Магнолия Паркс
Шрифт:
Я поднимаю подол своего платья и игриво смотрю на него.
— Хорошая попытка, — отвечаю и отступаю на безопасное расстояние до Августа Уотерхауса.
Одна из восходящих музыкальных звезд Лондона. За последний год пять раз был первым в топе Великобритании.
Гас чуть старше меня. Ему где-то тридцать. Долгосрочная, заслуживающая внимания и недосягаемая влюблённость Перри, а также очень милый и немного мудрый человек. Он работает с моим отцом.
— Гас, — я улыбаюсь. — Как приятно тебя видеть. Не знала, что ты придёшь.
—
Я фыркаю.
— Он мог по крайней мере сделать вид, что поддерживает её. Мама хоть притворялась, что ей понравилась эта ужасная песня, которую он написал для Дуа Липы в прошлом году.
— Эй! — Гас смотрит на меня с укором. — Я тоже участвовал в её создании.
Я издаю неловкий звук.
Гас тихо цокает языком.
— Я должен был догадаться, что ты будешь здесь, Паркс, — Томми, возможно, даже вышел бы из дома на целых двадцать секунд.
Несмотря на то, что мне льстит мысль о том, что я могла бы заставить Тома Ингленда ненадолго покинуть дом, я всё равно слегка хмурюсь, сама не замечая того. Просто это все так грустно...
Том — лучший друг Гаса. Несколько месяцев назад от аневризмы головного мозга умер его брат. Это произошло довольно неожиданно.
— В общем, — пожимает плечами Гас. — Слышал, что твой разрыв прополоскали во всех газетах.
Машу рукой в воздухе.
— Как и всегда.
Он смеется.
— Вижу, ты принимаешь удар по-геройски.
— Очень легко справляться с расставаниями, когда встречаешься исключительно с мудаками.
Он засмеялся.
— Возьму на заметку.
— Гасси, — насмешливо обращается отец, хлопая его по спине. — Рад, что тебе удалось придти. Магнолия, — он наклоняется, чтобы чмокнуть меня в щеку. Я разрешаю.
— Харли, — киваю ему, холодно улыбаясь.
Он закатывает глаза, и они с Гасом обмениваются взглядами и мыслями о том, что иногда со мной несколько тяжело, а потом Уотерхаус замечает перспективного рэпера, с которым хотел бы работать, и, извинившись, отправляется к нему.
— Дорогая, послушай, — отец скрещивает руки на груди, потому что мы не умеем нормально общаться друг с другом. — Есть один писательский ретрит, на который я должен поехать. Где-то в забытых сельских местах Америки...
— Звучит ужасно, — киваю я.
— Честно говоря, мне это не особо нравится, дорогая. Я пытаюсь уговорить их провести его здесь, но они хотят тихое, уединенное место. Может, предложишь что-нибудь?
Во-первых, хотя мне неприятно это признавать, я довольна тем, что он спрашивает моего профессионального мнения. Добиваться одобрения отца — это ужасное клише, знаю, но для меня это такая редкость, что, когда это случается, испытываю настоящий восторг.
— Хммм... — рассуждаю вслух. — Heckerfield Place
Он качает головой.
— Если я о нем слышал, значит, оно слишком известно.
Сжимаю губы.
— В общем, знаешь что? Несколько недель назад в Toms Holidays открылось небольшое поместье.
Он кажется озадаченным.
— Возле The Towans? — я пытаюсь объяснить.
— О-о-о, — он кивает, заинтересовавшись.
— Его называют Farnham House. Я еще там не была, но планирую съездить. Красивое место, они пригласили одного из су-шефов из Le Gavroche. Отличный спа. На воде, шикарное место. Но о нем еще мало кто знает, так как он только что открылся, так что...
Он наклоняется и целует меня в щеку, что на этот раз раздражает меньше.
— Идеально, дорогая. Спасибо.
И уходит.
— А что за артист? — кричу я ему вслед.
— Что? — он оборачивается.
— Артист. С которым ты работаешь.
— Ах, — кивает он, — как же его зовут? Этот твой...
Я растерянно смотрю на него.
— Ну, ты знаешь, — он непонятно показывает что-то на лице, — с этим...
— Пост Мэлоун? — я пытаюсь угадать.
— Точно,— отвечает, прежде чем уйти.
Перри и Пэйли наконец приходят. На нем приталенный бархатный пиджак с атласной отделкой цвета жженого апельсина и брюки из черной шерсти и мохера от Kingsman, а на ней королевско-синее мини-платье с бархатной отделкой, сборками и многослойной юбкой из тафты от Molly Goddard.
— Это был Гас Уотерхаус? — спрашивает Перри, глядя ему вслед. — Я его обожаю. А он меня? Я хорошо выгляжу? Мне стоит поговорить с ним?
Я считаю ответы на пальцах.
— Да, это был он. Да, я знаю. Думаю, пока нет... Но ты хорошо выглядишь. И, конечно, поговори с ним, — я выхватываю бокал шампанского из его рук и выпиваю залпом
Пэйли радостно смотрит на меня.
— Ты отлично выглядишь. Что за платье, обалдеть!
И хоть я уверена, что ее мнение, как лучшей подруги, немного предвзято, но все равно на седьмом небе.
— А где же звезда этого вечера? — спрашивает Пэйли. — Нам стоит пойти поздороваться?
Я пренебрежительно машу рукой.
— В последний раз, когда я ее видела, она и виконтесса Хинчингбрук пытались сделать селфи с павлином. Перья повсюду — но ни одна из них не умеет обращаться с птицами.
— Какая связь между павлином и «Бархатным искушением»? — Перри задает очень логичный вопрос.
Я сжимаю губы.
— Еще никогда в жизни я так сильно не стремилась знать ответ.
— Итак, — Пэйли рассматривает присутствующих, — где твой парень?
— Не знаю, — вздыхаю я, — мы договорились встретиться здесь, — я делаю паузу. — То есть какой еще парень?