Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Махабхарата: Ревизия смыслов
Шрифт:

И Бхимасена, захватив лук, меч и колчаны, подгоняемый ее словами, бросился на вершину горы, как разъяренный слон. По неровной тропе, ведущей в горы, по которой можно было пройти лишь в одиночку, герой поднялся к дворцу Куберы. Он подул в раковину и к нему бросились якши, ракшасы и гандхарвы. И началась у них битва. Бхима уничтожил множество ракшасов и якшей. Предводитель якшей Маниман, друг самого Куберы, пробил копьем правую руку пандавы. Но Бхимасена, схватив палицу, бросился на Манимана. Метнув в него палицу, пандава убил ракшаса. Оставшиеся в живых ракшасы бросились бежать на восток.

В это время братья начали беспокоиться о Бхиме. В горных ущельях раздавался шум. Пандавы с оружием в руках поднялись на вершину горы и увидели Бхимасену с палицей в руках и множество трупов. Осуждая Бхиму, старший брат назвал его деяния греховным поступком.

Оставшиеся в живых ракшасы явились к Кубере и рассказали ему обо всем. Владыка якшей рассвирепел. Но, увидев пандавов, Кубера успокоился. Он разрешил братьям жить на вершине горы. Кубера сказал, что гибель

этих ракшасов была заранее предопределена.

Араньякапарва. Глава 158. Шлоки 51 — 59.

«В Кушавати, о владыка людей, собирался тайный совет богов, и я тоже отправился туда, окруженный тремястами махападмами разнообразно вооруженных грозных якшей. В пути на поросшем прекрасными цветущими деревьями берегу Ямуны, усеянном стаями разных птиц, повстречался нам величайший из святых мудрецов Агастья, предавшийся суровому подвижничеству. Увидев сверкающего и пламенеющего, как рвущийся ввысь огонь, (мудреца), стоявшего лицом к солнцу с поднятыми вверх руками, славный повелитель ракшасов, мой друг Маниман, о бхарата, по глупости и невежеству, из самомнения и безрассудства плюнул сверху на голову святого великого мудреца. Казалось, (мудрец) испепелит все вокруг своей яростью, но он лишь сказал мне: «Бесстыдный твой друг оскорбил и унизил меня у тебя на глазах, о Владыка богатств! Да примет он смерть от руки человека вместе с твоим войском! И тебе, неразумный, будет горько из-за гибели твоей рати. Лишь увидев того человека, освободишься ты от греха. Он исполнит твою волю. Грозное это проклятие не коснется сыновей и внуков твоих воинов и их войска. Ступай!» Давным-давно тяготеет надо мной это проклятие достойнейшего из святых мудрецов. Теперь, о великий царь, Бхима, твой брат, освободил меня от него».

Кубера уважительно отнесся к Юдхиштхире, но неожиданно резко и жестко осудил Бхиму.

Араньякапарва. Глава 159. Шлоки 9 — 16.

«Вайшравана сказал:

Бхимасена не знает дхармы, он горд, несдержан и безрассуден, и разум его незрел. Ты должен его наставлять, о бык среди мужей! Возвращайся в обитель царя-мудреца Арштишены и живи там, не зная ни печали, ни страха, всю первую, темную, половину лунного месяца. Да хранят тебя, о мощными руками, и вместе с тобою лучших из дваждырожденных гандхарвы, якши, ракшасы Алаки и все жители гор — вот моя воля, о Индра людей! А Врикодару, который дерзостью обосновался здесь на горе, ты должен крепко держать в руках, о царь, лучший из хранителей дхармы!».

Завершая речь, Кубера сказал, что здешние обитатели лесов будут служить пандавам и опекать их. Им будут доставлять в изобилии пищу и напитки. Сам он, в качестве хозяина, постарается сделать так, чтобы братья ни в чем не нуждались.

Пандавы жили в обители Арштишены, ожидая Арджуну. И наступил день, когда они встретились с братом. Арджуна рассказал и о том, как он прожил эти пять лет покоях Индры, как истребил ниватакавачей.

Араньякапарва. Глава 173. Шлоки 2 —5.

«Вайшампаяна сказал:

...Счастливое время настало для них. Как одну ночь, прожили они там после встречи с (Арджуной), сыном Притхи, четыре года. Вместе с шестью прежними десять (лет) благополучно провели Пандавы в лесах».

2. Где в мифе история.

Все три путешествия по тиртхам описывают маршрут вокруг полуострова Индостан «по кругу прадакшины», то есть, по часовой стрелке. При этом они сильно отличаются друг от друга. Первые два описания имеют характерные признаки рекомендаций для будущих поколений паломников. Это своего рода рекламные проспекты для туристов того времени. Доходы с паломников — дары, жертвоприношения, плата за совершения обрядов — составляли средства существования живущих на тиртхах брахманов, точно так же, как в наше время доходы от туристического бизнеса составляют средства существования населения богатых различными достопримечательностями районов многих стран мира.

В третьей версии —Ломаши — все выглядит иначе, ведь это не просто словесное описание, это — описание реального путешествия. Ломаша здесь выступает в роли проводника и рассказчика одновременно (по-современному гида). Путешествие пандавов вместе с Ломашей формально тоже совершается вокруг всей Индии. Маршрут паломничества поражает воображение: лес Камьяка на Курукшетре,лес Наймиша на Гомати, затем неожиданный резкий бросок на тысячу километров к Гае и Дурджае в Декане, затем гора Кайласа в Гималаях, устье Ганги, гора Махендра в Восточных Гхатах, потом крайняя южная точка полуострова Индостан, где расположена тиртха Женщин, откуда путь идет вдоль западного берега Индостана к Катхиавару, потом в широтном направлении вдоль гор Виндхья, затем на север к Курукшетре и оттуда снова к горе Кайласа в Гималаях. По самым приближенным подсчетам это никак не меньше десяти тысяч километров! Путь проходит по пересеченной местности, где много лесов, нет дорог, где и человек-то появился только в первом тысячелетии до нашей эры, как например, в Гангской низменности. Если во время этого похода их сопровождали брахманы, слуги, колесницы и стада коров, которых они дарят в тиртхах, то такой поход представляется совершенно нереальным. А главное — время. Сколько понадобилось бы лет, чтобы совершить такое путешествие в условиях тропической жары, муссонных дождей, постоянной опасности со стороны диких животных, преодолевая густые чащи тропических лесов, вполне вероятных травм и болезней? А ведь необходимо еще и время, чтобы охотиться, готовить пищу,

отдыхать, совершать обряды на тиртхах, и, наконец, выслушивать многочисленные рассказы брахманов. На крайнем юге, в тиртхе Женщин, пандавов, идущих с востока, настигла весть о разгроме Арджуной ниватакавачей. Весть, заметим, пришедшая с северо-запада, из района Катхиавара. Как гонец мог найти их в этой тиртхе? Большинство этих южных тиртх отстоят от лесостепей северной Индии на тысячу и более километров. Жители этих южных районов, если они вообще были там в то время, несомненно, не принимали участия в конфликте Хастинапура и Индрапрастхи, даже знать о нем не могли. И какое дело брахманам на этих тиртхах до ссоры каких-то владык на далеком Севере! Но это так только в том случае, если тиртхи действительно раскиданы по всей Индии.

Первый год жизни в лесах пандавы провели в Камьяке и Двайтаване. Затем Арджуна оставляет братьев и отправляется к Индре. Он прожил в Гималаях («в Амаравати») около пяти лет. Именно в конце этого периода мудрец Ломаша приходит в горы к Индре. Итак, шесть лет жизни пандавов в лесах — своеобразный Рубикон. В одно и то же время Арджуна отправляется воевать против ниватакавачей, а Ломаша — за пандавами в Камьяку. Когда Арджуна встречается с братьями на горе Гандхамадане, оказывается, что прошло... шесть лет после начала их жизни в лесах! Так может быть только в том случае, если и война с ниватакавачами и все путешествие по тиртхам произошли в рамках одного шестого года жизни в лесах, то есть, путешествие длилось всего несколько месяцев, как и разгром ниватакавачей. Скорее всего, эти события происходили в течение трех-четырех месяцев. А реальный маршрут путешествия по тиртхам заключался в переходе из леса Камьяка на Курукшетре к горе Гандхамадана в Гималаях, в верховьях Ганги. И занял он всего двадцать один день, как об этом говорится в «Сказании о битве с якшами» в главе 155. Тиртхи, расположенные на пути пандавов по этому маршруту, и составили «тиртхаятру Ломаши». Сам мудрец и говорил пандавам, что уже дважды прошел по нему (дорога к Индре и обратно), а с пандавами пойдет в третий раз. Но зачем пандавам нужен этот поход в горы? Разве они не могут встретить Белоконного Арджуну в Камьяке? Им меньше хлопот, да и встретиться они могут на несколько месяцев раньше. Арджуна разбивает ниватакавачей на западе Индии, на берегу моря. Пандавы могли пойти ему навстречу, если уж они так тоскуют по нему. А путешествие по тиртхам, наоборот, отдаляет момент встречи. А почему Нарада хочет совершить путешествие вместе с ними (и совершает его!)? Притом идет он в обозе пандавов, практически, инкогнито. Так же, как скорее всего, путешествует и Вьяса. Мы помним, что Вьяса всегда объявлялся рядом с пандавами в критические моменты их жизни, а это значит, что он сопровождал их, но скрыто, не афишируя свое присутствие. Ведь в противном случае он четыре года не видел их! А это совершенно невозможно! Конец путешествия знаменуется встречей с Куберой. Случайно? Нет, конечно. До своего прихода к пандавам Ломаша совершает путешествие в Гималаи, к Индре. Кто его туда направил? Этим человеком мог быть только Вьяса, постоянный организатор и куратор всей деятельности пандавов. И еще до прихода Ломаши Нарада готовит братьев к предстоящему путешествию. Затем то же самое делает Дхаумья. Здесь нет никакой случайности. Перед тем, как отправиться в туристическую поездку в экзотическую страну, мы обязательно прочитаем какие-нибудь книги о ней, или послушаем рассказы побывавших в ней людей. О будущем путешествии пандавов знают и готовят его Вьяса, Нарада, Дхаумья, Шакра, Ломаша и лишь сами пандавы узнают об этом последними. Предупреждены, несомненно, и обитатели тиртх, ведь никто не удивляется появлению пандавов, их везде встречают как дорогих и желанных гостей. То есть, все это выглядит как хорошо разработанный план, в котором, несомненно, предусмотрена и встреча с Куберой, хотя, скорее всего, встреча эта была запланирована не так, как она произошла на самом деле.

Причина путешествия пандавов по тиртхам вызвана теми же мотивами, что и поход Арджуны против ниватакавачей. (Повод как всегда в таких случаях надуманный и, как обычно, призван замаскировать настоящие причины). Это были две части большой игры, которая в случае удачи изменила бы ситуацию сразу в двух областях: на западе, в районе Катхиавара, и на востоке, в Гималаях. Кураторами проекта были Кришна на западе и Вьяса на востоке.

Во время похода в Гималаи Ломаша говорит, что сейчас Третаюга переходит в Двапараюгу. Нам уже приходилось говорить об исчислении лет в югах Теперь на оси времени мы можем отложить еще две даты: разгром ниватакавачей на Катхиаваре и встречу с Куберой на Гандхамадане. Разгром совершился в конце Треты, а встреча с Арджуной — в начале Двапараюги. Встреча с Куберой же совсем рядом с Арджуной — на оси времени эти два события практически совпадают.

О встрече Кашьяпы с мудрецами Севера уже шла речь в четырнадцатом эпизоде. В ходе путешествия пандавов знакомят с историей, географией страны, политической ситуацией текущего момента, клановыми подковерными играми. И когда путники приближаются к горе Швета, обозначенной цели путешествия, голос Ломаши выдает его внутреннее напряжение. Напряжение в голосе возрастает, когда речь идет о сокровищах Куберы и охраняющих его якшах. С этого момента Юдхиштхира и требует повысить бдительность, говоря, что горы и леса имеют глаза и уши. Именно так следует понимать его речь о невидимых существах и ракшасах горы Кайласы. Теперь пандавы идут, вооруженные мечами, «по стопам Арджуны». В этом выражении может быть скрыт двойной смысл: или Арджуна уже был здесь, или они, как и Арджуна, идут по тропе войны.

Поделиться:
Популярные книги

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Черный дембель. Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 1

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Антимаг его величества. Том III

Петров Максим Николаевич
3. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том III

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Миллионер против миллиардера

Тоцка Тала
4. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.25
рейтинг книги
Миллионер против миллиардера

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Хильдегарда. Ведунья севера

Шёпот Светлана Богдановна
3. Хроники ведьм
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Хильдегарда. Ведунья севера