Мадемуазель Каприз
Шрифт:
— С поклонниками я так не разговариваю. Ну, месье Рэдклифф, мне можно будет прогуляться или нет?
— Ладно, — согласился он после недолгого раздумья, — гуляйте, сколько вздумается. Можете взять с собой Кейна, чтобы потренироваться на нем в своем сарказме.
— Он не понимает шуток, — фыркнула Валентина, — совсем.
— Это вас удручает?
— Безмерно. С ним скучно.
Капитан хмыкнул:
— Знаете, Тина, в жизни не всегда бывает весело. Нужно к этому привыкать.
— Я знаю. Но мне в жизни не бывало так скучно, как здесь.
— Что,
Валентина окатила его сердитым взглядом:
— Очень смешно. Пойду спать, уже поздно.
— Спокойной ночи, — проговорил Рэдклифф ей в спину.
Девушка пробормотала в ответ нечто неразборчивое.
6 глава
Валентина была высажена на берег в двенадцать часов дня. Ее сопровождали Патрик и двое матросов, присутствие которых заставляло помощника капитана недовольно морщиться.
Девушка осматривалась по сторонам с любопытством, ожидая увидеть хоть что-то интересное. Наконец, она сказала:
— Наверное, на таких вот островах пираты зарывают клады. Давайте поищем.
— Не думаю, что это хорошая идея, мисс Лефевр, — отозвался Патрик, — для таких поисков следует хотя бы примерно знать, где он может быть зарыт.
— Ну, а что тут еще есть интересного, кроме кладов?
— Тут замечательные гроты и, конечно, озеро потрясающей красоты. Уверен, что вы согласитесь со мной, когда его увидите.
— Давайте посмотрим гроты, — согласилась Валентина.
— Лучше озеро. Гроты расположены далеко.
— Как далеко?
— Около мили пешком и еще нужно взбираться вверх по склону.
— Миля — это недалеко. Хорошо, сначала посмотрим озеро, потом — гроты. Пойдемте, месье Кейн.
— Хорошо, мисс Лефевр.
Впереди шел матрос по имени Пол Хансон. Он держал в руках ружье, наличие которого очень развеселило Валентину в самом начале. По ее мнению, ружье в таком пустынном месте было совершенно лишнее. Но Пол уверил ее, что хочет пострелять в дичь, которая будет попадаться им на пути. Следом за Хансоном шел Патрик, потом Валентина и замыкал шествие второй матрос, Фрэнк Кэрри.
Прогулка Валентине нравилась. Здесь было приятно, не жарко, даже дул небольшой ветерок, деревья были высокими и расположенными на приличном расстоянии друг от друга. Слышалось пение птиц и резкие звуки, издаваемые множеством обезьян. Присутствие человека их настораживало.
— Здесь всегда так пусто? — поинтересовалась Валентина, нарушая молчание.
— Что вы имеете в виду? — не понял Патрик.
— Отсутствие людей. Этот остров необитаем?
— Вы правы. Здесь никто не живет, даже дикари. Но очень часто здесь останавливаются корабли, чтобы пополнить запасы.
— Или избавиться от излишка груза, — съехидничала Валентина не без задней мысли, — контрабандисты, так?
— Здесь бывают разные люди, — туманно пояснил Кейн.
— Да, я кое-что слышала об этих островах. Но надеюсь, в данный момент тут никого нет, кроме нас. Очень не хочется мешать им прятать свое добро.
Валентина и не надеялась дождаться от Патрика даже хмыканья. Она давно поняла, что с чувством юмора у него туго. Но ее порадовал Кэрри, жизнерадостно хрюкнув.
— Мисс Лефевр, — очень тихо сказал Патрик, приближаясь к девушке, — вы хотите вернуться домой?
Такого вопроса она не ожидала и резко повернулась к нему, едва не столкнувшись.
— Что?
— Хотите вернуться домой?
— Странный вопрос, месье Кейн. Я это твержу постоянно вот уже две недели. И вы только теперь это поняли?
— Я не это имел в виду.
— А что? Что вы имели в виду, когда задавали такой вопрос?
— Я хотел сказать… Впрочем, неважно. Мисс Лефевр, поверьте, я пытался повлиять на капитана, я делал все возможное, чтобы убедить его отвезти вас домой. Но потерпел неудачу. Капитана невозможно убедить, если он того не хочет.
Валентина нисколько в этом не сомневалась, так как и сама была до чертиков упрямой. Но она сомневалась в том, что Патрик делал все возможное. Хотя с другой стороны, смотря что считать возможным в его понимании. Если он также убеждает капитана, как разговаривает с ней, то неудивительно, что тот в ответ презрительно фыркает.
— Я вовсе не обвиняю вас в том, что меня не отвезли домой, месье Кейн, — вслух сказала девушка, — хотя, конечно, со мной на этом корабле обходятся возмутительно. Если я начну перечислять все это, то займу не один час вашего времени не говоря уже о том, что рискую повториться. Двести раз уже говорила, что хочу вернуться домой и не желаю плыть куда бы то ни было. И что? Помогло? — она презрительно фыркнула и раздражительно вздохнула.
Патрик кивнул и помедлив, взял ее за руку. Валентина посмотрела на него, приподняв брови.
— Мисс Лефевр, я хочу предложить вам… кое-что.
— Что?
— Как все исправить.
— А что именно вы хотите исправить, месье Кейн?
— Нам с вами нужно бежать.
Подобная абсурдность рассмешила девушку. Она не выдержала и расхохоталась.
— Бежать? Помилуйте, месье Кейн, о чем только вы думаете? Куда здесь можно убежать? Это смешно.
— Но я не шучу. После островов Драй-Тортугас мы поплывем на Ямайку, в Пале-Ройяль. Ямайка населена, там есть люди. А главное, там много моих друзей. Я все продумал. Они помогут нам переправиться через пролив на Барбадос.
Валентина приподняла брови и задумалась. На Барбадосе живет ее замужняя кузина Анриетта. Какое совпадение и как удачно все складывается!
— На Барбадос? — переспросила она.
— О да. Он расположен поблизости, к тому же, там живут в основном англичане. Там, если вы захотите, мы можем уехать в другое место.
В целом, предложение Патрика было очень заманчивым, если опустить местоимение "мы", которое Валентину решительно не устраивало. Но девушка не задумывалась слишком долго над этим вопросом, ее больше интересовало то, что она сможет сбежать. Настоящее приключение! Побег, как здорово!