Любовь на пиках
Шрифт:
В контракте, который он прочитал, говорилось, что Эйс будет обеспечивать личную круглосуточную охрану Колтона, а это означало, что этот человек будет находиться у него перед глазами практически каждый час бодрствования в течение черт знает скольких лет.
– Колтон, мы можем обсудить это? Всего несколько минут, и я смогу объяснить, почему мы хотим внести изменения, о которых я говорил ранее. Мы не пытаемся взять твою жизнь в свои руки. Я знаю, что так может показаться, но все, что мы хотим сделать, - это обеспечить тебе максимальную безопасность. Почему ты так против этого?
Колтон распахнул
– Я не обязан ни перед кем объясняться, тем более перед тобой.
По дороге к входной двери он изо всех сил старался не обращать внимания на заражение дома. Они были повсюду. Он распахнул входную дверь, и у него отпала челюсть при виде Эйса, сидящего на бетонной стене, выложенной плиткой, в солнцезащитных очках-авиаторах и с огромной ухмылкой. Как, черт возьми, он оказался здесь раньше него? Ему хотелось содрать эту дурацкую ухмылку с его тупого красивого лица.
– Доброе утро, Колтон. Куда бы ты хотел, чтобы я отвез тебя этим прекрасным утром? Я бы рекомендовал сначала позавтракать. Это поможет справиться с мерзким похмельем.
Колтон захлопнул за собой дверь и, топая по ступенькам, остановился перед Эйсом. Он открыл было рот, чтобы сказать Эйсу, что тот может сделать с его предложениями, но тут его желудок громко заурчал.
– По дороге есть небольшое кафе с открытой кухней, в котором готовят убийственный сэндвич с гуакамоле на закваске. Это как раз то, что тебе нужно.
– Ты понятия не имеешь, что мне нужно, – огрызнулся Колтон. Его желудок снова заурчал, и Эйс усмехнулся.
– Может быть, но я знаю, что нужно твоему желудку. Как насчет этого?
– Отлично. Если это поможет тебе от меня отвязаться.
Эйс открыл рот, чтобы ответить, но, похоже, передумал. Колтон сузил глаза. Он отошел, и Эйс встал. Несмотря на то что Колтон был в нескольких дюймах от него, он сделал еще один шаг назад. Черный наряд дополнял грозный вид Эйса. Его поза и осанка говорили о том, что он бывший военный. Казалось бы, можно вывести человека из армии, но нельзя вывести армию из человека. Эйс театрально поклонился и указал на внедорожник, припаркованный на подъездной дорожке.
Колтон повернулся на пятках и подошел к машине, а затем скрестил руки на груди, когда Эйс открыл перед ним заднюю дверь. Чем больше Эйс улыбался, тем больше Колтон раздражался. Он забрался в машину и пристегнул ремень безопасности. Черт побери. Надо было обойти и сесть за водительское сиденье, чтобы не видеть Эйса. Все было в порядке. Он был в порядке. Ему придется потерпеть еще несколько часов, пока он не убедит отца расторгнуть этот нелепый контракт.
Когда они направились туда, куда вез его Эйс, Колтону сообщили, что его управляющий и водитель получили оплачиваемые отпуска. Либо Эйс, либо Рэд, либо Лаки возьмут на себя управление автомобилем, используя один из своих специально оборудованных внедорожников. Машина была оснащена баллистическими стеклами, шинами с шипами и тревожной кнопкой. В бардачке лежала карта с четко обозначенными путями отхода, а также продукты питания, вода, аптечка первой помощи, спутниковый телефон и детектор радиации. В багажнике лежала пара складных велосипедов, а сзади был спрятан сотовый телефон на случай, если кто-то попытается похитить его с помощью машины и бросит в
Пробки были не слишком страшными, и Колтону удалось отвлечься на проплывающие за окнами внедорожника пейзажи. Солнце светило ярко, жары и влажности было достаточно, чтобы пот струйками стекал по его спине, если он долго стоял на улице. Его друзья, живущие за пределами штата, дразнили его, говоря, что он уже должен был привыкнуть к жаре, но нет. Он никогда не привыкнет к флоридской жаре и влажности. Это было то, что было, и ему приходилось терпеть это, как и всем остальным. Иногда это было терпимо, а иногда он жалел, что не может вести дела, сидя в бассейне с ледяной водой.
Когда они добрались до места назначения и Эйс открыл перед ним дверь, Колтон спустился вниз, ошеломленный открывшимся перед ним видом улицы. Никакой парковки, только грязь и асфальт перед небольшим зданием.
– Это оно? – Колтон осмотрел улицу, часть которой была усеяна небольшими предприятиями, либо свежевыкрашенными и навевающими мысли о пятидесятых годах, либо выглядевшими так, словно они были закрыты уже много лет. Через дорогу от кафе находился жилой комплекс, а рядом - кирпичная пристройка с одним закрытым окном. – Это похоже на тот город, который им почти стал.
Эйс усмехнулся.
– Да, это не самая гламурная улица, но поверь мне. Сэндвичи на завтрак здесь просто потрясающие, – Он открыл дверь, и Колтон вошел, сняв солнцезащитные очки, чтобы как следует рассмотреть заведение.
Мужчина не шутил, когда говорил об открытой кухне. Оно напоминало внутреннюю часть чьей-то кухни. Старые двери выстроились вдоль прилавка, а подвесные светильники были сделаны из дуршлагов. Столы и стулья стояли вразнобой, а в одной стене была вырезана секция с деревянными рейками, идущими сверху вниз, на которых на деревянных прищепках висели различные буханки хлеба и бублики. Напротив нее стояла витрина с несколькими вариантами пирожных и тортов. Эйс подошел к молодой женщине за прилавком, снял солнцезащитные очки и сверкнул идеальной улыбкой.
– Привет, Донна. Как поживаешь этим прекрасным утром?
Девушка покраснела и хихикнула.
– Все стало еще лучше, когда ты здесь. Что тебе принести, Эйс?
– Две аппетитные порции с гуакамоле [11] и два латте. Я возьму со льдом, – он посмотрел на Колтона. – Со льдом или горячий?
Колтон сузил глаза.
– Теперь ты заказываешь еду за меня?
Эйс поднял руки в знак капитуляции.
– Ты прав. Прости. Это мое любимое блюдо, и я немного переволновался. Я переборщил, – Эйс опустил руки. – Что бы ты хотел, Колтон?
– Хм... – Колтон не спеша просмотрел меню, прежде чем наконец улыбнулся Донне. – Порция с гуакамоле звучит восхитительно. Я возьму это. И латте. Со льдом, пожалуйста.
Эйс повесил голову и покачал ею, а на его губах заиграла улыбка.
Донна подозвала Эйса, и он подмигнул ей.
– Мы собираемся поесть в саду, – он сделал паузу и посмотрел в сторону Колтона. – Это нормально?
Колтон сдержал улыбку.
– Нормально.
Улыбнувшись, Донна исчезла в том месте, где, по мнению Колтона, находилась кухня.
Вперед в прошлое 5
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Вперед в прошлое!
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
