Мадемуазель Каприз
Шрифт:
— Завидую вашему могучему воображению, Тина. Что вы стоите, Кейн? Отнесите в каюту эту беспомощную калеку.
— Я вас убью, — пообещала девушка, в то время, как Патрик выполнял распоряжение капитана, — я вообще всех тут убью.
— Да, точно, вы единым махом поубиваете всех, — согласился с ней капитан, фыркнув, — пригласите Тайлера, не стойте столбом, — это относилось к матросам.
— Стойте! — рявкнула Валентина, — я туфлю потеряла.
— Сейчас, — Патрик попытался, было, поднять туфлю, но выяснил, что
Смеющийся Рэдклифф сжалился над ним и наклонившись, подал ему оброненную обувь.
— Мы тут совсем заскучали без вас, Тина, — сообщил он, следуя за ними.
— Ну да, так я вам и поверила, — фыркнула Валентина, — с какой стати?
— Я имею в виду ваши штучки, которые неизменно веселят всех на протяжение вот уже двух недель, — невозмутимо пояснил капитан.
— Скоро вам будет не до смеха, — пообещала она, — да поставьте же меня, наконец, на ноги!
Оказавшись в каюте, Патрик осторожно усадил ее на кровать.
Ровно через минуту отворилась дверь и вошел Тайлер, корабельный врач. Он кивнул начальству и пододвинув стул, сел рядом с Валентиной.
— Ну-с, мисс Лефевр, что с вами произошло?
— Упала.
Врач покачал головой, сочувственно цокнув языком.
— Позвольте, я осмотрю вашу ногу, мисс. Конечно, после того, как эти джентльмены выйдут. Вы ведь не возражаете?
— Да что вы! Как я могу. Почему бы не пригласить всю команду на столь занимательное зрелище? — съязвила Валентина.
Патрик без слов направился к двери, а Рэдклифф, напоследок фыркнув, заявил:
— Так я пойду приглашу, раз вам так нравится.
— Сделайте одолжение, — не смолчала она.
— Итак, — продолжал Тайлер, когда они остались одни, — правая или левая? О, я уже вижу, — добавил он, когда Валентина вытянула вперед поврежденную конечность, — ну что ж, на мой взгляд, опасности нет. Легкое растяжение.
— Так она не сломана? — уточнила девушка на всякий случай.
Врачу удалось сдержать улыбку и он с полной серьезностью подтвердил:
— Конечно, нет. Пару дней полежите в постели и все будет как раньше.
— Что? — переспросила она, — сколько? Вы сказали, пару дней?
— Да, именно так.
— Нет! — протестующе вскричала Валентина, — я что же, должна целых два дня лежать здесь и не вставать?
— Почему? Встать вы можете, если только не будете испытывать никаких неприятных ощущений, мисс Лефевр. Но во избежание последствий вам следует ограничить свои передвижения. Итак, — Тайлер поднялся на ноги, — единственное, что вам сейчас нужно — это полный покой.
— Именно этого мне и не требуется, — возразила она сердито.
— Вы хотите выздороветь?
— Разумеется.
— В таком случае постарайтесь хотя бы сегодня не подниматься на ноги. Мисс Лефевр?
Он постоял у кровати в ожидании ответа. Валентина
— Ну хорошо. Но только сегодня.
— Сегодня, — смилостивился врач, — это совсем недолго, мисс Лефевр. И для вашего же блага.
— Да-да, — снова вздохнула она.
Когда за Тайлером закрылась дверь, Валентина недолго думая, поднялась с постели и осторожно ступила на больную ногу. Было немного больно, но не до такой степени, чтобы неподвижно лежать в постели и не вставать. Она вполне могла бы пропустить слова врача мимо ушей, но опасалась, как бы ее не принудили к лежанию силой. Тот же Рэдклифф сделает это ей назло. Уж в чем-чем, а в этом девушка не сомневалась.
Приведя себя в порядок, Валентина устроилась в кровати поудобнее и прижав ноги к груди, задумалась. Ей нужно чем-то заняться чтобы не умереть от скуки до вечера. Вспомнив, что у нее есть книга, которую она пыталась читать вот уже неделю, девушка снова встала и подошла к столу. Впрочем, книга не вызывала в ней никакого энтузиазма. Пододвинув стул к иллюминатору, Валентина устроилась там.
Посидев в таком положении несколько минут, она почувствовала, что засыпает. Господи, да сколько можно так сидеть?
— Эй! — крикнула она для пробы.
Судя по всему, это не произвело никакого впечатления. Тогда Валентина набрала в легкие побольше воздуху и завопила:
— Вы там все поумирали, что ли? Идите сюда! Немедленно!
На ее вопль прибежало сразу трое матросов.
— Что случилось, мисс Лефевр?
— Мне скучно, — заявила она капризно, — скажите, чтобы мне принесли какие-нибудь книги.
— Да, конечно. Сейчас, мисс.
Матросы исчезли. Через пять минут послышался негромкий стук в дверь и в каюту вошел Патрик с большой кипой книг в руках.
— Как вы себя чувствуете, мисс Лефевр? — спросил он, водружая книги на стол и тут же спохватился, — вам ведь нельзя вставать!
— Ничего, — сказала она с истинно христианским смирением, — все в порядке.
— Позвольте, я помогу вам добраться до постели.
— Не надо, — торопливо отозвалась девушка, — я же сказала, все хорошо. Когда я сижу, у меня ничего не болит. Что вы принесли мне?
— Простите меня, мисс Лефевр. Мне так жаль, что я не смог предотвратить ваше падение.
— Вы здесь причем? — удивилась Валентина, — я сама упала.
— Но я должен был…
— Не должны, — она взяла верхнюю книгу из стопки и пролистала ее, — благодарю вас, мистер Кейн. Здесь все, что мне нужно.
— Может быть, вам почитать вслух? — предложил Патрик на свою голову.
Валентина вытаращила глаза:
— Вы в своем уме? — спросила она резко, — что вам еще может прийти в голову? Может быть, кормить меня с ложечки? Тогда вам следует завести детей и заниматься этим, если уж это доставляет вам такое удовольствие.