Махабхарата: Ревизия смыслов
Шрифт:
Дхундхумара, Нахуша,Яяти, Тришанку — либо недавние предшественники, либо ранние современники внуков Брахмы.
На примере сыновей Атри, Ангираса и Пуластьи можно говорить о распрях внутри семейства Брахмы. Любимец и учитель богов Брихаспати изнасиловал беременную жену своего брата Утатхьи и проклял еще не родившегося племянника (эпизод «Бхишма и дочери царя Каши»). Богам было с кого брать пример, учитель иллюстрировал это на своем опыте. Всю жизнь Брихаспати враждовал с Самвартой.
Сын Атри Даттатрейя поддерживал близкие отношения с Арджуной Картавирьей, врагом Кашьяпы.
Но особенно большую
Брахма в конце своей жизни, то есть во время событий, описанных в Рамаяне,
постоянно находится в горах. Боги проиграли захватившим равнинную часть страны асурам, под которыми следует понимать кочевников-шаков. Брахма понимает, что его сыновья не в состоянии возвратить власть над страной.
Они жили до нашествия шаков во дворце правителя, в условиях роскоши, всех доступных тогда удобств и развлечений, были изнежены и развращены богатством, властью и непомерным угодничеством придворных и не могли, да и не захотели бы организовать и возглавить борьбу с захватчиками. Брахма делает ставку на внуков, не закосневших в стереотипах прошлого, гибких и мобильных, научившихся выживать в условиях оккупации. Он распределяет оставшиеся богатства и властные функции среди внуков. Но и между ними начинается борьба за власть!
Мудрость стариков имеет свои пределы в эпоху перемен. Размах и грандиозность борьбы таковы, что им нет аналога в памяти мудрых старцев.
Эпизод 2. Семья Пуластьи: конфликт.
Вайшравана поссорился со своим отцом Пуластьей и ушел к любимому деду
Сваямбху. Брахма, довольный Вайшраваной, даровал ему статус бессмертного, владычество над богатствами и столицу Ланку со множеством ракшасов. Но Кубера, Властитель ракшасов, все же старался помириться с отцом.
Араньякапарва. Глава 259. Шлоки 1—13.
«Маркандея сказал:
Отшельник по имени Вишравас, который был половиною тела Пуластьи, (породившего его) в гневе, со злобой следил за Вайшраваной. Кубера, Властитель ракшасов, знал, что отец на него разгневан, и поэтому всячески старался его умилостивить, о царь! Царь царей, Тот,чью колесницу влекут нары, проживая на Ланке, даровал отцу в услужение трех ракшаси. Искусные в танцах
и пении, они принялись ублажать великого духом святого мудреца, о тигр среди
бхаратов! Стройные девы Пушпотката, Рака и Малини, соперничая друг с другом (красотою), сулили блаженство, о царь — властитель народов! Великий душою владыка, довольный, даровал каждой из них сыновей, подобных Хранителям мира, как им хотелось. У Пушпоткаты родилось два сына Кумбхакарна и Дашагрива, оба (стали) владыками ракшасов, и в могуществе
им не было равных на земле...».
Малини родила Вибхишану, а Рака — близнецов Кхару и дочь Шурпанакху.
Дашагрива обладал великой отвагой, геройством и мужеством. Его младший брат Кумбхакарна «хмелел от ратного пыла». Кхара, «враг Брахмы», был искусным лучником
Араньякапарва. Глава 259. Шлоки 1—13.
«Маркандея сказал:
...Герои, все как один, знатоки Вед, праведно соблюдая обеты, счастливо жили вместе с отцом на горе Гандхамадане».
Однажды они увидели Вайшравану, сидящего в колеснице вместе с Пуластьей
Зависть охватила их и стали они «подвигами ублажать Брахму». И когда Дашагрива отсек свою голову и принес ее в жертву огню, явился Брахма, чтобы дать каждому из них дар. Он обещал им дать все, кроме бессмертия.
Дашагрива просил Брахму, чтобы его не смогли одолеть в бою ни гандхарвы, ни боги, ни асуры, ни якши, ни ракшасы, ни демоны змеи. Брахма сказал, что все так и будет, а Дашагриве следует опасаться лишь человека.
Кумбхакарна, душу которого поглотил тамас, выбрал дрему. Брахма и в этом случае согласился.
Вибхишана пожелал, чтобы его разум не погряз во зле, а кроме того, он выбрал знание оружия Брахмы. Великий Предок не отказал ему в этом. Щедрость Сваямбху не имела предела: он даровал ракшасу бессмертие. Так Брахма награждал за подвижничество ракшасов, которые всегда враждовали с богами и брахманами.
Араньякапарва. Глава 259. Шлоки 32— 40.
«Маркандея сказал:
Получив (от Брахмы) свой дар, ракшаса Дашагрива победил в бою Властителя богатств и изгнал его из Ланки, о владыка народов! Покинув Ланку, властелин (Кубера), окруженный гандхарвами и якшами, отправился вместе с ракшасами и кимпурушами на Гандхамадану. Дашагрива напал на него и отобрал небесную колесницу Пушпаку. И тогда проклял его Вайшравана: «Не будешь ты ездить в ней! Будет она возить того, кто одолеет тебя в бою. Ты оскорбил меня, своего наставника, и потому недолго тебе осталось жить!» Благочестивый Вибхишана, помня о дхарме праведника, во всем своем блеске последовал за (Куберой), о
великий царь! Брат его, мудрый великий Владыка богатств, довольный, поставил его во главе войска якшей и ракшасов. Ракшасы — людоеды и грозные пишачи, собравшись все вместе, посвятили Десятиликого на царство. Могучий Дашагрива, способный принимать любое обличье по своему желанию, птицей налетев на дайтьев и богов, похитил у них их сокровища. Ревом огласил он миры, потому и зовется с тех пор Раваной («Ревущим»). Беспредельно могучий Дашагрива поверг в трепет богов».
Боги и брахманы обратились за помощью к Брахме. Агни пожаловался на мощь Дашагривы, сына Вишраваса, которому Брахма когда-то дал дар неуязвимости. А сейчас боги трепещут перед Раваной, похитившим у них их сокровища. Они надеются на помощь Брахмы.
Прародитель ответил, что боги, гандхарвы и данавы воплотятся на земле, чтобы устранить Равану.
Араньякапарва. Глава 260. Шлоки 6 — 15.
«Маркандея сказал:
...В их присутствии (Брахма), податель даров разъяснил гандхарви по имени Дундубхи, как сделать так, чтобы боги успешнее выполнили свою задачу. Выслушав волю Прародителя, гандхарви Дундубхи появилась в мире людей как горбунья Мантхара... Осуществив все это, великий творец миров объяснил Мантхаре, что и как следует делать. Послушная его воле, стремительная, как мысль,(Мантхара), умеющая искусно подогревать вражду, взялась за дело, появляясь то в одном, то в другом месте».