Маска Зеркал
Шрифт:
Он промелькнул в воздухе и бесследно канул в водах канала.
"Кажется, это Нинат", — сказал Рук Меззану, который смотрел вслед его клинку. "Ты сдаешься?"
"Нет. Сибилят, твой меч!" прорычал Меззан, протягивая одну руку.
"Но я думал, что обезоруживание — это чистый проигрыш по правилам". Рук отступил назад и встал у стены моста. "Альта, ты у нас самая близкая к рефери. Вызовешь Нинат?"
Она вернула себя в образ, расслабившись от бесстрастной позиции, которую занимала во время поединка. "Если правила такие же, как в Сетерисе, то да, быть обезоруженным —
Сибилят не двинулась на помощь Меззану. Он сделал шаг к башне, его руки сжались в кулаки. "Эту рапиру выковал сам кузнец Викадрий. Другой такой в Надежре нет!"
Рук убрал клинок в ножны. "Тогда, во что бы то ни стало, иди за ней".
Рената предвидела этот ход. Рук тоже; она подозревала, что он пригласил ее. Когда Меззан сделал выпад, Рук уклонился и ударил его сапогом по заднице. Удар придал ему дополнительный импульс, и Меззан перелетел через перила и упал в канал.
"Хотя, по-моему, он приземлился на другой стороне моста. Надо бы проверить", — крикнул Рук под смех и одобрительные возгласы зрителей. Он запрыгнул на перила и поклонился.
Затем он повернулся к Ренате. "Теперь мы посмотрим, будешь ли ты, как и наша местная знать, нарушать правила, когда тебе это выгодно. Думаю, ты должна мне перчатку".
Ликование вокруг них перешло в свист и улюлюканье. Бондиро уже достаточно оправился, чтобы, используя свой рост, заслонить Ренату от толпы. "Я отдам свою перчатку, Альта", — сказал он, протягивая руку, чтобы снять ее. "Не стоит беспокоить этого безродного ублюдка".
Она остановила его четким покачиванием головы. "Я дала слово. И я его сдержу".
Она обошла Бондиро и четкими, нарочитыми движениями потянулась к кончикам пальцев левой перчатки. Не кокетливыми, а холодными. Ей нужно было, чтобы другие дворяне сочувствовали ей, чтобы видели, что она разделяет беды Меззана, а не наслаждается его унижением. Перчатка соскользнула с руки, и она сложила ее в маленький аккуратный сверток. Тесс убьет меня. Шить перчатки было мучительно.
Рената подняла сложенную перчатку на голой руке, чтобы все присутствующие увидели. "Раз уж тебе так нравится спускать вещи в канализацию", — сказала она и бросила перчатку.
Может быть, он ожидал этого. А может быть, он был Руком, и двухсотлетнее наследие противостояния силам, управляющим Надежрой, было более чем подходящим для небольшой мелочности. Его рука метнулась и поймала перчатку так аккуратно, как будто Рената сама этого хотела. Затем он раскрыл ее и поднес к губам, словно она все еще прикрывала ее руку, и глубоко вздохнул.
"Жаль портить прекрасный аромат водой из канала, вы не находите?" Он заправил перчатку в плащ и посмотрел вниз, на канал, где плескался и отплевывался Меззан. "Индестор. В следующий раз, когда тебе придет в голову ударить кого-нибудь, вспомни эту ночь — и знай, что за любую травму, которую ты кому-нибудь причинишь, Рук ответит добром".
Три шага по перилам дали ему достаточно импульса, чтобы зацепиться за карниз крыши и перемахнуть на нее. Через мгновение он исчез.
Лейсвотер
У толпы хватило ума разойтись, прежде чем вельможи успели заметить, кто именно радовался падению Меззана. Вылавливание его из канала стоило Бондиро чистоты его кремовых штанов: река была в отливе, и поверхность воды находилась на некотором расстоянии ниже уровня улицы, а стены канала были покрыты слизью.
Рената пожертвовала своей лентой для волос, чтобы перевязать сломанное запястье Эглиадаса, а Парма держала его, бормоча мрачные слова о том, что она сделает с этой "пиявкой в капюшоне". "Мы должны сообщить об этом Вигилу", — настаивала Марвисаль, когда Меззан вынырнул из грязной воды, ее голос повысился до истерики.
Сибилят закатила глаза. "И после многих веков неудач в поимке Рука они наконец-то добьются успеха сегодня ночью? У Меззана больше шансов вернуть свой меч".
Но Марвисаль настояла на том, чтобы утащить их всех на поиски сокола. В отличие от Верхнего берега, на острове не было часовых; им пришлось пробираться по улицам, причем Марвисаль заявила, что, если понадобится, она пройдет весь путь до Аэри.
Так бы и случилось, если бы из узкого переулка перед самым мостом Лейсуотер не выскользнула знакомая фигура.
Рената была единственной, кто его видел. Леато огляделся по сторонам: на его лице была надета простая белая маска. Сориентировавшись, он пошел в сторону площади Лифоста, но при виде их группы остановился.
Через мгновение он снова заговорил: "Так скоро уходишь? Я не могу так опаздывать…" Затем он отпрянул от зловония, исходящего от Меззана. "Пфау! Что случилось — ты настолько пьян, что упал в канал?"
Меззан зарычал, но Бондиро остановил его, чтобы он не набросился на Леато. "Мы идем в Аэри", — пронзительно сказала Марвисаль. "Мы должны сообщить о серьезном преступлении. Двух!"
"Трех. Остался еще тот мерзкий комар, который напал на Сибилят", — сказал Эглиадас. "И мы нигде не можем найти проклятого сокола".
Золотистые глаза Леато расширились за маской. "Я только что видел капитана Серрадо в Санкроссе. И если его там больше нет, то до Аэрии осталось совсем немного. Пойдемте."
Последние слова были формальностью: Меззан уже шагал по мосту Лейсвотер. Вместо того чтобы идти впереди, Леато остался идти рядом с Ренатой. "Если бы я знал, что Меззан приглашен, я бы сказал тебе не приходить. Прости, что из-за моего опоздания ты осталась с ним наедине".
"Рано или поздно я бы с ним познакомилась", — пробормотала Рената.
Группа остановилась на другой стороне моста, оглядываясь по сторонам, словно ожидая, что капитан Серрадо появится, как вызванный слуга. Леато жестом велел им следовать за ним в сторону Дускгейта, но, когда они миновали устье узкого переулка, остановился так резко, что Рената едва не столкнулась с ним.