолома.
Фелиция вытащила контейнеры и установила их на ящике с инструментами.
– Какая огромная куча железа. И как вы собираетесь от нее избавляться?
– С помощью мусоровоза, - ответил Хукер.
– А он у вас есть?
– Пока нет.
Напоследок из пакета были извлечены термос с кофе и две чашки.
– Я знаю кое-кого, у кого водится мусоровоз, - заявила Фелиция. – У дяди Розы собственная свалка. Он металлолом продает. И у него отличный есть мусоровоз. – Фелиция достала из висевшей у нее на локте сумки мобильник. – Ешьте десерт, а я добуду мусоровозку. – предложила Фелиция.
– Мы не хотим никого вмешивать в это дело, - запротестовал Хукер.
– Не парьтесь. Все будет шито-крыто.
Я налила кофе, и мы принялись уничтожать десерт. Бананы, вымоченные в роме, какая-то разновидность фруктового пирога, покрытая шапкой взбитых сливок, жареные шарики из теста, обвалянные в коричневом сахаре, пропитанный каким-то спиртным шоколадный торт, разнообразные печеньки и что-то типа парфе, обсыпанное бисквитными крошками, фруктами, взбитыми сливками и облитое ромом.
– Впервые я торчу от десерта, - поделилась я с Хукером. – Моя жизнь отстой, но я вдруг почувствовала себя счастливой.
Хукер кинул в мою сторону косой взгляд:
– И насколько же ты счастлива?
– Да уж не настолько, - заверила я его.
Он с сожалением вздохнул.
– Ты же не воспользуешься мной, когда я под кайфом? – спросила я его.
– Милочка, я вожу автомобили пачками. Конечно, я воспользуюсь тобой, когда ты пьяна. Это же просто само в руки плывет.