Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Любовь и золото
Шрифт:

К вечеру они отдали швартовы и вышли в открытое море. Первый этап плана можно было считать выполненным — наши братья-близнецы и Надя отплыли на атолл Мороруа.

Глава 47. День защиты пресмыкающихся

«Рейнбоу Уорриор II» благополучно миновал Средиземное море, еще благополучней продрейфовал по морю Красному, после чего вышел в открытый Индийский океан.

За две недели пути унылый пейзаж за бортом — бескрайняя серо-бирюзовая гладь — сменился лишь раз, когда корабль проплывал через Суэцкий канал и в мощный

бинокль можно было увидеть какие-то строения, стоявшие вдоль берега, и маленькие фигурки египтян, облаченных в национальные костюмы.

Впрочем, из-за невыносимой жары гринписовцы даже не решались выползать на палубу. Они предпочли собраться за круглым столом в самой просторной на судне, оборудованной кондиционерами, «зеленой» каюте и обсуждать наболевшие проблемы.

Каждый день выбиралась новая тема, которая затем совместными усилиями обмусоливалась и обсасывалась, а каждый член организации считал своим долгом высказать свою точку зрения и вступить в отчаянный спор с оппонентами. Таким нехитрым способом рассеивалась неимоверная скука, свойственная каждому бесконечно долгому путешествию.

Особой активностью отличалась Фифи. Поддерживая свой жизненный тонус крепким кофе, она будто вовсе не знала усталости, ее очаровательный ротик не закрывался ни на минуту. Главным же яблоком раздора, разделившим гринписовцев на два чуть ли не враждующих друг с другом лагеря, был вопрос о том, какой же все-таки стиль борьбы за сохранение окружающей среды предпочтительней — агрессивный или умеренный.

Фифи являлась яростным сторонником агрессивного стиля — захвата заложников, поджогов и бурных демонстраций. Ее идеологические враги, возглавляемые Пьером и Полем, молодыми парнями-парижанами, склонялись к пикетированию, безобидным акциям протеста и сбору подписей у населения.

Вадим, Виктор и Надежда не принимали участия в дискуссиях, а потому им приходилось гораздо тяжелее, нежели остальным. Они изнывали от тоски.

— Что нам здесь надо? — Вадим, делая умное выражение лица, шепотом спрашивал у брата. — Это же высшая степень идиотизма…

— Я скоро с ума сойду, — жаловалась Надежда, — Как мне осточертели эти рожи… Каждый день одно и то же, одно и то же… Ля-ля-ля, Ля-ля-ля… Бя-бя-бя, бя-бя-бя… Нет сил… Домой хочется… Ваденька, забери меня отсюда…

— Придется потерпеть… — рассудительно говорил Виктор. — Наша главная задача — не противопоставлять себя коллективу.

…Когда «Рейнбоу Уорриор II» проплывал в двухстах милях от Мальдивских островов, настал День защиты пресмыкающихся. Вся команда собралась на корме. Фифи, толкнув пламенную речь, прикрепила к флагштоку резинового надувного змея, и резкий порыв ветра поднял его в небеса. Это было красиво и торжественно.

— А теперь сделаем фотоснимок! — заглядывая в разговорник и сопровождая свои слова красноречивыми жестами, торжественно произнес Виктор. — Все в кружок! Потеснее, вот так!

— На добрую память? — весело спросила Фифи, кокетливо поправляя прическу. Ей пришлось повторить вопрос несколько раз, пока до Виктора, наконец, дошел его смысл.

— Для газеты! — он картинно вскинул фотоаппарат. — Для ньюспейпер! Такой репортаж

забухаем — вся Россия на ушах стоять будет!

— О, да вы еще и журналист?! — восторженно удивилась Фифи.

— А ты как думала, детка? — Виктор старательно выбирал самый красивый ракурс. — Улыбочки! Чи-и-и-из!

— Там нет пленки… — осторожно напомнил брату Вадим.

— Ну, что ж теперь делать? — Виктор щелкнул фотоаппаратом. — Еще разочек! Никто не расходится!

Около полуночи в «зеленой» каюте устроили что-то наподобие банкета. Разряженные активисты чинно расселись за столиками, и даже капитан по такому случаю покинул свою рубку. Впервые с момента отплытия на корабле воцарилось относительное спокойствие, все были заняты поглощением еды, тихо скрипели ножи и вилки.

— Готов спорить, что эта лафа долго не продолжится. — Виктор уплетал за обе щеки салат. — Сейчас опять начнется стихийный митинг. Им только дай повод…

И вскоре его слова подтвердились. Как всегда, инициативу проявила Фифи. Кстати сказать, в этот поздний час выглядела девчонка просто восхитительно — потрепанные джинсы и несуразная мужская рубашка сменились черным шелковым платьем, которое тесно облегало ее точеную фигурку. Фифи поднялась из-за столика и, томно покачивая бедрами, взошла на маленькую трибуну, которая специально была сколочена на случай проведения разного рода торжественных мероприятий.

— Сегодняшний день праздничен вдвойне, — с придыханием в голосе заговорила Фифи. — Сегодня истекает первый месяц нашего морского путешествия. За этот немалый срок мы успели лучше узнать друг друга и проникнуться общей идеей. Конечно, случалось всякое… Были и мелкие ссоры, и обиды, и недопонимания… Но я верю, что все они уже забыты. Теперь я твердо знаю, что, несмотря на мелкие ссоры, обиды и недопонимания, мы стали единомышленниками, превратившись из разрозненных прутьев в крепкий веник. Впрочем, — она вдруг замешкалась, — быть может, это не лучшее сравнение, но оно точно отражает смысл происшедшего с нами.

По «зеленой» каюте пронесся шквал аплодисментов и одобрительных возгласов.

— А теперь я хочу предоставить слово активисту российского общества Гринпис, корреспонденту центральной московской газеты и просто хорошему, обаятельному парню… — Фифи выждала актерскую паузу. — …Виктору Кротову! Это новый человек в нашем коллективе, но с первого дня своего появления он стал полноправным его членом! И еще каким активным!

— Чего она хочет?.. — занервничал Виктор, когда все присутствующие обратили на него свои взгляды.

— Чтобы ты произнес речь… — прояснил ситуацию Вадим.

— Прошу вас! — радостно улыбалась Фифи. — Идите сюда!

— Да вы меня все равно не поймете! — Виктор аж покраснел от волнения. — Нихт ферштейн!.. Донт андерстенд! Нон компрене.

— А разве вы не поможете своему брату? — Фифи обратилась к Вадиму. — Вы будете переводить на английский, а я уж как-нибудь смогу объясниться по-французски.

Виктор неуверенным шагом взошел на трибуну, рядом с ним встал Вадим, а чуть в стороне расположилась Фифи. Аудитория, затаив дыхание, уставилась на новоиспеченного оратора.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Таня Гроттер и магический контрабас

Емец Дмитрий Александрович
1. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Таня Гроттер и магический контрабас

Сонный лекарь 4

Голд Джон
4. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 4

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Николай II (Том II)

Сахаров Андрей Николаевич
21. Романовы. Династия в романах
Проза:
историческая проза
5.20
рейтинг книги
Николай II (Том II)

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать