Макбеты. Комедия ужасов в 25 сценах…
Шрифт:
СЛУГА.
Они уже вломились!
МАКБЕТ.
Кто вломился?
СЛУГА.
Шотландцы, англичане, все-все-все!
МАКБЕТ.
Что ж оборона?
СЛУГА.
Нету обороны.
Все перешли на сторону врага.
Остались только вы.
МАКБЕТ.
Ну что ж, отлично!
Пускай весь мир идёт
И ты беги, но прежде помоги мне:
Я должен при параде встретить их.
Подай мундир. Вот так. И портупею.
Мой меч и парабеллум наградной.
Сюда! Ко мне! Подумаешь, герои!
Стреляйте! Бейте! Смерти не боюсь!
Моя защита – ведьмино заклятье!
К оружию! По коням! Заряжай!
Узнаете, каков на деле горец!
Уходят.
Сцена 23
Невермор. Во дворе замка. Входят Марко, Сивый, Макдафф и солдаты. Гремят барабаны, реют знамена. Из замка доносятся женские крики и визг.
МАРКО.
А как-нибудь нельзя остановить
Бесчинства с грабежами? Не чужая
Шотландия нам всё-таки страна.
Что скажут люди?
СИВЫЙ.
Что б ни говорили!
Макбет – злодей, а мы их от него
Навек освобождаем. Мы – герои.
МАКДАФФ.
Но жив ещё Макбет.
СИВЫЙ.
Пока он жив,
Авось, и мы успеем поживиться…
МАКДАФФ.
Мне стыдно это слушать. Я пошёл.
МАРКО.
Куда вы, граф?
МАКДАФФ.
Отлить.
МАРКО.
Я выйду с вами!
МАКДАФФ.
Хоть вы меня оставьте, наконец!
Уходят – Макдафф, потом все остальные.
Сцена 24
Невермор. Тронный зал. Входит Макбет.
МАКБЕТ.
Я – как на травле северный медведь,
Привязанный коряками к вигваму!
Немного страшно. В ухо дышит смерть.
Но помню я: на свете нет такого,
Чтоб мог меня убить!
Входит Мало-сивый.
МАЛО-СИВЫЙ.
А ну-ка стой!
Как звать тебя?
МАКБЕТ.
С трёх раз не угадаешь.
МАЛО-СИВЫЙ.
По эполетам судя, ты – Макбет!
МАКБЕТ.
Мне жаль тебя.
МАЛО-СИВЫЙ.
Что значит «был»?
МАКБЕТ.
А выстрели в меня!
(Мало-сивый стреляет – мимо.)
Ещё разок давай! Ты промахнулся.
(Мало-сивый стреляет и попадает Макбету в руку.)
Ах, сука! Ты плечо мне прострелил!
(Макбет стреляет и сражает Мало-сивого наповал.)
Щенок! На белом свете нет такого,
Чтоб мог меня убить!
Макбет уходит. Входит Макдафф.
МАКДАФФ.
Что тут за шум
И выстрелы? Кто ранен? Мало-сивый!
МАЛО-СИВЫЙ.
Ошиблись, граф. Не ранен я – убит!
(Умирает.)
К склонившемуся над умирающим Макдаффу подкрадывается Макбет с парабеллумом.
МАКБЕТ.
Ку-ку, Макдафф, сейчас ты ляжешь рядом…
МАКДАФФ.
(Внезапно приставив Макбету свой магнум.)
Кто знает, мразь, не ляжешь ли и ты?
МАКБЕТ.
Макдафф, прости. Меня убить не выйдет.
(Вскакивает, на секунду отпуская Макдаффа, Макдафф стреляет, Макбет падает отброшенный выстрелом.)
МАКДАФФ.
Да кто тебе сказал?
МАКБЕТ.
(Вставая и вынимая пулю из бронежилета.)
Бесплотный дух.
А именно: на свете нет такого,
Чтоб мог меня, чудовище, убить!
МАКДАФФ.
«Такого»? Он сказал тебе «такого»?
Ха-ха-ха-ха!
МАКБЕТ.
Над чем смеёшься ты?
МАКДАФФ.
Несчастный, знай! Давно я – не такой.
МАКБЕТ.
Какой же?
МАКДАФФ.
Я – давно уже такая!
(Распускает волосы и кокетливо встряхивает ими.)
МАКБЕТ.
Не может быть! Но ты же был женат!
МАКДАФФ.
Женилась я, когда была мужчиной,
Но вскоре пол решила поменять.
(Обнажает грудь. Она – женская.)
МАКБЕТ.
А дети-то?