Любовные артефакты и прочие (не)приятности
Шрифт:
Никогда раньше я не приглашал девушку к себе домой сразу же после знакомства.
И, главное, никогда раньше меня не тянуло рассматривать ее украдкой, ловить улыбку в уголках ее рта, думать о том, какого цвета ее глаза. и не придумывать поводов, чтобы взять ее за руку и…
Уфф.
В итоге я просто сбежал из гостиной, отговорившись необходимостью приготовления чая, отправился к умывальнику и сунул голову под воду, не активируя нагревательный кристалл. Мне просто необходимо было охладиться и прийти в себя. А то мало ли, еще подумает, что я из тех сумасшедших, которые способны влюбиться с первого взгляда. А после того совершать
— Так-так-так, Варт, — через минуту сказал я собственному отражению в зеркале, мокрому и растрепанному. — Многовато опрометчивых поступков на один вечер, не находишь? Познакомиться с девушкой на улице, привести ее к себе домой — да еще и вечером! Но главное — дать обещание починить вещи, которую ты понятия не имеешь. как чинить! Безумец!
Возможно, для других молодых людей, которые привыкли бросаться обещаниями направо и налево и совершать глупые подвиги, свойственные влюбленным из бульварных романов, что читала моя матушка… Возможно для них это все было мелочами. Но не для меня. Я привык к тому, чтобы все шло по плану, и нервничал даже от призрака непредсказуемой неопределенности на горизонте.
Так. Ладно.
По крайней мере, приготовление чая я мог контролировать. так что стоило отправиться на кухню и позаботиться об этом, а то Кэс может решить, что я забыл о ней и оставил скучать в гостиной, где нет ничего интересного. Интересного для юной девицы, я имею в виду. Вряд ли ее могла порадовать моя коллекция редких вещиц или набор кристаллов из Марогского ущелья, она ведь не коллега-алхимик. А жаль…
Я тряхнул головой, чтобы прогнать дурацкие мысли, которые так и теснились сегодня вечером в голове, пригладил волосы и отправился на кухню. Хорошо, что чай удалось заварить с первого раза, ни разу не уронив ни ситечко, ни заварочный чайник, хотя я был близок и к тому, и к другому.
Вернувшись в гостиную, я обнаружил гостью у окна. Ну, конечно, как я и думал — наблюдать за прохожими на улице гораздо интереснее, чем смотреть на предметы непонятного назначения. Как говорила мама: “Чем больше ты любишь свои безделушки, тем меньше у меня шансов увидеть внуков!” Кстати, никогда раньше мне настолько не хотелось, чтобы она оказалась неправа!
— Угощайтесь, — я опустил поднос с чашками на журнальный столик. — Вот чай, вот печенье, вот тут еще виноград…
— Спасибо! — Кэс подошла ко мне и улыбнулась тепло-тепло. Как будто я не чай для нее приготовил, а дракона убил, как минимум. И в этот момент я вдруг понял, что и вправду могу совершить подвиг! Как же я мог забыть? На этой неделе в моем университете читал цикл лекций Корвин Фармел, алхимик из столичной академии, от которого я получил визитку и заверения в том, что он уважает мои научные работы и будет рад поболтать о них при случае. Но неделя выдалась суматошная, и мне все было недосуг… А вот теперь я истово надеялся, что Фармел еще не уехал из города! Надеялся именно потому, что главный труд его назывался “Методы восстановления испорченных артефактов в условия недостаточных сведений об их предназначении”!
Глава 5. Беру не глядя
Кэс
Варт возвратился из кухни странно всклокоченный, с влажными волосами. Не иначе как начал ощущать действие артефакта и пытался привести в порядок мысли. И пытаться бесполезно! Я же со своей стороны сделаю все, чтобы закрепить успех. В ответ на мою улыбку ботаник неровно вздохнул
Я сделала маленький глоток, надкусила печенье. Варт влил в себя содержимое чашки одним махом, точно это был эль.
Мы заговорили одновременно:
— Раз уж я здесь, может быть, покажете мне самые редкие безделушки?
— Я нашел способ починить ваш артефакт.
Мои губы непроизвольно сложились в маленькую букву «О»: такого поворота я не ожидала.
— Но для этого мне придется съездить в университет, чтобы посоветоваться с коллегой, — торопливо закончил господин Ойтнер.
Хм… А неплохо все складывается: кот из дома, мыши в пляс!
— Замечательно! — воскликнула я совершенно искренне и тут же смущенно залепетала: — Мне стоит уйти? Наверное, это неудобно… что я останусь в вашем доме… совсем одна. Но вы не переживайте, я отлично доберусь по сумеркам. Что плохого может случиться?
— Что вы, оставайтесь! Я отлучусь совсем ненадолго — одна нога здесь, другая там. Починю артефакт и провожу вас домой.
— Спасибо, вы так добры!
— Что же, пойду.
Варт тут же, не откладывая дела в долгий ящик, вскочил на ноги.
Я знала, что происходит: ему становилось все труднее оставаться со мной наедине и сдерживать себя. Однако стоит бедолаге выйти за порог, как он всем сердцем начнет стремиться назад. Но отпускать его пока рано.
— Ах, как жаль, что у нас совсем нет времени на небольшую экскурсию, — вздохнула я. — В витрине я увидела прекрасный перстень с изумрудом. Признавайтесь, ведь именно он составляет жемчужину вашей коллекции?
Я сделала вид, что задумалась.
— Или нет, это определенно золотой браслет тонкой работы. Ужасно любопытно, для чего он предназначен!
Любой коллекционер не смог бы остаться равнодушным к столь неподдельному интересу — а сейчас я не притворялась. Варт вернулся, не успев дойти до порога гостиной, встал у витрины и кивком пригласил меня приблизиться.
— Перстень красив сам по себе, но как артефакт представляет весьма малую ценность: он укрепляет память владельца. Его подарила мне матушка, когда я поступил в университет, с напутствием, чтобы я хорошо учился. На память я никогда не жаловался, но вполне возможно, что мертвый визерский язык я с легкостью освоил именно благодаря перстню.
— Какая милая у вас матушка! Тогда, выходит, это браслет?
Я игриво стрельнула глазами из-под опущенных ресниц. Выстрел пришелся прямо в цель, Варт подался вперед, склоняясь к моим губам. Опомнился. Нервно запустил пятерню в волосы и взлохматил их еще сильнее, чем прежде. В глазах мелькнуло отчаяние: «Что, ради всего святого, со мной творится?» Он отступил на шаг и уставился на витрину.
— И не браслет. Хотя, полагаю, многие женщины не отказались бы от этой вещицы. Браслет притупляет чувство голода, и его хозяйка быстрее… хм… приходит в форму, так сказать.
— Какая полезная безделушка!
Пожалуй, его я тоже прихвачу с собой, когда вскрою витрину.
— Но вы меня совсем заинтриговали! Какой же артефакт самый ценный?
— Угадаете?
Я заинтересованно пробежала глазами по хранившимся под стеклом предметам. Перешла к следующей витрине, потом к последней, где было совсем немного артефактов. Невзрачного вида камешек, по виду так обычный голыш, флакончик из зеленого стекла и сплетенный из волос тонкий поясок. Три артефакта, которые содержались отдельно.