Любовь и война Майкла Фрейзера. Книга 2. Сад земных наслаждений.
Шрифт:
– По-моему, тетю Дуню волновал только сам факт, что ко мне приходила женщина. Она даже не поинтересовалась, кто это?
– Я вас умоляю! Старуха, наверняка, осведомительница НКВД!
Майкл прекратил попытки ей что-то доказать, осознав их тщетность. Если тетя Дуня и была осведомительницей, то в НКВД узнавал от неё новости последним, любезно пропуская вперед всех любопытных соседок, случайных знакомых и даже любимого кота. Есть такие люди - они не совместимы с секретами. Но у Луизы Соломоновны было свое видение жизни:
– Говорят, что
Майкл сосредоточенно размешивал сахар серебряной ложечкой с замысловато выгравированной монограммой хозяйки:
– Люди не все поголовно негодяи, - кротко заметил он.- Возможно, они сами не ведают, что творят!
Луиза Соломоновна, прищурив глаза, надменно воззрилась на гостя.
– У вас, Фрейзер, ничего не выйдет, - с непонятным торжеством заявила она,- вы таки стараетесь не видеть плохого, но зло остается злом, даже если его принципиально не замечать!
Майкл чуть улыбнулся.
– Есть люди, которые и мне не особенно приятны, но ведь и я у кого-то вызываю раздражение. Такова жизнь!
– Для евреев все значительно сложнее!
– Я вас умоляю!
– насмешливо передразнил он её.
– В Америке евреи себя чувствуют прекрасно, но вы и представить не можете, каким гонениям подвергаются чернокожие в южных штатах! Как раздражают англичане арабов, как ненавидят друг друга мусульмане и индуисты в Индии... перечислять дальше?
– Вы - хитрец, молодой человек! Но мы говорили о человеческой подлости, а не о мировых проблемах сосуществования наций. Доносчики не имеют национальности! Ведь самый отрицательный герой вашего Нового завета - предатель Иуда!
Луиза Соломоновна по свойственной её полу привычке увела разговор совсем в другую сторону, да ещё и обвинила в этом собеседника, но Майкл привык к подобным выходкам дам ещё дома.
– Несколько неожиданно с вашей стороны знать Новый Завет, но если вы его действительно читали, то должны были заметить, что все ученики Иисуса предали его, движимые страхом перед арестом. И этот прискорбный факт в последствие не помешал им вести истинно подвижническую жизнь и стать святыми апостолами. Людям, вообще, свойственно оступаться, раскаиваться и жить дальше!
– А как вы думаете поступить с Фирой?
Майкл знал - рано или поздно она задаст этот вопрос. Но что на него ответить?
– Я хорошо отношусь к вашей племяннице, но никогда не скрывал, что у меня есть семья - жена и дети. И скоро я вернусь к ним! Мне хочется, чтобы Фира стала счастливой, но я не знаю, что мог бы для этого сделать?
– Не возите кашу по чистому столу, молодой человек!
– Поверьте, я искренен! Этот роман не нужен ни мне, ни мисс Фире, но раз так уж вышло, я не считаю нужным рвать на себе волосы!
Майклу
– Все мужчины - безжалостные эгоисты,- вновь раскурила она мундштук, - и разбить женское сердце для них пара пустяков!
– Вам виднее, - вежливо согласился Фрейзер,- если все - значит и я!
И все же он примирительно улыбнулся - уж самому-то себе Майкл отдавал отчет, что общаться с Луизой Соломоновной доставляет ему гораздо большее удовольствие, чем вести напряженные диалоги с её племянницей.
– И все же, любая девушка имеет право выбрать себе мужчину по сердцу, даже если он совершенно не подходит для брака! Иначе, зачем ей дается юность и красота?
Что и говорить, мадам Гершель была разумной женщиной.
КИТТЕХАУКИ.
После нового года союзные конвои начали приходить в порт Мурманска.
У русских прибавилось забот. Нужно было снабжать союзников продуктами и топливом, да ещё всех встревожили слухи о том, что на Север переброшено еще девять немецких подводных лодок.
Все это время Майкл провел в Мурманске, встречая грузы.
Уже с первым же конвоем из девяти транспортов - PQ-7, пришедшим 12 января было доставлено 4 "Кертисса". Разгрузка шла плохо, растягиваясь на недели, потому что необходимое оборудование из Мурманска вывезли в первый же месяц войны, и подготовка к приему арктических конвоев здесь не велась. В порту отсутствовал хоть один кран грузоподъемностью больше 11 тонн, то есть, выгрузить на берег, допустим, танк было попросту нечем. А "Кертиссы" приходили запакованные в огромные контейнеры. Для их разгрузки специально присылали плавучий кран.
Майкл был неприятно поражен такой плохой организацией работы, с удивлением отмечая ещё вдобавок нежелание русских рабочих работать в команде с иностранными моряками, которые оказывали помощь в разгрузке.
– А чё они, не видят что ли - кран только один, да ещё ломается постоянно! Удочкой что ли вылавливать танки с палуб? А эти придурки только и знают "фаста", да "фаста"! Сами они "фаста"!
Причем слово "удочка" зачастую заменялось нецензурным словом. Впрочем, гости отвечали тем же.
Парадокс, как правило, не зная ни слова по-русски, они в кратчайший срок освоили русскую не нормативную лексику, и по делу и без вставляли её наиболее сочные образчики в свою речь.
Английских моряков невероятно раздражали все проволочки и неорганизованность в работе порта. Они в состоянии невыносимого напряжения проделали такой опасный путь, доставляя русским столь необходимое вооружение. И ведь ещё предстояло под угрозой немецких подводных лодок возвращаться обратно, а тут как будто специально затягивают разгрузку, чтобы враг разведал о времени их обратного выхода.