Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Любовь под напряжением
Шрифт:

Я не мог позволить себе сравнивать её с чем-то благородным. Укреплённая цементом стена, которую я годами возводил вокруг своего сердца, была жизненно необходима.

Мы ехали к будущему гостиничному дому, Сэди сидела на заднем сиденье, позволяя ветру обдувать её морду. Мои мысли путались, прыгая от одной к другой, пока я едва концентрировался на дороге. Джек и его невеста Лорен назвали место «Renovation Inn» из-за побочного бизнеса Джека по восстановлению и обновлению мебели. Он планировал использовать свои работы в мини-отеле, предлагая гостям возможность купить что-то из его уникальных проектов. Гениальная идея, объединяющая то, что

оба любили: реставрацию и ведение гостиничного бизнеса.

— Она тебя выбила из колеи, да? — спросил Джек, когда я свернул на узкую дорожку, ведущую к его дому.

— Это не она, — ответил я, проезжая мимо здания и паркуясь рядом с отдельным гаражом. Я оставил кондиционер включённым и потер глаза. — Это моя реакция на неё.

— Она была рада тебя видеть?

— Не знаю. Я не задержался, чтобы это выяснить.

— Как надолго она здесь?

— Не знаю.

— Она…

— Слушай, Джек. Я не знаю. Я просто хочу сделать вид, что этого не было, разобрать твоё крыльцо и двигаться дальше.

Джек помолчал минуту, его тёмные волосы упали ему на лоб, пока он кивал.

— Тогда двигайся дальше, — сказал он, в его голосе звучал вызов.

— Как ты думаешь, чем я занимаюсь?

— Не ходишь на свидания, не знакомишься с новыми людьми, не соглашаешься встретиться с подругой Грейси Мэй, которая, по её словам, идеально тебе подходит.

Здесь он меня подловил. Моя кузина Грейси Мэй знала меня довольно хорошо, так что, когда она сказала, что хочет устроить мне свидание вслепую, я мог бы довериться её вкусу. Я просто не хотел. Не то чтобы я вообще не встречался за последние пять лет. Я пытался. Но за последние восемнадцать месяцев это перестало быть для меня приоритетом. Может, потому что я слишком много работал — вот моё оправдание. Или потому что каждое свидание казалось провалом. Я перестал хотеть прилагать усилия. Когда ты вырос в маленьком городке и встречался со всеми подходящими девушками, места для новых знакомств не оставалось.

Мой телефон зазвонил, избавив меня от необходимости сразу отвечать. Номер был незнакомый, так что я поднял трубку. Как один из немногих электромонтёров в бригаде Аркадия Энерджи, я знал, что вызов может быть в любое время: упавшая линия электропередач, перегоревший предохранитель.

— Такер у телефона.

— Добрый вечер, мистер Флетчер. Это Диана Перес из библиотеки Аркадии Крик. У вас есть минутка?

Мне стоило дать звонку уйти в голосовую почту. Джек показал жестом на улицу, выходя из машины, оставив меня наедине с библиотекарем. Сэди выскочила из грузовика и тут же увязалась за ним, что заставило его подпрыгнуть. Это вызвало у меня лёгкую улыбку. Я не знал, почему моя собака недолюбливала Джека, но находил это забавным. Он — не особо.

— Мистер Флетчер?

— Да, мэм, я вас слушаю.

— Отлично. — Она мягко прочистила горло. — У нас на следующей неделе будет благотворительное мероприятие для сбора средств на пожарную станцию, и нам нужны ещё несколько мужчин, чтобы помочь. Мистер Хэйз сказал, что вы могли бы согласиться.

Чёртов Дасти. Так бывает, когда твой лучший друг — пожарный без всяких тормозов.

— Да, мэм. Буду рад помочь.

Она выдохнула с явным облегчением.

— Вы не представляете, как мы вам благодарны, мистер Флетчер. Мы считаем, что идея блестящая, но, как оказалось, в Аркадии Крик не так много холостых и подходящих пожарных, как можно подумать.

Холостых? Подходящих? Во что я только

что ввязался?

— Простите, мэм, я, кажется, недопонял. Что это за мероприятие?

— Лотерея! Могу я узнать ваш адрес электронной почты? Я пришлю все детали.

Я продиктовал его, принял её бурную благодарность и повесил трубку, немного ошеломлённый. Выйдя из грузовика, я направился к сараю за инструментами, пока Джек настраивал прожекторы, чтобы закат не помешал нам разобрать его старую веранду.

Холостой. Подходящий. Эти слова всё ещё звенели у меня в голове, пока я выбирал две пары защитных очков и вешал их себе на запястье. Всё, что я слышал за этими словами: «Вот уже пять лет прошло, а этот парень так и не двинулся дальше.»

Или, ещё лучше: «Неужели он всё ещё на мне помешан?»

Разумеется, это был голос Джун в моей голове.

Но этот вымышленный голос Джун ошибался. Я больше не был зациклен на ней. Да, я почувствовал к ней притяжение, когда открыл дверь дома Билли и увидел её там. Но потом я провёл каждую минуту с того момента, ругая себя за это.

Телефон завибрировал — пришло сообщение.

Дасти: Слышал, ты присоединился к нашей благотворительной акции.

Такер: Ты мне за это должен.

Дасти: Без понятия, о чём ты. Это не я тебя позвал.

Оба мы знали, что это неправда. Это просто был его стиль.

Дасти: Не могу дождаться, чтобы увидеть, кого тебе дадут.

Такер: Подожди, что? Кого мне дадут для чего?

Дасти: Диана не объяснила?

Дасти: ??

Дасти: Прости, я тут просто умираю. Тебя ждёт сюрприз.

Такер: ДАСТИ.

Я направился к передней части дома, держа кувалду за рукоять, прислонив её к плечу. Сэди лежала на траве под деревом, выглядела довольной, высунув язык. Ленивая собака быстро уставала.

Джек уже включил прожекторы, хотя пока ещё в них не было необходимости. Вдали раздавался гул цикад, а горячий вечерний воздух липнул к коже. Дом стоял на небольшом холме, с которого открывался вид на Аркадия Крик: город с одной стороны и обсаженная деревьями водная артерия с другой. Розовые облака разбавляли голубой горизонт — нас ждал закат цвета сахарной ваты.

— Лорен придёт? — спросил я, осматривая крыльцо.

Джек покачал головой.

— Не сегодня.

Он ничего не добавил, но я был готов поспорить, что он сказал своей невесте, что мне нужно немного пространства. И он был прав, как бы мне это ни бесило. Люди в нашей семье — которая, к слову, составляла изрядную часть этого города — обычно обходили тему меня и Джун на цыпочках. Теперь, когда она вернулась в город, это, скорее всего, вызовет у всех панику. Для клана Флетчеров это была неизведанная территория.

Но мне пока было не до этого. Кто знает, может, Джун исчезнет из города уже к концу недели.

С учётом её прошлого, это было вполне вероятно.

Телефон снова завибрировал.

Дасти: Это была не моя идея.

Такер: Библиотекарь сказала, что ты предложил моё имя. А значит, ты дал ей и мой номер.

Дасти: Это же на благое дело.

Такер: Новые одеяла? Поход в магазин? Ещё пончиков для кухни?

Дасти: Как пожарная часть решит тратить деньги — это их дело.

Я прямо видел его сейчас на другом конце телефона, как он смеётся до слёз. Ему точно надо было найти себе занятие. Скорее всего, он сейчас был в части, занимался на тренажёрах и ждал следующего вызова.

Поделиться:
Популярные книги

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Я все еще барон

Дрейк Сириус
4. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Я все еще барон

Полковник Гуров. Компиляция (сборник)

Макеев Алексей Викторович
Полковник Гуров
Детективы:
криминальные детективы
шпионские детективы
полицейские детективы
боевики
крутой детектив
5.00
рейтинг книги
Полковник Гуров. Компиляция (сборник)

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Имя нам Легион. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 7

Последний реанорец. Том III

Павлов Вел
2. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Последний реанорец. Том III

Воронцов. Перезагрузка

Тарасов Ник
1. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Черный дембель. Часть 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2

Бастард Императора. Том 13

Орлов Андрей Юрьевич
13. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 13

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Второй кощей

Билик Дмитрий Александрович
8. Бедовый
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Второй кощей

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7